slovník Polský - Ital

język polski - italiano

więc v italštině:

1. quindi quindi


Se lo dicessi a mia madre si preoccuperebbe quindi penso che non le dirò nulla a riguardo.
Non ho dormito granché la notte scorsa quindi ho avuto la testa ciondolante dal sonno durante tutta la giornata lavorativa.
Quindi iniziò a lavorare a Cambridge e a sviluppare molte più idee sulla natura dell'universo.
Probabilmente farà tardi quindi faresti meglio a dirgli un'altra volta che l'incontro è alle sette per sicurezza.
Il treno è partito alle dieci, quindi dovrebbe essere già arrivato ad Osaka.
Quindi? Verrai?
Durante la lettura il narratore osserva, riflette o segue il gatto. Non fa niente di niente, quindi.
Xavier è arrivato alla fine del suo soggiorno, e quindi deve tornare in Francia.
Quindi amiamo le frasi. Ma molto di più, amiamo le lingue.
Purtroppo sabato devo partecipare a un dibattito importante, quindi non posso venire alla vostra cena di classe.
Se trovi 30€ nel tuo cassetto, è perché avevo delle banconote di troppo e quindi le ho lasciate da te.
Quindi il Padre è Dio, il Figlio è Dio e lo Spirito Santo è Dio. E nonostante ciò non sono tre Dei ma un Dio.
Ho conosciuto tua madre su Facebook. Quindi se Facebook non esistesse, non esisteresti neanche tu, angioletto mio.
Mio nonno è vissuto a Kyoto per 50 anni, quindi la conformazione della città gli è familiare.
Quando la Spagna colonizzò le Filippine, erano amministrate dalla Città del Messico. Quindi è stato lo spagnolo messicano, non lo spagnolo castigliano, ad aver influenzato il tagalog.

Italský slovo „więc„(quindi) se zobrazí v sadách:

The teacher Stefano show
La fila in banca
Torna a casa
Włoski z Martą
07 Lezione 13 01

2. allora


E allora?
Allora, quelli di un anno fa non funzioneranno più!
Allora sua madre pensò.
Allora lavorerò sul principio che la deferenza non sostituisce l'obbedienza.
Allora saremo certamente liberi da questo pericolo in breve tempo.
La rabbia che fino ad allora avevo accumulato in me svanì come nebbia colpita dal sole.
Quello che disse allora mi sconvolse.
Non studiavo allora.
Se Dio non esiste nel nostro mondo, allora creerò Dio con le mie stesse mani.
Se gli uomini sono dei lupi allora le donne sono dei demoni.
Se una frase in islandese ha una traduzione in inglese e la frase in inglese ha una traduzione in swahili, allora ciò fornirà indirettamente una traduzione in swahili per la frase in islandese.
Ma allora la sigla dev'essere davvero poco conosciuta!
Sei voluto partire, eh? Ben ti sta il tuo lavoro da lavapiatti allora!
Allora non mi passò per la testa nessun'idea di pericolo.
Solo allora lo realizzai.

Italský slovo „więc„(allora) se zobrazí v sadách:

słownictwo podr str 45, 46, 47, 48, 49
słownictwo z podr. str. 61, 62
I verbi regolari in '-ire'

3. così


Devo ringraziare i miei genitori se sono in così buona salute.
L'oro allo stato punto, senza elementi aggiunti, è così morbido che si può modellare con le mani.
Potresti alzarmi quella padella, così ci metto sotto questo poggiapentole.
Quanto al mio supervisore, è molto incoerente, così non riusciamo mai a finire nessun lavoro.
Il tuo vestito mi piace così tanto che vorrei ci fosse un bottone "mi piace" per cliccarci sopra.
Lei gli comprò un cane. Comunque lui era allergico ai cani, così dovettero darlo via.
È così che siamo, noi uomini del Seicento! Rassegnati, arresi, disorientati di fronte al nulla, a questo tempo distruttore che ci suggerisce costantemente l’idea perentoria e tragica di una fine per noi tutti certa.
È così.
Hey Pandark, come mai sei diventato così famoso che Pharamp ha cominciato a scrivere frasi su di te?
Così va bene; né troppo pesante né troppo leggero.
La democrazia esiste laddove non c'è nessuno così ricco da comprare un altro e nessuno così povero da vendersi.
Silvio Berlusconi è un politico italiano, l'attuale Primo Ministro dell'Italia, così come un imprenditore di successo.
Con un po' più di attenzione il guidatore avrebbe potuto evitare un incidente così tragico.
Le persone anziane sembrano voler far rimanere il mondo così com'è. D'altra parte, i giovani sembrano volerlo cambiare.
Se continui a bere così tanto potresti ritrovarti facilmente a diventare un alcolizzato.

Italský slovo „więc„(così) se zobrazí v sadách:

Włoski (czytanka)
1 lekcja włoski

4. cosi


Devo ringraziare i miei genitori se sono in così buona salute.
L'oro allo stato punto, senza elementi aggiunti, è così morbido che si può modellare con le mani.
Potresti alzarmi quella padella, così ci metto sotto questo poggiapentole.
Quanto al mio supervisore, è molto incoerente, così non riusciamo mai a finire nessun lavoro.
Il tuo vestito mi piace così tanto che vorrei ci fosse un bottone "mi piace" per cliccarci sopra.
Lei gli comprò un cane. Comunque lui era allergico ai cani, così dovettero darlo via.
È così che siamo, noi uomini del Seicento! Rassegnati, arresi, disorientati di fronte al nulla, a questo tempo distruttore che ci suggerisce costantemente l’idea perentoria e tragica di una fine per noi tutti certa.
È così.
Hey Pandark, come mai sei diventato così famoso che Pharamp ha cominciato a scrivere frasi su di te?
Così va bene; né troppo pesante né troppo leggero.
La democrazia esiste laddove non c'è nessuno così ricco da comprare un altro e nessuno così povero da vendersi.
Silvio Berlusconi è un politico italiano, l'attuale Primo Ministro dell'Italia, così come un imprenditore di successo.
Con un po' più di attenzione il guidatore avrebbe potuto evitare un incidente così tragico.
Le persone anziane sembrano voler far rimanere il mondo così com'è. D'altra parte, i giovani sembrano volerlo cambiare.
Se continui a bere così tanto potresti ritrovarti facilmente a diventare un alcolizzato.

5. dunque


Penso, dunque sono.
Io sono perché tu sei, e dunque noi siamo.

Italský slovo „więc„(dunque) se zobrazí v sadách:

Simple Italian Podcast 013