Day 1: Daily Routines[2]

 0    128 kartičky    dinyarmigranov
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Pack a lunch, prepare food
začněte se učit
собирать ланч
incur the wrath of the Boss
začněte se učit
навлечь на себя гнев Босса
Check emails[read mail]
začněte se učit
Проверить почту[прочитать почту]
I packed a sandwich for work.
začněte se učit
Я взял с собой сэндвич на работу.
She checks her emails first thing at work.
začněte se učit
На работе она первым делом проверяет электронную почту.
Make the bed[tidy the bed]
začněte se učit
Заправить кровать
engage
začněte se učit
открывать огонь, заниматься, занимать, привлекать, вступать, вовлекать, зацеплять, зацепляться, ангажировать, нанимать на работу, приглашать
engage the target 
začněte se učit
поразить цель
engage the swords 
začněte se učit
скрестить шпаги
he was engaged to her 
začněte se učit
он был помолвлен с ней
engage all eyes
začněte se učit
братить на себя всеобщее внимание, приковать взоры 
engage the sympathy
začněte se učit
снискать сочувствие
engage in a contest
začněte se učit
участвовать в конкурсе
engage a seat
začněte se učit
заказать билет
This seat is engaged
začněte se učit
Это место занято
to engage a guide
začněte se učit
нанять гида
the cavalry did not engage 
začněte se učit
кавалерия не вступала в бой
I am engaged to dinner 
začněte se učit
Я приглашен на ужин
engage aid, help, services, or support
začněte se učit
привлекать помощь, содействие, услуги или поддержку
to engage in war 
začněte se učit
участвовать в войне
engage by the day
začněte se učit
нанимать подённо
They engaged in a discussion
začněte se učit
Они вступили в дискуссию
The story engaged my interest
začněte se učit
История вызвала у меня интерес.
Only 10% of American adults engage in regular exercise.
začněte se učit
Только 10% взрослых американцев регулярно занимаются спортом.
Do the dishes[wash up]
začněte se učit
Мойте посуду[мыть посуду]
I’ll do the dishes after dinner.
začněte se učit
Я помою посуду после ужина.
wash up the tea things
začněte se učit
вымыть чайную посуду
Walk the dog[take pet out]
začněte se učit
Выгуливать собаку[выводить питомца на прогулку]
Take out[destroy, remove, get, take, engage, invite, pull out]
začněte se učit
уничтожить, вывезти, вынимать, выводить на прогулку, приглашать, получать, удалять
take smb. out for a walk
začněte se učit
вывести кого-л. на прогулку
he never takes me out
začněte se učit
он меня никогда никуда не приглашает
sandwiches to take out
začněte se učit
сэндвичи на вынос
take out a licence for hunting
začněte se učit
оформить лицензию на охоту
the line is taken out from Hamlet 
začněte se učit
строка взята из Гамлета
take out a tooth
začněte se učit
вырвать зуб
take out a stain
začněte se učit
вывести пятно
take out a word
začněte se učit
вынуть слово
to take out an airfield by conventional bombing 
začněte se učit
уничтожить аэродром обычной бомбардировкой
take out a process 
začněte se učit
привлечь к судебной ответственности; подавать в суд
to take out of service
začněte se učit
вывести из эксплуатации
take out your pencils
začněte se učit
выньте /приготовьте/ карандаши
pull out
začněte se učit
выводить войска (из оккупированной страны), вытащить, вытаскивать, выезжать, удалять, выдвигать
the car pulled out from the curb
začněte se učit
машина выехала с обочины
he'll pull out of his depression
začněte se učit
выйдет из депрессии(разг)
pull out of the fire
začněte se učit
выручить из беды, когда положение кажется безнадёжным
pull out a drawer
začněte se učit
выдвинуть ящик
They are trying to pull out of the agreement.
začněte se učit
Они пытаются выйти из соглашения.
Don't pull out! There's something coming
začněte se učit
Погоди, не выезжай (на дорогу)! Там что-то едет.
We reached the station too late, just as the train was pulling out.
začněte se učit
Мы прибыли на станцию слишком поздно, как раз когда поезд отправлялся.
just as
точно так же, как; подобно тому, как; в то время как
začněte se učit
точно так же, как; подобно тому, как; в то время как
She spilled the milk just as she was getting up
začněte se učit
Она пролила молоко, как раз когда вставала.
Get stuck in traffic[be delayed]
začněte se učit
Застрять в пробке[задержаться]
I got stuck in traffic again.
začněte se učit
Я снова застрял в пробке.
Clock in/out[register time]
začněte se učit
Время прихода/ухода [регистрация времени]
She clocks in at 9 every morning.
začněte se učit
Каждое утро она приходит на работу в 9 часов.
Have a coffee break[coffee time]
začněte se učit
Сделайте перерыв на кофе[время выпить кофе]
We usually have a coffee break at 11.
začněte se učit
Обычно в 11 у нас перерыв на кофе.
Attend meetings[take part in meetings]
začněte se učit
Посещать собрания [принимать участие в собраниях]
I attend two meetings every day.
začněte se učit
Каждый день я посещаю две встречи.
Finish work[end work]
začněte se učit
Закончить работу[закончить работу]
He finishes work at 6 PM.
začněte se učit
Он заканчивает работу в 18:00.
Do chores[housework, domestic chores]
začněte se učit
Выполнять работу по дому [работа по дому, домашние дела]
She does chores on weekends.
začněte se učit
По выходным она выполняет работу по дому.
chore
začněte se učit
рутина, случайная работа, поденная работа, чистить, выполнять поденную работу
daily chores
začněte se učit
ежедневные дела
His chore is to take care of the pigs.
začněte se učit
Его повседневная обязанность — ухаживать за свиньями.
she found housekeeping quite a chore
začněte se učit
она считала ведение домашнего хозяйства довольно обременительным занятием
I find driving a real chore.
začněte se učit
Я считаю, что вождение автомобиля — настоящая рутина.
I placed/put myself in a position where
začněte se učit
Я поставил себя в положение, в котором
chore man 
začněte se učit
человек, выполняющий рутинную работу
He wanted her with every fibre of his being.
začněte se učit
Он хотел ее всеми фибрами своего существа.
felling chore
začněte se učit
работа по валке леса
Hard labor
začněte se učit
Тяжелый труд, каторга
Conjuncture 
začněte se učit
Конъюнктура
Envelop
začněte se učit
охватывать, обволакивать, окутывать
transportation to hard labor 
začněte se učit
транспортировка на каторжные работы
imprisonment at hard labor
začněte se učit
заключение в исправительно-трудовой колонии
Extradite
začněte se učit
Экстрадировать
They are expected to be extradited to Britain to face trial
začněte se učit
Ожидается, что они будут экстрадированы в Великобританию для предания суду.
the historic conjuncture from which Marxism arose
začněte se učit
историческая конъюнктура, из которой возник марксизм
market conjuncture
začněte se učit
конъюнктура рынка
enveloped in flames/mistery/sin
začněte se učit
окутанный пламенем/тайной/грехом
a baby enveloped in blankets
začněte se učit
младенец, завернутый в одеяла
Fog enveloped the house
začněte se učit
Туман окутал дом
I was enveloped by the conjuncture of hopelessness
začněte se učit
Меня охватило состояние безнадежности
Take public transport[ride the bus/train]
začněte se učit
Воспользуйтесь общественным транспортом [поездкой на автобусе/поезде]
I take public transport to work.
začněte se učit
Я добираюсь на работу на общественном транспорте.
Go grocery shopping[buy food]
začněte se učit
Пойти за продуктами [купить еду]
We go grocery shopping on Sundays.
začněte se učit
По воскресеньям мы ходим за продуктами.
Cook dinner[prepare food]
začněte se učit
Приготовить ужин[готовить еду]
He cooks dinner every night.
začněte se učit
Он готовит ужин каждый вечер.
Watch TV[watch shows]
začněte se učit
Смотреть ТВ[смотреть шоу]
She watches TV before bed.
začněte se učit
Перед сном она смотрит телевизор.
Scroll through social media[browse, check feed]
začněte se učit
Прокрутите социальные сети [просмотрите, проверьте ленту]
I scroll through Instagram at night.
začněte se učit
Я пролистываю Instagram по ночам.
Read a book[study, read]
začněte se učit
Читать книгу[изучать, читать]
He reads a book before sleeping.
začněte se učit
Перед сном он читает книгу.
Go for a walk[take a stroll, straggle around]
začněte se učit
Пойти на прогулку [прогуляться, побродить]
We go for a walk after dinner.
začněte se učit
После ужина мы идем гулять.
straggle
začněte se učit
разбросанная группа, отставать, блуждать
the guests straggled off
začněte se učit
гости разбрелись
People straggled off the train.
začněte se učit
Люди разбрелись из поезда.
straggled off
začněte se učit
разбрестись
to keep one's mind from straggling[Keep one's mind away from wandering.]
začněte se učit
собраться с мыслями
wander
začněte se učit
бродить
houses that straggled round the lake 
začněte se učit
дома, разбросанные вокруг озера
the village straggles out a mile long
začněte se učit
деревня растянулась на милю
the roses straggling over the fence 
začněte se učit
розы, свисающие через забор
weeds straggled over the garden
začněte se učit
сорняки разбросаны по всему саду
class straggle/stuggle
začněte se učit
классовая борьба/борьба
stray
začněte se učit
бродить
stuggle
začněte se učit
ссориться
Her hair straggled untidy over the pillow
začněte se učit
Ее волосы неопрятно разметались по подушке.
Straggler
začněte se učit
отставший, отставшее судно, отставший солдат
Straggly[chaotically, randomly, untidy]
začněte se učit
всклокоченный, беспорядочно
straggly growth (of beard)
začněte se učit
неровный рост (бороды)
Untidy[messy]
začněte se učit
неопрятный, беспорядочный, в беспорядке, неаккуратный
Outskirt
začněte se učit
опушка, двигаться вдоль границы, Окраина, предместье, край, пограничная полоса, граничить, прилегать
We were visiting a small, thickly walled and lovely town with straggling outskirt.
začněte se učit
Мы приехали в прелестный городок с толстыми стенами и беспорядочно разбросанными предместьями.
he outskirted the lawn
začněte se učit
он обошел лужайку
the outskirts of the city
začněte se učit
окраина города
to camp on the outskirts of a wood
začněte se učit
разбить лагерь на опушке леса
a very thinly settled outskirt
začněte se učit
очень малонаселенная окраина
Thinly settled
začněte se učit
малонаселённое
the outskirts of consciousness
začněte se učit
полузабытьё
Things were in an untidy state.
začněte se učit
Вещи были в беспорядке.
I can never find anything in this untidy office
začněte se učit
Я никогда ничего не могу найти в этом неопрятном офисе.
long untidy hair
začněte se učit
патлы

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.