otázka |
odpověď |
Czy twój kuzyn nadal zadaje się z Hooligansami? začněte se učit
|
 |
Ο ξάδερφός σου αράζει ακόμα με Χούλιγκανς;
|
|
|
Będziesz miał na to mnóstwo czasu, kiedy dorośniesz. začněte se učit
|
|
Θα έχεις μπόλικο χρόνο για αυτό όταν μεγαλώσεις
|
|
|
Tylko do farbowania rzęs i brwi začněte se učit
|
|
Μόνο για τη βαφή των βλεφαρίδων και των φρυδιών
|
|
|
Organizacja ta nadzoruje następujące produkty: začněte se učit
|
|
Η οργάνωση αυτή διέπει τα ακόλουθα προϊόντα:
|
|
|
Zdaje mi się, że to przenika mnie aż do żołądka. začněte se učit
|
|
μου φαίνεται πως με διαπερνά ως την κοιλιά μου
|
|
|
jest prawdopodobnie jednym z najtrudniejszych pytań, jakie mogą otrzymać rodzice začněte se učit
|
|
είναι ίσως μία από τις πιο δύσκολες ερωτήσεις που μπορεί να δεχτούν οι γονείς
|
|
|
jedyna okazja do głębokiej, szczerej komunikacji začněte se učit
|
|
μια μοναδική ευκαιρία για μια βαθιά, ειλικρινή επικοινωνία
|
|
|
Od czasu do czasu nadal podróżuję. začněte se učit
|
|
Εξακολουθώ να ταξιδεύω κατά καιρούς
|
|
|
Zostanę tutaj, żebyś nie myślał, że na ciebie skoczę. začněte se učit
|
|
Θα μείνω εδώ, ώστε να μη νομίσεις ότι θα σου ορμήσω
|
|
|
Rzucę się do drzwi i wejdę pierwszy. začněte se učit
|
|
Θα ορμήσω στη πόρτα και θα μπω πρώτος.
|
|
|
Tak naprawdę, ja też widziałem wypadek. začněte se učit
|
|
Στην πραγματικότητα, το είδα το ατύχημα και εγώ
|
|
|
Nie należę nigdzie i nikt nie należy do mnie. začněte se učit
|
|
Δεν ανήκω πουθενά και κάνεις δεν μου ανήκει
|
|
|
Siedząc, wypowiadasz się przeciwko swojemu bratu. začněte se učit
|
|
Ενώ κάθεσαι, μιλάς εναντίον του αδελφού σου.
|
|
|
Rzadko mówi otwarcie, że jest ateistą; začněte se učit
|
|
Σπανίως λαλεί παρρησία ότι είναι άθεος.
|
|
|
Instytucje non-profit które obsługują gospodarstwa domowe začněte se učit
|
|
Μη κερδοσκοπικά ιδρύματα που εξυπηρετούν νοικοκυριά
|
|
|
z wyjątkiem soku morelowego i brzoskwiniowego začněte se učit
|
|
εκτός από τους χυμούς των βερικόκων και ροδακίνων
|
|
|
Owenowi podobał się sos pietruszkowy z gotowaną wieprzowiną. začněte se učit
|
|
Στον Όουεν άρεσε η σάλτσα μαϊντανού με βραστό χοιρινό
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Tak się dzieje w przypadku pomidorów, brzoskwiń i gruszek. začněte se učit
|
|
Αυτό συμβαίνει στην περίπτωση των ντοματών, των ροδάκινων και των αχλαδιών.
|
|
|
Patrząc na swoich pięciu towarzyszy, zastanawiał się, czy oni również to czują. začněte se učit
|
|
Κοιτάζοντας τους πέντε συντρόφους του, αναρωτήθηκε αν το ένιωθαν κι αυτοί, επίσης.
|
|
|
I wkrótce stali się nierozłączni. začněte se učit
|
|
Και σύντομα έγιναν αχώριστοι.
|
|
|
Odmowa przyjęcia królestwa przez Jezusa zapewne rozczarowała wielu. začněte se učit
|
|
Η άρνηση του Ιησού να αποδεχτεί τη βασιλεία πιθανότατα απογοήτευσε πολλούς.
|
|
|
Co jeszcze od niej dostaniesz, oprócz pożądania? začněte se učit
|
|
Από αυτήν τι άλλο παίρνεις, εκτός από πόθο;
|
|
|
Jedyna studnia zawierała wyłącznie słodką wodę. začněte se učit
|
|
Το μοναδικό πηγάδι περιείχε μόνο γλυφό νερό.
|
|
|
Pieprzyć ten cholerny pustynny upał. začněte se učit
|
|
Γαμώ την καταραμένη ζέστη της ερήμου.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Αποφάσεις ύστερα από τους ελέγχους
|
|
|
Logicznie rzecz biorąc, właśnie to doradzili im prawnicy. začněte se učit
|
|
Λογικά τους συμβούλεψαν έτσι οι δικηγόροι
|
|
|
Pomyślałem, że może chciałbyś trochę muzyki, żeby się rozweselić. začněte se učit
|
|
Σκέφτηκα ότι θα ήθελες λίγη μουσική για να σου φτιάξει το κέφι
|
|
|
Najwyraźniej znalazłby kogoś innego, z kim mógłby imprezować. začněte se učit
|
|
Προφανώς θα βρήκε κάποιον άλλο για να γλεντήσει.
|
|
|
Może wolałbyś dać je jej osobiście. začněte se učit
|
|
Ίσως να προτιμούσες να τις δίνεις εσύ ο ίδιος.
|
|
|
Wczoraj Maria cały dzień czytała w ogrodzie. začněte se učit
|
|
Χθες η Μαρία διάβαζε όλη τη μέρα στον κήπο
|
|
|
Maria przeczytała dzisiejszą gazetę i wyszła do ogrodu. začněte se učit
|
|
Η Μαρία διάβασε τη σημερινή εφημερίδα και βγήκε στον κήπο.
|
|
|
Każdej nocy wracaliśmy późno do domu. začněte se učit
|
|
κάθε βράδυ γυρίζαμε αργά στο σπίτι.
|
|
|
Przez całe lato otwierałem okno w pokoju začněte se učit
|
|
όλο το καλοκαίρι άνοιγα το παράθυρο στο δωμάτιό μου
|
|
|
Maria prasowała ubrania, gdy zadzwonił telefon. začněte se učit
|
|
η μαρία σιδέρωνε τα ρούχα της όταν χτύπησε το τηλέφωνο
|
|
|
Gdy szliśmy, ktoś nagle nas zawołał. začněte se učit
|
|
Ενώ περπατούσαμε, κάπιος μας φώναξε ξαφνικά
|
|
|
Za każdym razem, gdy oglądałem telewizję, wołali mnie do telefonu začněte se učit
|
|
Κάθε φορά που έβλεπα τηλεόραση με φώναζαν στο τηλέφωνο
|
|
|
Chcę usłyszeć jak oddychasz začněte se učit
|
|
Θέλω να σε ακούσω να ανασαίνεις.
|
|
|
Chcę kupować książkę co tydzień. začněte se učit
|
|
θέλω να αγοράζω ένα βιβλίο κάθε βδομάδα
|
|
|
Czy mogę was o coś poprosić? začněte se učit
|
|
μπορώ να σας παρακαλέσω για κάτι;
|
|
|
Mało brakowało, a by oszalał ze szczęścia. začněte se učit
|
|
Λίγο έλειψε να τρελαθή από χαρά.
|
|
|
Pójdę kupić trochę warzywa začněte se učit
|
|
Θα πάω ν' αγοράσω μερικά βλήτα
|
|
|
začněte se učit
|
|
Σάρκα κατεψυγμένη μπακαλιάρου
|
|
|
Kochanie, wydaje mi się, że jesteś trochę skąpy. začněte se učit
|
|
Μωρό μου, μου φαίνεσαι κάπως τσιγκούνης εδώ.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Życzę wszystkiego dobrego tobie, twoim krasnoludkom i jeleniom także. začněte se učit
|
|
Σου εύχομαι καλά, και στους νάνους σου και στα ελάφια σου επίσης
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Nie było żadnych ofiar śmiertelnych ani rannych. začněte se učit
|
|
Δεν υπήρξαν θάνατοι ή τραυματισμοί.
|
|
|
Opiekowałam się nią przez tydzień. začněte se učit
|
|
Την φρόντισα για μία εβδομάδα
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
rodzina z której pochodzę začněte se učit
|
|
η οικογένεια από την οποία προέρχομαι
|
|
|
kto się śpieszy ten się potyka začněte se učit
|
|
όποιος βιάζεται, σκοντάφτει
|
|
|
Wszystkie pieniądze, które ma, wydaje. začněte se učit
|
|
όσα λεφτά έχει, τα ξοδεύει
|
|
|
krzyknął tak głośno, że go to przestraszyło začněte se učit
|
|
φώναξε τόσο δυνατά που τον τρόμαξε
|
|
|
Twierdzi, że poszedł i zagrał na 10 kuponach PRO-PO. začněte se učit
|
|
λέει που πήγε και έπαιξε 10 δελτία ΠΡΟ-ΠΟ
|
|
|
Zwrócicie wszystko, co pożyczyliście začněte se učit
|
|
Να επιστρέφετε όλα όσα δανείζεστε.
|
|
|
Ponadto w porównaniu do tradycyjnej produkcji tektury papier jest mniej drogi začněte se učit
|
|
Επιπλέον, σε σύγκριση με την παραδοσιακή παραγωγή χαρτονιού το χαρτί είναι λιγότερο ακριβό
|
|
|
dziękuję za twoją obecność začněte se učit
|
|
ευχαριστώ για την παρουσία σας
|
|
|
začněte se učit
|
|
Πρέπει να χτίσουμε ένα φράγμα.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Θα το διορθώσω, το υπόσχομαι.
|
|
|
začněte se učit
|
|
ο συγγραφέας είναι άγνωστος
|
|
|
Mleczarz pojedzie za granicę. začněte se učit
|
|
ο γαλατάς θα φύγει στο εξωτερικό
|
|
|
Chcę porozmawiać z naszym nauczycielem. začněte se učit
|
|
θέλω να μιλήσω με τον καθηγητή μας
|
|
|
moi krewni przyjechali z australii začněte se učit
|
|
οι συγγενείς μου ήρθαν από την Αυστραλία
|
|
|
Razem łączą siły, aby uratować Śnieżkę, zanim będzie za późno. začněte se učit
|
|
Μαζί ενώνουν τις δυνάμεις τους για να σώσουν τη Χιονάτη πριν να είναι πολύ αργά.
|
|
|
Powinieneś podejmować lepsze decyzje. začněte se učit
|
|
Θα έπρεπε να κάνεις καλύτερες επιλογές.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
czujniki, których używają widzą w ciemności, we mgle i w deszczu. začněte se učit
|
|
Οι αισθητήρες που χρησιμοποιούνται βλέπουν στο σκοτάδι, την ομίχλη και τη βροχή.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Rozmowa z takimi ludźmi jest bezcelowa i beznadziejna. začněte se učit
|
|
Είναι ανώφελο και ανέλπιστο, να μιλάς με τέτοιους ανθρώπους
|
|
|
Ostatnie podejście na Nanga Parbat zakończyło się bardzo źle. začněte se učit
|
|
Η τελευταία ανάβαση στο Nanga Parbat τελείωσε πολύ άσχημα.
|
|
|
Znajduje się w stanie niemalże permanentnej rewolucji. začněte se učit
|
|
Είναι σε μία κατάσταση σχεδόν μόνιμης επανάστασης
|
|
|