otázka |
odpověď |
Ist es besser, glücklich oder wohlhabend zu sein? začněte se učit
|
|
Lepiej być szczęśliwym czy bogatym?
|
|
|
Es gibt keine richtige Antwort auf diese Art von Fragen und selbst wenn začněte se učit
|
|
Nie ma właściwej odpowiedzi na tego typu pytania, a nawet jeśli istnieje
|
|
|
ist der Anwerber nicht kompetent genug začněte se učit
|
|
rekruter nie jest wystarczająco kompetentny
|
|
|
um sie zu bewerten. Jede ergebnisoffene Frage sollte dem Kandidaten ermöglichen začněte se učit
|
|
aby je ocenić. Każde pytanie otwarte powinno umożliwiać kandydatowi udzielenie odpowiedzi
|
|
|
eine Antwort zu geben, die in Bezug auf die angebotene Position interpretiert werden kann začněte se učit
|
|
udzielenia odpowiedzi, którą można zinterpretować w odniesieniu do oferowanego stanowiska
|
|
|
Überlassen Sie die Psychologie den Psychologen und versuchen stattdessen diesen Befragungsstil začněte se učit
|
|
Zostaw psychologię psychologom i zamiast tego wypróbuj ten styl rozmowy kwalifikacyjnej
|
|
|
Überlassen Sie die Psychologie začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Jede ergebnisoffene Frage začněte se učit
|
|
|
|
|
Bezug auf die angebotene Position začněte se učit
|
|
Odniesienie do oferowanego stanowiska
|
|
|
Bitte erläutern Sie mir genauer, was Sie bewogen hat, sich für diesen Posten zu bewerben začněte se učit
|
|
Proszę wyjaśnij mi bardziej szczegółowo, co skłoniło Cię do aplikowania na to stanowisko
|
|
|
Waren sie je für ein wichtiges Projekt verantwortlich und wenn ja, wie sind Sie es angegangen? začněte se učit
|
|
Czy byłeś kiedyś odpowiedzialny za ważny projekt i jeśli tak, jak do niego podszedłeś?
|
|
|
Befanden Sie sich jemals in einer Konfliktsituation mit einem Arbeitskollegen und falls ja, wie haben Sie sie gelöst? začněte se učit
|
|
Czy kiedykolwiek byłeś w sytuacji konfliktowej z kolegą z pracy, a jeśli tak, jak ją rozwiązałeś?
|
|
|
Die Antwort auf die Frage vorgeben začněte se učit
|
|
Dawanie odpowiedzi na pytanie
|
|
|
Vermeiden Sie unter allen Umständen Fragen začněte se učit
|
|
Za wszelką cenę unikaj pytań
|
|
|
von denen Sie nicht wissen začněte se učit
|
|
|
|
|
b der Bewerber sie Ihrer Meinung nach richtig beantworten kann. začněte se učit
|
|
b Twoim zdaniem wnioskodawca może odpowiedzieć poprawnie.
|
|
|
Wenn Sie nicht gerade einem Freund oder Familienmitglied helfen wollen sind das folgende začněte se učit
|
|
Jeśli nie chcesz pomóc znajomemu lub członkowi rodziny, wykonaj poniższe czynności
|
|
|
Haben Sie sich für diesen Posten beworben, um Ihre Karriere voranzubringen? začněte se učit
|
|
Czy ubiegałeś się o to stanowisko, aby rozwijać swoją karierę?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Ich habe bemerkt, dass Ihr vorheriger Arbeitgeber Ihnen ein schlechtes Zeugnis ausgestellt hat začněte se učit
|
|
Zauważyłem, że Twój poprzedni pracodawca dał Ci złe referencje
|
|
|
ist das darin begründet, dass er eifersüchtig auf Sie war und Ihnen übelnahm, dass Sie gehen wollten? začněte se učit
|
|
Czy to dlatego, że był o ciebie zazdrosny i miał do ciebie pretensje, że chcesz odejść?
|
|
|
Warum eine Frage stellen, die dem Kandidaten bereits die Antwort vorgibt? začněte se učit
|
|
Po co zadawać pytanie, które już daje kandydatowi odpowiedź?
|
|
|
Wenn diese einen bestimmten Punkt erklären sollte začněte se učit
|
|
Jeśli to powinno wyjaśnić pewną kwestię
|
|
|
erlauben Sie ihm, eine eigene Erklärung zu liefern, indem Sie z.B. folgende Fragen stellen: začněte se učit
|
|
pozwól mu przedstawić własne wyjaśnienia, na przykład zadając następujące pytania:
|
|
|
Was denken Sie, würde Ihr letzter Arbeitgeber über Sie sagen? začněte se učit
|
|
Jak myślisz, co powiedziałby o Tobie Twój ostatni pracodawca?
|
|
|
Warum haben Sie sich für diesen Posten beworben? začněte se učit
|
|
Dlaczego aplikowałeś na to stanowisko?
|
|
|
Können Sie sich an eine Zeit erinnern začněte se učit
|
|
Czy pamiętasz jakiś czas?
|
|
|
als Sie einen Fehler bei der Arbeit gemacht haben und falls ja, wie haben Sie ihn korrigiert? začněte se učit
|
|
kiedy popełniłeś błąd w pracy i jeśli tak, jak go naprawiłeś?
|
|
|
Nutzen Sie Ihre Zeit weise und treffen die richtige Entscheidung začněte se učit
|
|
Korzystaj z czasu mądrze i podejmuj właściwą decyzję
|
|
|
Ein Kandidat wird sich während des Bewerbungsvorgangs začněte se učit
|
|
Kandydat dokonuje rejestracji w trakcie procesu aplikacyjnego
|
|
|
eine Meinung über Sie und Ihr Unternehmen bilden začněte se učit
|
|
wyrobić sobie opinię o Tobie i Twojej firmie
|
|
|
diese wird teilweise auf Ihren Fragen und Fragetechniken beruhen začněte se učit
|
|
będzie to częściowo oparte na Twoich pytaniach i technikach zadawania pytań
|
|
|
Es ist wichtig, dass Sie sowohl sich als auch das Unternehmen in der richtigen Weise präsentieren začněte se učit
|
|
Ważne jest, aby odpowiednio zaprezentować siebie i firmę
|
|
|
richtigen Weise präsentieren začněte se učit
|
|
zaprezentować się we właściwy sposób
|
|
|
začněte se učit
|
|
Opierają się na technikach zadawania pytań
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
indem Sie Fragen vorbereiten, die relevant, beantwortbar und intelligent sind začněte se učit
|
|
poprzez przygotowanie pytań, które są istotne, dające odpowiedzi i inteligentne
|
|
|
Ein Bewerbungsgespräch ist Ihre Gelegenheit začněte se učit
|
|
Rozmowa kwalifikacyjna to Twoja szansa
|
|
|
den besten Kandidaten durch realistische začněte se učit
|
|
najlepszym kandydatem poprzez realistyczne
|
|
|
angemessene Fragen zu identifizieren začněte se učit
|
|
zidentyfikować odpowiednie pytania
|
|
|
Sie haben nur einen kurzen Zeitraum začněte se učit
|
|
Masz tylko krótki okres czasu
|
|
|
um eine Menge über eine Person zu erfahren, von der Sie nur wenig Vorkenntnisse haben. začněte se učit
|
|
dowiedzieć się dużo o osobie, o której masz niewielką wiedzę.
|
|
|
wenig Vorkenntnisse haben začněte se učit
|
|
|
|
|
Wenn sie die Zeit mit irrelevanten Frage verschwenden začněte se učit
|
|
Jeśli marnują czas na nieistotne pytania
|
|
|
setzen Sie sich der Gefahr aus, keine bedeutsamen Informationen über die Kandidaten zu sammeln. začněte se učit
|
|
narażasz się na ryzyko, że nie zbierzesz istotnych informacji o kandydatach.
|
|
|
setzen Sie sich der Gefahr aus začněte se učit
|
|
narażać się na niebezpieczeństwo
|
|
|
Das kann dazu führen, die unpassenden Person auf den Posten zu berufen. začněte se učit
|
|
Może to skutkować powołaniem na stanowisko nieodpowiedniej osoby.
|
|
|
Bei einem Bewerbungsgespräch dreht sich alles um Fragen. začněte se učit
|
|
Rozmowa kwalifikacyjna to przede wszystkim pytania.
|
|
|
Man sollte keine Fragen stellen, die auf die Position nicht zutreffen. začněte se učit
|
|
Nie powinieneś zadawać pytań, które nie dotyczą stanowiska.
|
|
|
Man sollte den Kandidaten fragen, warum er sich um eine konkrete Stelle beworben hat. začněte se učit
|
|
Warto zapytać kandydata, dlaczego aplikował na dane stanowisko.
|
|
|
Beim Bewerbungsgespräch sollte man keine Zeit verschwenden. začněte se učit
|
|
Nie powinieneś marnować czasu podczas rozmowy kwalifikacyjnej.
|
|
|
začněte se učit
|
|
nie nadający się, nieodpowiedni
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
marnotrawstwo, marnotrawienie
|
|
|
začněte se učit
|
|
z nieokreślonym wynikiem, o otwartym zakończeniu
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Lukas kommt aus einer wohlhabenden Familie. začněte se učit
|
|
Lukas pochodzi z zamożnej rodziny.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
posuwać do przodu, popychać do przodu
|
|
|
Jedes Geschäft stellt die teuerstenen Produkte aus. začněte se učit
|
|
Każdy sklep wystawia najdroższe produkty.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Könntest du meine Rechtschreibung korrigieren? začněte se učit
|
|
Mógłbyś poprawić moją ortografię?
|
|
|
sich einer Gefahr aussetzen začněte se učit
|
|
wystawiać się na niebezpieczeństwo
|
|
|