Деловые переговоры

 0    177 kartičky    1745
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
试订单。我们决定下试订单
začněte se učit
пробный заказ. Мы решили сделать пробный заказ
吃吧喝吧 请 让客户动筷时说这个
začněte se učit
угощайтесь
蜂蜜茶
začněte se učit
чай с медом
茶道
začněte se učit
церемония чая
模型 型号
začněte se učit
модель
我们谈论的订单量是多少?
začněte se učit
О каком объёме заказа идёт речь
两千件. 定多少个 в加四格
začněte se učit
в две тысячи штук
该车型已于上个月投入量产。
začněte se učit
Эта модель запущена в серийное производсво в прошлом месяце
批量生产
začněte se učit
серийное производство
供应
začněte se učit
поставлять
保修期
začněte se učit
срок гарантии
我们分批发货
začněte se učit
Мы отправляем товары партию
这将通过合同来保证。
začněte se učit
Это будет гарантировано контрактом
合作意向书
začněte se učit
соглашение о намерениях сотрудничества
您能打九五折吗
začněte se učit
Вы может скинуть процентов пять
让我们记录下达成的协议。
začněte se učit
Давайте зафиксируем достигнутую договорённость
批发价
začněte se učit
оптовая цена
零售价
začněte se učit
розничная цена
倾销价格
začněte se učit
демпинговая цена
折扣价
začněte se učit
льготная цена
采购价格
začněte se učit
закупочная цена
砍价
začněte se učit
сбивать цену
机械加工
začněte se učit
механическая обработка
你能给我们多少折扣
začněte se učit
какую скидку вы можете нам дать
百分之五的折扣适合您吗?
začněte se učit
Подходит ли вам скидка в пять процентов?
操作。使用
začněte se učit
эксплуатация
你们觉得多少折扣合适?
začněte se učit
А сколько процентов вас устроит
合同能保证这一点吗?
začněte se učit
Это будет гарантировано контрактом?
保质期
začněte se učit
срок годности
至于
začněte se učit
что касается
找到另一个合适的模型
začněte se učit
найти другую подходящую моднль
同意+4
začněte se učit
согласить на +4
交货期限
začněte se učit
срок поставки
付款条件
začněte se učit
условия платежа
预付款
začněte se učit
аванс
发货前
začněte se učit
до отгрузки
工资。薪金
začněte se učit
зарплата. заработная плата
提供折扣
začněte se učit
предлагать скидку
相当大的折扣。不错的折扣
začněte se učit
слидная скидка. приличная скидка
打折售卖
začněte se učit
продать со скидкой
大甩卖
začněte se učit
распродажа
买家 卖家
začněte se učit
покупатель продавец
电影票
začněte se učit
билет в кино
买卖
začněte se učit
купли-продажи
合同 合同
začněte se učit
договор на контракт на
协议
začněte se učit
соглашение о
买家 卖家
začněte se učit
покупатель. продавец
客户表演者
začněte se učit
заказчик. исполнитель
自己的
začněte se učit
владеть
交易
začněte se učit
торги = торговля
对面
začněte se učit
противоположная сторона
引论证据
začněte se učit
аргументировать
理由
začněte se učit
довод
发现并作一定的标记性
začněte se učit
подмечать
民主。民主进程
začněte se učit
демократия. демократичный процесс
不假思索的。没有人有义务不假思索地接受它。
začněte se učit
с ходу. никто не обязан принимать с ходу
争论. 争论你的主张
začněte se učit
оспаривать оспаривать ваши утверждение
确认
začněte se učit
подтверждение
使谁站到自己这边
začněte se učit
склонить на свою сторону
公路运输
začněte se učit
автодорожные перевозки
铁路运输
začněte se učit
железнодорожные перевозки
公路运输 铁路运输 公路运输 海运
začněte se učit
перевозка по авто перевозка по ж\д. перевозка по авта. перевозка по морю
付款条件。付款方式
začněte se učit
условия платежа. способ платежа
交货期限
začněte se učit
срок поставки
预先确定
začněte se učit
предопределять
初步的
začněte se učit
предварительно
在谈判中
začněte se učit
на переговоре
形象思维
začněte se učit
образное мышленение
对面
začněte se učit
противоположная сторона
意图
začněte se učit
намерение
合作意向书
začněte se učit
соглашение о намерениях сотрудничества
打断
začněte se učit
перебивать
打掉
začněte se učit
сбивать
把事情搞砸
začněte se učit
провалить
我们应该提前做好谈判准备
začněte se učit
нам следует заранее готовиться к переговорам
运输
začněte se učit
транспортировка
妥协
začněte se učit
скомпрометировать
演讲
začněte se učit
выступать с речью
低估
začněte se učit
недооценивать
刚刚
začněte se učit
только что
打磨。坚持不懈地完善自己的风格
začněte se učit
шлифовать. упорно шлифовать свой собственный стиль
什么 加原型
začněte se učit
что за
变成
začněte se učit
превращаться в
赋予
začněte se učit
наделять наделить
繁重。繁重的工作
začněte se učit
тяжкий. тяжелый труд
座右铭
začněte se učit
девиз
表达自己的想法。呈现,呈现
začněte se učit
изложение своих мыслей. излагать изложить
满足谁。符合什么。
začněte se učit
удовлетворять кого. удовлетворять чему
争论
začněte se učit
аргументировать
无需立即思考
začněte se učit
незадумаясь. с ходу
质疑你的主张
začněte se učit
оспаривать ваши утверждение
仲裁
začněte se učit
арбитраж
运输条款。付款
začněte se učit
условия транспортировки. платежей
商定议程
začněte se učit
согласованная повестка
从签订合同的那一刻起
začněte se učit
с момента подписания договора
买卖合同
začněte se učit
договор купли-продажи
合作意向书
začněte se učit
соглашение о намерениях сотрудничества
要求
začněte se učit
предполалать
妥协 和解 折中
začněte se učit
компромисс
在谈判中 在什么状态
začněte se učit
на переговоре
打断加四格
začněte se učit
перебивать
研磨
začněte se učit
шлифовать
争取对话者的支持
začněte se učit
склонить на свою сторону собеседника
懂得倾听的人才能让别人听他说话
začněte se učit
тот, кто умеет слушать,сможет заставить слушать и себя
合同价格
začněte se učit
контрактная цена
类别
začněte se učit
категория
可自由兑换的货币
začněte se učit
свободно конвертируемая валюта
实现 销售
začněte se učit
реализовать
满足,回应,对应
začněte se učit
удовлетворять. отвечать соответствовать
原料
začněte se učit
сырьевой товар
基础市场
začněte se učit
базисный рынок
存在贸易限制
začněte se učit
наличие торговых ограничений
非关税限制
začněte se učit
нетарифные ограничения
每项操作的许可
začněte se učit
лицензирование каждой операции
产品进口配额
začněte se učit
квотирование ввоза продукции
需要额外的时间和金钱
začněte se učit
потребовать дополнительных затрат времени и средств
证书 特异性
začněte se učit
сертификат специфика
四分之一
začněte se učit
квартал
强调生产这个事
začněte se učit
производить
强调生产加销售出去
začněte se učit
выпускать
日期
začněte se učit
дата
记录达成的协议
začněte se učit
зафиксировать достигнутую договоренность
批发价
začněte se učit
оптовая цена
零售价
začněte se učit
розничная цена
倾销价格
začněte se učit
демпинговая цена
加工
začněte se učit
обработка
设定价格
začněte se učit
устанавливать цену
降低价格
začněte se učit
сбивать цену
维持价格
začněte se učit
держать цену
成本。价格。费用。
začněte se učit
затрата на. цена на. расходы на
出口关税
začněte se učit
экспортная пошлина
运输
začněte se učit
транспортировка
物流
začněte se učit
логистика
运输
začněte se učit
перевозка
保险
začněte se učit
страхование
支付
začněte se učit
уплата
杂费
začněte se učit
сборы
机构
začněte se učit
агентский
报酬
začněte se učit
вознаграждение
没有中间人
začněte se učit
без посредников
佣金
začněte se učit
комиссия
尺寸 额度
začněte se učit
размер
基本条件
začněte se učit
база базисные условия
金额的1%
začněte se učit
1% от суммы
产品销售
začněte se učit
реализация продуктов
批发价。零售价
začněte se učit
оптовая цена. розничная цена
中间的
začněte se učit
промежуточное звено
消费者
začněte se učit
потребитель
从生产者到消费者
začněte se učit
от производителя к потребителю
制造
začněte se učit
изготовление
价格上涨是由于贸易加价造成的。
začněte se učit
цены возрастают за счет торговой надбавки
交货和付款条款
začněte se učit
условия поставки и платежа
交货时间
začněte se učit
срок поставки
使用您之前交易的价格
začněte se učit
использовать свои цены по предыдущим сделкам
市场牌价
začněte se učit
биржевый котировки
商品交易所
začněte se učit
товарная биржа
订单量
začněte se učit
объём заказ
交货时间
začněte se učit
срок поставки
不是此时此刻签订,签订大方向框架性的
začněte se učit
заключать договор
签订具体的合同
začněte se učit
подписать договор
支付货币
začněte se učit
валюта платежа
拍卖
začněte se učit
аукцион
参考价格
začněte se učit
справочные цены
稀有的
začněte se učit
редкий. реже
价格表和价格标签
začněte se učit
прейскуранты и ценники
不一定带价格
začněte se učit
каталог
半成品
začněte se učit
заготовка
批量生产
začněte se učit
серийное производство
经销商折扣
začněte se učit
дилерские скидки
动荡
začněte se učit
колебаться
零售商品
začněte se učit
продать товары в розницу
批发销售商品
začněte se učit
продать товары оптом
预见
začněte se učit
предусматривать предусмотреть
以贷款的形式
začněte se učit
в кредит
可自由兑换的货币
začněte se učit
свободно конвертируемая валюта
价格指数
začněte se učit
индексты цен
有利可图的。有利的
začněte se učit
выгодный. выгодно

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.