de edk eco 13

 0    234 kartičky    technicznyj
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Ein Geschäft beginnen
začněte se učit
Rozpocznij działalność gospodarczą
Um effektiv zu handeln
začněte se učit
Aby działać skutecznie
müssen alle Unternehmen verschiedenen
začněte se učit
Wszystkie firmy muszą być inne
Aktivitäten und Verpflichtungen nachgehen
začněte se učit
Kontynuuj działania i obowiązki
Einige Beispiele von wichtigen Aktivitäten
začněte se učit
Przykładami ważnych czynności
an denen ein Unternehmen sich beteiligen muss
začněte se učit
w którym firma musi uczestniczyć
sind der Verkauf ihrer Produkte oder Dienstleistungen an potentielle Kunden
začněte se učit
sprzedajesz swoje produkty lub usługi potencjalnym klientom
das Unterzeichnen von Verträgen
začněte se učit
podpisywanie umów
das Abschließen von Vereinbarungen
začněte se učit
zawieranie umów
das Einstellen von Personal
začněte se učit
zatrudnianie personelu
das Schreiben, Aussenden und Eintreiben von Rechnungen
začněte se učit
pisanie, wysyłanie i zbieranie faktur
das Auszahlen von Löhnen
začněte se učit
wypłata wynagrodzeń
das Vorbereiten und Ablegen von Firmenkonten
začněte se učit
sporządzanie i rozliczanie rachunków spółki
das Kommunizieren mit Kunden
začněte se učit
komunikowanie się z klientami
Beim Erfüllen eines rechtlich verbindlichen Geschäftes oder Projekts
začněte se učit
Podczas finalizowania prawnie wiążącej transakcji lub projektu
welches durch einen Vertrag oder eine rechtliche Vereinbarung bestimmt wird
začněte se učit
co jest określone w umowie lub porozumieniu prawnym
Regeln und Vorschriften zu beachten
začněte se učit
Zasady i regulacje, których należy przestrzegać
genauso wie die Gepflogenheiten einer bestimmten Kultur.
začněte se učit
jak również zwyczaje danej kultury.
Dem ist so, weil das Ignorieren von Regeln
začněte se učit
Dzieje się tak z powodu ignorowania zasad
Vorschriften ein abgeschlossenes Projekt oder Geschäft ebenso gefährdet
začněte se učit
Przepisy również narażają ukończony projekt lub firmę na ryzyko
wie die Verletzung der Bräuche
začněte se učit
jak naruszenie zwyczajów
einer bestimmten Kultur der Beziehung zu Kunden schädigen kann
začněte se učit
określona kultura może zniszczyć relacje z klientami
Um ein erfolgreiches Unternehmen zu betreiben, ist es wichtig, organisatorische, finanzielle, administrative
začněte se učit
Aby odnieść sukces w biznesie, ważne są kwestie organizacyjne, finansowe i administracyjne
verfahrensorientierte Kontrollen durchzuführen
začněte se učit
przeprowadzać kontrole proceduralne
Dies ist besonders für ein junges oder neu gegründetes Unternehmen wichtig.
začněte se učit
Jest to szczególnie ważne w przypadku młodej lub nowo powstałej firmy.
Neuunternehmen bestehen oft aus einem kleinen Team von Leuten,
začněte se učit
Nowe firmy często składają się z małego zespołu ludzi,
die mit einem knappen Budget arbeiten
začněte se učit
którzy pracują z napiętym budżetem
Die Angestellten eines Neuunternehmens müssen daher sehr vielseiti
začněte se učit
Pracownicy nowej firmy muszą być zatem bardzo wszechstronni
in der Lage sein, mehr als eine Funktion innerhalb des Unternehmens zu erfüllen
začněte se učit
móc pełnić więcej niż jedną rolę w firmie
Ein Verkäufer in einem Neuunternehmen müsste beispielsweise
začněte se učit
Musiałby to zrobić na przykład sprzedawca w nowej firmie
auch ein paar Marketingaufgaben übernehmen
začněte se učit
podjąć się także niektórych zadań marketingowych
während ein Administrator sich eventuell mit Fragen
začněte se učit
podczas gdy administrator może mieć pytania
Beschwerden von Kunden auseinandersetzen müsste
začněte se učit
musiałby zająć się skargami klientów
Im Gegensatz dazu steht ein größeres und besser etabliertes Unternehmen
začněte se učit
Istnieje natomiast większa i lepiej ugruntowana firma
in dem die Funktionen und Verantwortungen jedes Angestellten üblicherweise einseitig und viel klarer gefasst sind.
začněte se učit
w którym role i obowiązki każdego pracownika są zwykle jednostronne i znacznie jaśniejsze.
die Funktionen und Verantwortungen
začněte se učit
funkcje i obowiązki
jedes Angestellten üblicherweise einseitig und viel klarer gefasst sind.
začněte se učit
każdy pracownik jest zwykle jednostronny i znacznie jaśniejszy.
Um die gesetzten Ziele zu erreichen
začněte se učit
Aby osiągnąć wyznaczone cele
finanziell flüssig zu bleiben und den gewünschten Profit zu erlangen,
začněte se učit
zachować płynność finansową i osiągnąć pożądany zysk,
muss der Geschäftsführer oder Inhaber eines Unternehmens alle Geschäftsbereiche überwachen
začněte se učit
Dyrektor zarządzający lub właściciel firmy musi monitorować wszystkie obszary biznesowe
sicherstellen, dass jeder Bereich effektiv und effizient arbeitet
začněte se učit
zapewnienie, że każdy obszar działa skutecznie i wydajnie
Neuunternehmen sollten willens sein, einige Teile ihres Betriebs auszulagern
začněte se učit
Nowe firmy powinny być skłonne do outsourcingu niektórych części swojej działalności
wenn sie das notwendige Fachwissen nicht haben
začněte se učit
jeśli nie posiadają niezbędnej wiedzy specjalistycznej
Zum Beispiel lagern viele kleine Unternehmen die Vorbereitung
začněte se učit
Na przykład wiele małych firm zleca przygotowanie na zewnątrz
Abgabe ihrer Jahresabschlüsse an eine Buchführungsfirma aus.
začněte se učit
Przesyłaj roczne sprawozdania finansowe do firmy księgowej.
Der Markt von heute stellt viele Unternehmen vor der schwierigen Herausforderung
začněte se učit
Dzisiejszy rynek stawia wiele firm przed trudnym wyzwaniem
eine stets wachsende und anspruchsvolle Kundenbasis zu akquirieren und zu erhalten
začněte se učit
pozyskiwać i utrzymywać stale rosnącą i wymagającą bazę klientów
während man mit der heftigen Konkurrenz der anderen Marktteilnehmer zu kämpfen hat.
začněte se učit
jednocześnie musząc stawić czoła ostrej konkurencji ze strony innych uczestników rynku.
Um in einem heftig umkämpften Markt wettbewerbsfähig zu bleiben
začněte se učit
Aby pozostać konkurencyjnym na niezwykle konkurencyjnym rynku
sollte das Unternehmen so effizient wie möglich arbeiten
začněte se učit
firma powinna działać tak efektywnie, jak to możliwe
Dies kann auf mehrere Arten geschehen, wie z.B. Auslagerung der Produktion in Niedriglohnländer
začněte se učit
Można tego dokonać na kilka sposobów, na przykład zlecając produkcję do krajów o niskich płacach
Massenproduktion der Produktpalette
začněte se učit
Masowa produkcja asortymentu
Kürzung der Verwaltungskosten
začněte se učit
Redukcja kosztów administracyjnych
Rationalisierung von Prozessen
začněte se učit
Usprawnianie procesów
Veränderung der Provisionsstruktur des Verkaufsteams.
začněte se učit
Zmiana struktury prowizji zespołu sprzedażowego.
Letzere motiviert die Verkäufer
začněte se učit
To drugie motywuje sprzedawców
Letzere motiviert die Verkäufer, mehr Verkäufe in einem kürzeren Zeitraum zu erzielen
začněte se učit
To drugie motywuje sprzedawców do osiągnięcia większej sprzedaży w krótszym czasie
umkämpften Markt
začněte se učit
konkurencyjny rynek
anspruchsvolle Kundenbasis
začněte se učit
wymagającej bazy klientów
zu akquirieren und zu erhalten
začněte se učit
nabyć i utrzymać
die Kunden eines Unternehmens
začněte se učit
klientami firmy
einen Vertrag unterzeichnen
začněte se učit
podpisać umowę
einen Vertrag unterschreiben
začněte se učit
podpisać umowę
eine Aufgabe nach außen übertragen
začněte se učit
zlecić zadanie na zewnątrz
auslagern
začněte se učit
zlecać na zewnątrz
das Neuunternehmen
začněte se učit
nową firmę
die Verpflichtung
začněte se učit
zobowiązanie
auszahlen
začněte se učit
spłacić, wypłacić
verbindlich
začněte se učit
wiążący, obowiązujący
die Vorschrift
začněte se učit
przepis, zarządzenie
die Gepflogenheit
začněte se učit
zwyczaj
betreiben
začněte se učit
uprawiać, zajmować się
finanziell
Es ist nicht leicht, einer finanziellen Krise gegenüberzustehen.
začněte se učit
finansowy
Nie jest łatwo zmierzyć się z kryzysem finansowym.
knapp
začněte se učit
rzadki, marny
auseinandersetzen
začněte se učit
zająć się czymś szczegółowo, coś gruntownie przemyśleć
etabliert
začněte se učit
ustanowiony, o ustalonej pozycji
sich ein Ziel setzen
Man muss sich ehrgeizige Ziele setzen.
začněte se učit
wyznaczyć sobie cel
Trzeba wyznaczać sobie ambitne cele.
der Geschäftsbereich
začněte se učit
zakres działalności, gestia
das Fachwissen
začněte se učit
wiedza fachowa, wiedza specjalistyczna
der Jahresabschluss
Jeder Unternehmer muss einen Jahresabschluss erstellen
začněte se učit
roczne sprawozdanie finansowe
Każdy przedsiębiorca musi sporządzić roczne sprawozdanie finansowe.
die Kundenbasis
začněte se učit
bazę klientów
akquirieren
začněte se učit
pozyskiwać klientów
effizient
začněte se učit
wydajny
das Niedriglohnland
začněte se učit
kraj o niskich płacach
die Massenproduktion
začněte se učit
produkcja masowa
die Produktpalette
začněte se učit
asortyment produktów
die Verwaltungskosten
začněte se učit
koszty administracyjne
das Verkaufsteam
začněte se učit
zespół sprzedaży
erzielen
začněte se učit
osiągnąć
Lange nicht gesehen...
začněte se učit
Dawno się nie widzieliśmy...
Schön dich zu sehen! Wie geht es dir?
začněte se učit
Miło cię widzieć! Jak się masz?
Was ist mit dir?
začněte se učit
A co u ciebie?
Als ich dich das letzte Mal gesehen habe, sprachst du davon, ein neues Geschäft zu gründen.
začněte se učit
Ostatnim razem, gdy cię widziałem, rozmawiałeś o założeniu nowego biznesu.
Es war nicht leicht, ein neues Geschäft bei dem derzeitigen ökonomischen Klima zu starten.
začněte se učit
Rozpoczęcie nowej działalności nie było łatwe w obecnym klimacie gospodarczym.
Es war nicht leicht
začněte se učit
To nie było łatwe
derzeitigen
začněte se učit
obecny
Ich hatte Mühe, das Gründungskapital aufzutreiben.
začněte se učit
Miałem problem z pozyskaniem kapitału na start.
das Gründungskapital aufzutreiben
začněte se učit
w celu podniesienia kapitału założycielskiego
Ich hatte Mühe
začněte se učit
Miałem kłopoty
ich kann mir vorstellen, dass das schwierig ist
začněte se učit
Wyobrażam sobie, że to trudne
Wie bist du vorangekommen?
začněte se učit
I jak ci się udało?
Nun, ich hatte das Glück
začněte se učit
Cóż, miałem szczęście
einen stillen Teilhaber zu finden
začněte se učit
znaleźć cichego partnera
der mir das Geld zur Gründung des Geschäfts gegeben hat.
začněte se učit
który dał mi pieniądze na założenie firmy.
Aber er ist nicht ins Tagesgeschäft eingebunden, richtig?
začněte se učit
Ale on nie uczestniczy w codziennych przedsięwzięciach, prawda?
Ja, das ist richtig. Alles hängt von mir ab!
začněte se učit
Tak, to prawda. Wszystko zależy ode mnie!
Alles hängt von mir ab!
začněte se učit
Wszystko jest na mojej głowie!
Das klingt nach einer Menge harter Arbeit.
začněte se učit
Wygląda na to, że masz dużo ciężkiej pracy.
So ist es
začněte se učit
Tak to jest
Ich habe nur vier Angestellte und muss sicherstellen, dass sie alle auf unsere kurz- und langfristigen Ziele hinarbeiten.
začněte se učit
Mam tylko czterech pracowników i muszę się upewnić, że wszyscy pracują nad osiągnięciem naszych krótko- i długoterminowych celów.
Das klingt nach einer Menge Verantwortung.
začněte se učit
To brzmi jak duża odpowiedzialność.
So ist es, aber manchmal kann es auch Spaß machen.
začněte se učit
Tak właśnie jest, ale czasami może być zabawnie.
Ich mag die enge Zusammenarbeit mit einem kleinen Team gleichgesinnter Leute.
začněte se učit
Lubię blisko współpracować z małym zespołem ludzi o podobnych poglądach.
die enge Zusammenarbeit
začněte se učit
bliską współpracę
kleinen Team gleichgesinnter Leute
začněte se učit
mały zespół ludzi o podobnych poglądach
gleichgesinnter Leute
začněte se učit
ludzie o podobnych poglądach
Ja, das muss schöner sein, als für ein großes, unpersönliches Unternehmen zu arbeiten.
začněte se učit
Tak, to musi być lepsze niż praca dla wielkiej, bezosobowej organizacji
Definitiv
začněte se učit
Zdecydowanie
Ich bin glücklich, so vielseitige Angestellte gefunden zu haben
začněte se učit
Cieszę się, że trafiłem na tak wszechstronnych pracowników
denn sie müssen oft Aufgaben auf sich nehmen
začněte se učit
ponieważ często muszą podejmować się zadań
die nicht in ihrem Fachgebiet liegen.
začněte se učit
które nie należą do ich specjalizacji.
Ich schätze, dass es in einer kleinen Firma normal ist
začněte se učit
Myślę, że to normalne w małej firmie
Wie läuft das Geschäft im Moment?
začněte se učit
Jak w tej chwili idzie biznes? A jak mają się interesy na dzień dzisiejszy?
Nicht großartig
začněte se učit
Nie wspaniale
um ehrlich zu sein
začněte se učit
szczerze
aber wenigstens bleiben wir schuldenfrei.
začněte se učit
ale przynajmniej pozostaniemy wolni od długów.
Ja, das muss hart sein, während eines wirtschaftlichen Abschwungs.
začněte se učit
Tak, to musi być trudne w czasie pogorszenia koniunktury gospodarczej.
Ist es. Ich musste unsere Fixkosten senken, indem ich ein kleineres Büro mietete.
začněte se učit
Czy to jest to? Musiałem obniżyć koszty stałe, wynajmując mniejsze biuro.
Tut mir Leid zu hören
začněte se učit
Przykro mi to słyszeć
Ich hoffe, dass sich die Dinge bald bessern werden.
začněte se učit
Mam nadzieję, że wkrótce sytuacja się poprawi.
Nun, das Geschäft verbessert sich langsam
začněte se učit
Cóż, interesy powoli się poprawiają
aber der Markt wir immer noch stark umkämpft.
začněte se učit
ale rynek jest nadal bardzo konkurencyjny.
Das macht die Dinge bestimmt schwer
začněte se učit
To zdecydowanie utrudnia sprawę
ich schätze, es ist wichtig, sich den Herausforderungen eines umkämpften Marktes zu stellen
začněte se učit
Myślę, że ważne jest, aby stawić czoła wyzwaniom konkurencyjnego rynku
wenn du dein Geschäft zum Erfolg führen willst.
začněte se učit
jeśli chcesz, aby Twoja firma odniosła sukces.
Du hast recht. Hoffentlich kommen wir gestärkt aus der Rezession und sind bereit
začněte se učit
Masz rację. Miejmy nadzieję, że wyjdziemy z recesji silniejsi i gotowi
die Vorteile des Aufschwungs zu nutzen.
začněte se učit
aby skorzystać z podwyżki.
Ich hoffe, dass für dich alles gut gehen wird
začněte se učit
Mam nadzieję, że wszystko pójdzie dobrze dla ciebie
Ein Exisgtenzgründer zu sein, ist sicherlich nicht einfach.
začněte se učit
Bycie istniejącym przedsiębiorcą z pewnością nie jest łatwe.
Nein, das ist es nicht, aber es kann sehr lohnend sein, wenn du deine Strategie sorgfältig planst und deinen Konkurrenten voraus bleibst.
začněte se učit
Nie, ale może być bardzo satysfakcjonujące, jeśli dokładnie zaplanujesz swoją strategię i wyprzedzisz konkurencję.
Ich bin mir sicher, dass du Erfolg haben wirst! Alles Gute
začněte se učit
Jestem pewien, że ci się uda! Wszystkiego najlepszego
du Erfolg haben wirst!
začněte se učit
odniesiesz sukces!
Danke dir, Sonia. Es war schön dich zu sehen. Einen schönen Tag noch!
začněte se učit
Dziękuję, Soniu. Miło było cię widzieć. Miłego dnia!
Dir auch, Daniel. Wiedersehen
začněte se učit
Tobie też, Daniel. Na razie!
Daniel konnte einen stillen Teilhaber finden.
začněte se učit
Danielowi udało się znaleźć cichego partnera.
Daniels Firma bleibt schuldenfrei
začněte se učit
Firma Daniela pozostaje wolna od długów
Das Geschäft verbessert sich langsam
začněte se učit
Biznes powoli się poprawia
das Gründungskapital
začněte se učit
kapitał założycielski
Startkapital ist für die Gründung eines Unternehmens erforderlich.
začněte se učit
Do rozpoczęcia działalności niezbędny jest kapitał początkowy.
Eine bestimmte Summe muss zum einen aus rechtlichen Gründen hinterlegt werden
začněte se učit
Z jednej strony określona kwota musi zostać zdeponowana ze względów prawnych
zum anderen sind finanzielle Mittel notwendig, um das Geschäft anzuschieben.
začněte se učit
z drugiej strony, aby biznes mógł działać, niezbędne są zasoby finansowe.
Die Aktiengesellschaft ist eine weitere Form der Kapitalgesellschaft.
začněte se učit
Spółka akcyjna to inna forma spółki.
Die Gründung einer AG ist auch für einen Existenzgründer möglich.
začněte se učit
Nowy właściciel firmy może również założyć spółkę AG.
Dies wird als kleine Aktiengesellschaft oder Ein-Personen-AG bezeichnet.
začněte se učit
Nazywa się to małą spółką akcyjną lub jednoosobową spółką.
Geschäftszweck
začněte se učit
Cel biznesowy
Die Satzung des Gesellschaftsvertrags muss enthalten: die Firmierung und den Sitz der Aktiengesellschaft
začněte se učit
Statut umowy spółki musi zawierać: nazwę i siedzibę spółki akcyjnej
den Gegenstand der Aktiengesellschaft; namentlich ist bei Industrie- und Handelsunternehmen die Art der Erzeugnisse und Waren
začněte se učit
przedmiot spółki akcyjnej; Dla przedsiębiorstw przemysłowych i handlowych szczególnie ważny jest rodzaj produktów i towarów
Geschäftsidee finden und konkretisieren
začněte se učit
Znajdź i skonkretyzuj pomysł na biznes
Businessplan erstellen
začněte se učit
Utwórz biznesplan
Gesellschaftsvertrag erstellen
začněte se učit
Stwórz umowę partnerską
Rechtsform wählen
začněte se učit
Wybierz formę prawną
Geschäftskonto eröffnen
začněte se učit
Otwórz konto firmowe
Gewerbe anmelden
začněte se učit
Zarejestruj swoją firmę
Firmengründung im Handelsregister anmelden
začněte se učit
Zarejestruj założenie spółki w rejestrze handlowym
Steuernummer beantragen
začněte se učit
Złóż wniosek o numer podatkowy
Grundsätzlich können alle, die mindestens 18 Jahre alt sind, eine Firma gründen. Sie müssen voll geschäftsfähig sein
začněte se učit
W zasadzie firmę może założyć każdy, kto ukończył 18 lat. Musisz posiadać pełną zdolność do czynności prawnych
Nehmen Sie sich Zeit, um eine Geschäftsidee zu finden und diese detailliert auszuarbeiten.
začněte se učit
Poświęć trochę czasu na znalezienie pomysłu na biznes i szczegółowe jego opracowanie.
Überlegen Sie, welches Problem Ihr Produkt oder Dienstleistung löst
začněte se učit
Zastanów się, jaki problem rozwiązuje Twój produkt lub usługa
warum Kundinnen und Kunden bereit wären, dafür zu zahlen.
začněte se učit
dlaczego klienci byliby skłonni za to płacić.
Dafür sollten Sie sich die folgenden Fragen stellen:
začněte se učit
Aby to zrobić, powinieneś zadać sobie następujące pytania:
Welche Stärken habe ich?
začněte se učit
Jakie mam mocne strony?
Welche Probleme kann ich damit lösen?
začněte se učit
Jakie problemy mogę dzięki temu rozwiązać?
Welche Zielgruppe möchte ich ansprechen?
začněte se učit
Do jakiej grupy docelowej chcę dotrzeć?
Hebe ich mich mit dieser Idee von Wettbewerber: innen ab?
začněte se učit
Czy ten pomysł wyróżnia mnie na tle konkurencji?
Wenn Sie diese Fragen klar beantwortet haben, können Sie zum nächsten Schritt übergehen: dem Businessplan.
začněte se učit
Kiedy już jasno odpowiesz na te pytania, możesz przejść do następnego kroku: biznesplanu.
Ein solider Businessplan ist nicht nur für potenzielle Investor: innen wichtig.
začněte se učit
Solidny biznesplan jest ważny nie tylko dla potencjalnych inwestorów.
Er gibt Ihnen auch eine klare Richtung und hilft Ihnen, Ihre Geschäftsstrategie, Finanzplanung und Marktpositionierung zu definieren
začněte se učit
Daje także jasny kierunek i pomaga zdefiniować strategię biznesową, planowanie finansowe i pozycjonowanie na rynku
Hier legen Sie den Grundstein für Ihren unternehmerischen Erfolg.
začněte se učit
Tutaj kładziesz podwaliny pod swój sukces w przedsiębiorczości.
Ein guter Businessplan sollte dabei die folgenden Bestandteile haben: Finanzplan, Finanzierungsplan, Ergebnisse der Marktanalyse, Ergebnisse der Wettbewerbsanalyse
začněte se učit
Dobry biznesplan powinien składać się z następujących elementów: plan finansowy, plan finansowy, wyniki analizy rynku, wyniki analizy konkurencji
Finanzplan
začněte se učit
Plan finansowy
Finanzierungsplan
začněte se učit
Plan finansowania
Ergebnisse der Marktanalyse
začněte se učit
Wyniki analizy rynku
Ergebnisse der Wettbewerbsanalyse
začněte se učit
Wyniki analizy konkurencji
Die Wahl der Rechtsform hat entscheidende Auswirkungen auf Haftung, Steuerbelastung und Verwaltung Ihres Unternehmens
začněte se učit
Wybór formy prawnej ma decydujący wpływ na odpowiedzialność, obciążenie podatkowe i administrację Twojej firmy
Steuerbelastung und Verwaltung Ihres Unternehmens
začněte se učit
Obciążenia podatkowe i zarządzanie firmą
Von Einzelunternehmen über die GmbH bis zur AG
začněte se učit
Od jednoosobowej działalności gospodarczej po spółki GmbH i AG
informieren Sie sich ausgiebig und entscheiden Sie sich für die Form, die am besten zu Ihrem Geschäftsmodell und Ihren Zielen passt.
začněte se učit
Dowiedz się więcej i wybierz formę, która najlepiej pasuje do Twojego modelu biznesowego i Twoich celów.
informieren Sie sich ausgiebig und entscheiden Sie sich für die Form
začněte se učit
Dowiedz się więcej i zdecyduj o formie
die am besten zu Ihrem Geschäftsmodell und Ihren Zielen passt.
začněte se učit
który najlepiej pasuje do Twojego modelu biznesowego i celów.
Weitere Informationen zur passenden Rechtsform finden Sie im weiteren Verlauf des Artikels.
začněte se učit
Więcej informacji na temat odpowiedniej formy prawnej znajdziesz w dalszej części artykułu.
Wenn Sie sich für die passende Rechtsform entschieden haben, in der Sie Ihre Firma gründen möchten, ist nun der Gesellschaftsvertrag zu erstellen.
začněte se učit
Kiedy już zdecydowałeś się na odpowiednią formę prawną, w której chciałbyś założyć swoją firmę, należy teraz sporządzić umowę spółki.
Falls Sie Freiberufler: in sind oder ein Einzelunternehmen, ein Kleingewerbe
začněte se učit
Jeśli jesteś freelancerem lub prowadzisz jednoosobową działalność gospodarczą, małą firmą
eine Ein-Personen-GmbH oder eine Ein-Personen-AG gründen möchten, müssen Sie keinen Gesellschaftsvertrag erstellen
začněte se učit
Jeśli chcesz założyć jednoosobową spółkę GmbH lub jednoosobową spółkę AG, nie musisz tworzyć umowy spółki
Auch für die Gründung Ihrer Firma als OHG
začněte se učit
Również przy zakładaniu spółki w formie spółki jawnej
Die offene Handelsgesellschaft (OHG) wird von den Gesellschafter: innen gemeinschaftlich geführt und stellt eine Grundform der GbR dar
začněte se učit
Spółka jawna (OHG) jest zarządzana wspólnie przez akcjonariuszy i stanowi podstawową formę GbR
Die Rechtsform der OHG ist eine Personengesellschaft. Sie wird von mindestens zwei Gesellschafter: innen gegründet. Hierbei kann es sich sowohl um natürliche als auch um juristische Personen handeln
začněte se učit
Formą prawną OHG jest spółka partnerska. Założona jest przez co najmniej dwóch wspólników. Mogą to być zarówno osoby fizyczne, jak i prawne
Die Rechtsform der OHG ist eine Personengesellschaft
začněte se učit
Forma prawna OHG to spółka partnerska
Sie wird von mindestens zwei Gesellschafter: innen gegründet.
začněte se učit
Założona jest przez co najmniej dwóch udziałowców.
Hierbei kann es sich sowohl um natürliche als auch um juristische Personen handeln.
začněte se učit
Mogą to być zarówno osoby fizyczne, jak i prawne.
Ihre Gesellschafter: innen unterliegen je nach Rechtsform der Einkommen- oder Körperschaftsteuer.
začněte se učit
W zależności od formy prawnej Twoi akcjonariusze podlegają podatkowi dochodowemu lub podatkowi od osób prawnych.
Bei allen anderen Rechtsformen ist ein Gesellschaftsvertrag beziehungsweise eine Satzung zu erstellen, wenn Sie eine Firma gründen möchten.
začněte se učit
W przypadku wszystkich innych form prawnych, jeśli chcesz założyć spółkę, konieczne jest sporządzenie umowy spółki lub statutu spółki.
Folgendes muss enthalten sein: Name und Sitz der Gesellschaft Zweck und Unternehmensgegenstand Gesellschafter: innen und Kapitalanteile Gewinnverteilung Geschäftsführung und Vertretungsbefugnisse
začněte se učit
Należy podać następujące dane: Nazwa i siedziba spółki Cel i przedmiot spółki Akcjonariusze i udziały w kapitale Podział zysków Zarządzanie i pełnomocnictwo do reprezentacji
Name und Sitz der Gesellschaft
začněte se učit
Nazwa i siedziba firmy
Zweck und Unternehmensgegenstand
začněte se učit
Cel i przedmiot działalności firmy
Gesellschafter: innen und Kapitalanteile
začněte se učit
Akcjonariusze i udziały kapitałowe
Gewinnverteilung
začněte se učit
Dystrybucja zysków
Geschäftsführung und Vertretungsbefugnisse
začněte se učit
Zarządzanie i uprawnienia do reprezentacji
Regelung zur Übertragung von Anteilen
začněte se učit
Zasady przenoszenia udziałów
auftreiben
začněte se učit
wytrząsać (np. pieniądze nie wiadomo skąd) potocznie
Für einige Rechtsformen ist zur Unternehmensgründung auch eine notarielle Beglaubigung des Gesellschaftsvertrag bzw. der Satzung nötig.
začněte se učit
W przypadku niektórych form prawnych do założenia spółki konieczne jest także notarialne poświadczenie umowy spółki lub statutu.
Für einige Rechtsformen ist die Eröffnung eines Firmenkontos zwingend erforderlich, um Ihre Firma gründen zu können
začněte se učit
W przypadku niektórych form prawnych założenie konta firmowego jest obowiązkowe w celu założenia firmy
Doch für alle Unternehmer: innen empfiehlt sich ein Geschäftskonto zur Trennung vom privaten Konto und auch, um Ihre Unternehmensfinanzen bestens im Blick zu behalten
začněte se učit
Jednak wszystkim przedsiębiorcom polecamy konto firmowe, aby oddzielić je od konta prywatnego i jednocześnie mieć oko na finanse firmy
Vorher können Sie in diesen Fällen Ihre Firma nicht ins Handelsregister eintragen lassen.
začněte se učit
W takich przypadkach nie można wcześniej zarejestrować firmy w rejestrze handlowym.
Der formale Akt der Firmengründung ist die Gewerbeanmeldung. Hierfür müssen Sie zum zuständigen Gewerbeamt in Ihrer Stadt oder Gemeinde
začněte se učit
Formalnym aktem założenia spółki jest zarejestrowanie działalności gospodarczej. W tym celu należy udać się do odpowiedniego urzędu handlowego w swoim mieście lub gminie
e nach Art Ihres Geschäfts könnten weitere Genehmigungen oder Lizenzen erforderlich sein. Informieren Sie sich im Vorfeld, um unangenehme Überraschungen zu vermeiden
začněte se učit
W zależności od charakteru prowadzonej działalności mogą być wymagane dodatkowe zezwolenia lub licencje. Dowiedz się wcześniej, aby uniknąć przykrych niespodzianek
Firmengründung im Handelsregister anmelden
začněte se učit
Zarejestruj założenie spółki w rejestrze handlowym
Um die meisten Unternehmen gründen zu können, bedarf es einer Eintragung in das Handelsregister.
začněte se učit
Do założenia większości spółek wymagany jest wpis do rejestru handlowego.
Davon ausgeschlossen sind nur Freiberufler
začněte se učit
Wyłączeni są z tego tylko freelancerzy
Einzelunternehmer
začněte se učit
Jedyny przedsiębiorca
Kleingewerbe
začněte se učit
Mały biznes
Für die Gründung von allen weiteren Rechtsformen ist der Handelsregistereintrag notwenig
začněte se učit
Do ustalenia wszelkich innych form prawnych niezbędny jest wpis do rejestru handlowego
der Gesellschaftsvertrag
začněte se učit
umowa społeczna
der Nachweis zum eingezahlten Stammkapital mithilfe eines Kontoauszugs
začněte se učit
Dowód wpłaty kapitału zakładowego na podstawie wyciągu bankowego
Eine Notarin oder ein Notar hilft Ihnen beim vorbereiten Ihrer Dokumente
začněte se učit
Notariusz pomoże Ci przygotować dokumenty
Nach der Gewerbeanmeldung informiert das Gewerbeamt Behörden und Institutionen wie die zuständige Industrie- und Handelskammer (IHK), Handwerkskammer (HWK) und das Finanzamt über Ihr Vorhaben.
začněte se učit
Po zarejestrowaniu Twojej działalności biuro handlowe informuje o Twoim projekcie władze i instytucje takie jak właściwa Izba Przemysłowo-Handlowa (IHK), Izba Rzemieślnicza (HWK) oraz urząd skarbowy.
Die Wahl der Unternehmensform hat weitreichende Auswirkungen, sei es in Bezug auf Haftung, Steuerbelastung oder Verwaltungsaufwand
začněte se učit
Wybór formy spółki ma daleko idące skutki, czy to w zakresie odpowiedzialności, obciążeń podatkowych czy kosztów administracyjnych
der stille Teilhaber
začněte se učit
cichy partner
das Tagesgeschäft
začněte se učit
codzienność
gleichgesinnt
začněte se učit
podobnie myślący
das Fachgebiet
začněte se učit
dziedzina, specjalność
schuldenfrei
začněte se učit
bez długów
der Abschwung
začněte se učit
spadek kursu, recesja
die Rezession
začněte se učit
recesja
der Existenzgründer
začněte se učit
przedsiębiorca, osoba rozpoczynająca własną działalność gospodarczą

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.