EDGARD 08 gramatyka spójnik

 0    42 kartičky    jan.rezedowy
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
spójnik
začněte se učit
conjunción
ładna i inteligentna
začněte se učit
guapa e inteligente
Mamy syna i córkę.
začněte se učit
Tenemos hijo e hija
kamień i żelazo
začněte se učit
Piedra y hierro
Chcesz herbatę czy kawę?
začněte se učit
Quieres té o café?
wszystko mi jedno
začněte se učit
me da igual
tę książkę czy inną?
začněte se učit
este libro u otro?
ani ty, ani ja
začněte se učit
Ni tú ni yo
Ani nie oglądamy telewizji, ani nie słuchamy radia.
začněte se učit
Ni vemos la tele ni escuchamos la radio.
Nie lubię tańczyć ani śpiewać.
začněte se učit
No me gusta bailar ni cantar.
Chcę iść, ale nie dzisiaj.
začněte se učit
Quiero ir, pero no hoy.
Nie jestem Polką, tylko Hiszpanką.
začněte se učit
No soy polaca sino española.
Więc szukaj dalej.
začněte se učit
Pues busca más.
Nie pracuje, tylko studiuje.
začněte se učit
No trabaja sino estudia.
Idziemy, bo już jest bardzo późno.
začněte se učit
Vamos, que ya es muy tarde.
Wiem, że nic nie można zrobić.
začněte se učit
Sé que no se puede hacer nada.
Są mniej inteligentni od was.
začněte se učit
Son menos inteligentes que vosotros.
Chociaż jest słońce, musimy zostać w domu.
začněte se učit
Aunque haga sol, tenemos que quedarnos en casa.
Nawet gdybym dużo wiedział...
začněte se učit
Aunque supiera mucho...
Chociaż nie jestem hiszpanką...
začněte se učit
Aunque no soy española...
Skoro dobrze się czuję...
začněte se učit
Como me siento bien...
Jako że nic nie wiem o samochodach...
začněte se učit
Como no sé nada de coches...
Gdy wróciłem do domu, nikogo nie było.
začněte se učit
Cuando llegué a casa, no había nadie.
Pójdziemy na plażę, gdy będzie słońce.
začněte se učit
Iremos a la playa cuando haga sol.
Gdy ja mówiłam, ona słuchała.
začněte se učit
Mientras yo hablaba, ella escuchaba.
Podczas gdy Eduardo przygotowywał kolację...
začněte se učit
Mientras Eduardo preparaba la cena...
Jestem sama, ponieważ mój mąż wyjechał
začněte se učit
Estoy sola porque mi marido se ha ido.
Pojechałbym do Australii, gdybym miał czas.
začněte se učit
Iría a Australia si tuviera tiempo.
Nie mam telefonu, więc nie mogę do ciebie zadzwonić.
začněte se učit
No tengo teléfono, así que no te puedo llamar.
Ma pieniądze, a jednak tego nie widać.
začněte se učit
Tiene dinero, sin embargo, no se la nota.
Mimo że ma dużo czasu...
začněte se učit
A pesar de tener mucho tiempo...
Mimo że tu nie mieszka...
začněte se učit
A pesar de que no vive aquí...
Mówi, jakby nie miał pojęcia o sprawie.
začněte se učit
Habla como si no tuviera ni idea sobre el tema.
Zachowuje się tak, jakby nic się nie stało.
začněte se učit
Se comporta como si no hubiera pasado nada.
Jako że nie umiem gotować... (2)
začněte se učit
Dado que no sé cocinar; Puesto que no sé cocinar
Nie wiem nic, jeśli chodzi o ten temat.
začněte se učit
No sé nada en cuanto a ese tema.
Jeśli chodzi o wczorajszą imprezę...
začněte se učit
En cuanto a la juerga de ayer...
Co do twojego pytania...
začněte se učit
En cuanto a tu pregunta...
Nie pomogę ci, dopóki mnie o to nie poprosisz.
začněte se učit
No te ayudaré hasta que no me lo pidas.
Juan śpi. W tym czasie możemy zrobić zakupy.
začněte se učit
Juan está durmiendo, mientras tanto podemos hacer compras.
Musisz kupić mąkę, żebym upiekła ci ciasto.
začněte se učit
Tienes que comprar harina para que te haga pastel.
On wie to lepiej. Dlatego nie tłumacz mu tego.
začněte se učit
Lo sabe mejor. Por lo tanto no se lo expliques...

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.