Deutschkurs A2 #16

 0    64 kartičky    canqel
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Kiedy ci pasuje (odpowiada)?
začněte se učit
Wann passt es dir?
Dopiero się tydzień temu tu wprowadziłem.
wprowadzać się
začněte se učit
Ich bin erst vor einer Woche hier eingezogen.
einziehen
Czasami częściej, gdy lecą dobre filmy.
začněte se učit
Manchmal auch öfter, wenn gute Filme laufen.
Za tydzień.
začněte se učit
In einer Woche.
Całkiem często. Przynajmniej dwa razy w miesiącu.
začněte se učit
Ziemlich oft. Mindestens zweimal im Monat.
Dopiero za godzinę, około pierwszej. On ma spóźnienie.
začněte se učit
Erst in einer Stunde, so gegen eins. Er hat Verspätung.
Kiedy pociąg przyjeżdża na dworzec główny?
začněte se učit
Wann kommt der Zug im Hauptbahnhof an?
Nie, ja nie wchodzę. Ty wyjdź (na zewnątrz).
začněte se učit
Nein, ich gehe nich rein. Komm du doch raus.
Wejdź proszę (do środka).
začněte se učit
Komm bitte rein.
Nie, nie idę na dół. Ty przyjdź na górę.
začněte se učit
Nein, ich gehe nicht runter. Komm du doch rauf.
Przyjdź proszę na dół.
začněte se učit
Komm bitte runter.
Przeważnie oglądam (dosł. streamuje) filmy przez internet.
začněte se učit
Meistens streame ich Filme im Internet.
O co chodzi w tym filmie?
začněte se učit
Worum geht es in diesem Film?
To jest głupie!
začněte se učit
Das ist ja blöd!
To wspaniale!
začněte se učit
Das ist ja toll!
On przedstawił (dosł. zrobił) interesującą propozycję.
začněte se učit
Er hat einen interessanten Vorschlag gemacht.
propozycje pana Schmitza
"von"
začněte se učit
die Vorschläge von Herrn Schmitz
Wymarzony zawód Rainera
"von"
začněte se učit
der Berufswunsch von Rainer
rada mojego ojca
začněte se učit
der Rat meines Vaters
W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
Piłka dziecka
začněte se učit
Der Ball des Kindes
Genitiv: zastępczo stosuje się "von". Po przyimku von zawsze występuje Dativ.
Der Ball von einem Kind
Proszę zapytać ojca tego dziecka.
"von"
začněte se učit
Fragen Sie den Vater von dem Kind.
Genitiv: zastępczo stosuje się "von". Po przyimku von zawsze występuje Dativ.
Znam siostrę Hansa.
začněte se učit
Ich kenne die Schwester von Hans.
Genitiv: zastępczo stosuje się "von".
To jest samochód nauczyciela.
začněte se učit
Das ist das Auto von dem Lehrer.
Genitiv: zastępczo stosuje się "von". Po przyimku von zawsze występuje Dativ.
Brat Hansa
začněte se učit
Hansens Bruder, Hans' Bruder
Genitiv: Imiona zakończone na -s, -ß, -z, -tz, -x otrzymują końcówkę -ens lub apostrof
Żona pana Sommera jest bardzo chora.
začněte se učit
Herrn Sommers Frau ist sehr krank.
Genitiv: imię lub inna nazwa własna > dodajemy końcówkę -s
To są zeszyty Inge.
začněte se učit
Das sind Inges Hefte
Genitiv: imię lub inna nazwa własna > dodajemy końcówkę -s
Odpowiedzi uczniów są poprawne.
začněte se učit
Die Antworten der Schüler sind korrekt.
Genitiv (des, der, des, der)
Spódniczki kobiet są krótkie.
začněte se učit
Die Röcke der Frauen sind kurz.
Proszę zapytać ojca tego dziecka.
začněte se učit
Fragen Sie den Vater des Kindes.
W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
To jest walizka tej dziewczyny.
začněte se učit
Das ist der Koffer des Mädchens.
W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
To są buty jakiejś pielęgniarki.
začněte se učit
Das sind Schuhe einer Krankenschwester.
Zakończenie tego filmu jest nudne.
začněte se učit
Das Ende des Films ist langweilig.
W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
Czyja matka rozmawia z nauczycielem?
začněte se učit
Wessen Mutter spricht mit dem Lehrer?
uczeń zawodu, praktykant, stażysta
začněte se učit
der/die Auszubildende, Azubi
Jako stażysta musiałbym dużo pracować.
začněte se učit
Als Azubi müsste ich viel arbeiten.
Kontrola/sprawdzanie jakości
začněte se učit
Überprüfung der Qualität
Genitiv (des, der, des, der)
Przyjmowanie/odbiór dostaw
začněte se učit
Entgegennahme von Lieferungen
Rozpatrywanie reklamacji
začněte se učit
Bearbeitung Reklamationen
towar, majątek, dobro
Sprzedaż towarów
začněte se učit
das Gut, die Güter
Verkauf von Gütern
Handlowiec, przedstawiciel handlowy, kupiec
začněte se učit
Kaufmann / -frau
Monitorowanie/nadzór płatności przychodzących
začněte se učit
Überwachung der Zahlungseingänge
Genitiv (des, der, des, der)
Obsługa (opieka) klienta
začněte se učit
Betreuung der Kunden
Genitiv (des, der, des, der)
Zakup usług zewnętrznych
začněte se učit
Einkauf externer Dienstleistungen
Mojego męża nie ma w domu, jest akurat w podróży służbowej.
začněte se učit
Mein Mann ist nicht zu Hause, er ist gerade auf einer Dienstreise.
Czy realizuje się marzenia, które ma się w dzieciństwie?
začněte se učit
Realisiert man die Träume, die man als Kind hat?
przedstawiać się, wyobrażać sobie
Wyobrażam sobie moją przyszłość.
začněte se učit
sich vorstellen
Ich stelle mir meine Zukunft vor
siła, moc / słabość
Czy znasz swoje mocne i słabe strony?
začněte se učit
die Stärke / die Schwäche
Kennst du deine Stärken und Schwächen?
Moje wykształcenie jest za dobre na to stanowisko.
začněte se učit
Meine Ausbildung ist zu gut für diese Stelle.
On był tak samo zmęczony jak ja.
začněte se učit
Er war ebenso müde wie ich.
Rozmawiamy o czymś zupełnie innym.
začněte se učit
Wir reden über etwas völlig anderes.
Marzy się o zostaniu pilotem, weterynarzem lub astronautą.
začněte se učit
Man träumt davon Pilot, Tierarzt oder Astronaut zu werden.
Zrobiłbym to dzisiaj, ale nie mogę
začněte se učit
Ich würde das heute machen, aber ich kann nicht.
Czy mógłbym (wolno mi było) Panu przerwać?
začněte se učit
Dürfte ich Sie unterbrechen?
Czy moglibyście mi doradzić?
začněte se učit
Könntet ihr mich beraten?
Miałbym wielką prośbę.
začněte se učit
Ich hätte eine große Bitte.
Zadałbym Pani chętnie kilka pytań.
začněte se učit
Ich würde Ihnen gern ein paar Fragen stellen.
Tryb przypuszczający można tworzyć przez "würden" + bezokolicznik
Czy byłoby możliwe zrobienie testu?
začněte se učit
Wäre es möglich, einen Test zu machen?
Co by mi Pan polecił?
začněte se učit
Was würden Sie mir empfehlen?
Tryb przypuszczający można tworzyć przez "würden" + bezokolicznik
Czy miałbyś ochotę pójść ze mną do kina?
začněte se učit
Hättest du Lust, mit mir ins Kino zu gehen?
Czy chciałbyś/chciałeś filiżankę herbaty?
začněte se učit
Wolltest du eine Tasse Tee?
W Prateritum i trybie przypuszczającym wollen ma taką samą formę
Czy mielibyście chwilę czasu?
začněte se učit
Hättet ihr kurz Zeit?
Czy mógłbyś mi pomóc?
začněte se učit
Könntest du mir helfen?
Wyjechałbym za granicę.
začněte se učit
Ich würde ins Ausland fahren.
Tryb przypuszczający można tworzyć przez "würden" + bezokolicznik
Chciałem zostać rolnikiem lub piłkarzem.
začněte se učit
Ich wollte Bauer oder Fußballspieler werden.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.