Erläutern Sie den Aufbau der Grafik

 0    117 kartičky    nedotykomka
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
es handelt sich um eine Statistik des/vom...
začněte se učit
это статистика от...
Stand 2002/2003
začněte se učit
По состоянию на 2002/2003
Die Statistik/Grafik/das Schaubild gibt Auskunft über
začněte se učit
Статистика / график / график дает информацию о
Die Statistik/Grafik/das Schaubild stellt ... dar
začněte se učit
Статистика/график/график представляет...
Es fällt auf, dass
začněte se učit
Бросается в глаза, что
Zusammenfassend kann man feststellen, dass...
začněte se učit
Подводя итог, можно констатировать, что
Die Grafik zeigt...
začněte se učit
График показывает...
Das Thema des Schaubildes ist...
začněte se učit
Тема графика
Die Tabelle enthält Informationen über...
začněte se učit
Таблица предоставляет информацию о
Die Tabelle liefert Informationen über...
začněte se učit
Таблица предоставляет информацию о
Das Diagramm stellt ... dar
začněte se učit
Диаграмма представляет
Die Daten geben Auskunft über...
začněte se učit
Данные дают информацию о
Die Grafik vergleicht...
začněte se učit
График сравнивает...
In der Grafik geht es um...
začněte se učit
В графике речь идет о
Die Daten stammen von der/vom (aus der/aus dem)...
začněte se učit
Данные получены из
Die Quelle der Zahlen ist...
začněte se učit
Источником чисел является
Als Quelle ist der/die/das ... angegeben.
začněte se učit
В качестве источника указан...
Die Zahlen wurden von der/vom ... veröffentlicht
začněte se učit
Цифры были там-то опубликованы
Die Zahlen stammen aus dem Jahr / aus den Jahren...
začněte se učit
Цифры взяты от такого-то года / таких-то лет
Der Zeitraum umfasst die Jahre von ... bis...
začněte se učit
Период охватывает годы от...до...
Die Angaben der Grafik sind in Prozent, Dollar/Euro, Kilogramm/Tonnen)
začněte se učit
Данные графика указаны в процентах, долларах / евро, килограммах / тоннах)
Die Werte sind in (ganzen Zahlen, Tausend, in Prozent) angegeben.
začněte se učit
Значения указаны в (целых числах, тысячах, процентах)
Aus der Grafik geht hervor, dass...
začněte se učit
Из графика видно, что
Der Grafik ist zu entnehmen, dass...
začněte se učit
График показывает, что...
entnehmen
začněte se učit
заключать, изымать, вынимать, заимствовать, брать, делать вывод
Die Zahl/der Anteil der ... lag im Jahr ... bei...
začněte se učit
Die Zahl/der Anteil der ... betrug im Jahr...
Die Zahl/der Anteil der ... erreichte im Jahr ... eine Höhe von...
začněte se učit
Количество / доля ... достигнуто в год ... (такой-то высоты)
die Zahl/der Anteil der ... ist von ... (im Jahr ...) auf ... (im Jahr ...) gestiegen/gesunken
začněte se učit
количество / доля ... выросла / уменьшилась с ... (за год ...) до ... (за год ...)
die Zahl/der Anteil der ... ist um (fast / mehr als) ... % gestiegen.
začněte se učit
количество / доля ... увеличилась на (почти / более) ...%.
die Zahl/der Anteil der ... hat sich zwischen ... und ... um ...% erhöht.
začněte se učit
количество / доля ... увеличилась между ... и ... на ...%
die Zahl/der Anteil der ... hat zwischen ... und ... um ...% zugenommen
začněte se učit
число / доля ...между ... и ... на ...% увеличилось...
die Zahl/der Anteil der ... hat sich zwischen ... und ... um ...% verdoppelt/verdreifacht
začněte se učit
число / доля ... удвоилось между ... и ... на ... % /втроe
im Vergleich zu/verglichen mit (dem Jahr) ... ist die Zahl
začněte se učit
по сравнению с/по сравнению с (годом) количество...
der ... (im Jahr) ... um ... (%) höher/niedriger.
začněte se učit
в ... (в год) ... для того, чоколо на ... (%) выше/ниже.
im Gegensatz/im Unterschied zu(m Jahr) ... ist die Zahl/der Anteil der ... um ... (%) gestiegen/gefallen.
začněte se učit
в отличие/в отличие от (М год) ... количество/доля ... чтобы ... (упала поднялась%)
Insgesamt kann man feststellen, dass ... (im angegebenen Zeitraum) (immer weiter/nur gering)
začněte se učit
В целом можно констатировать, что ... (за указанный период) (всегда / только незначительно)
gestiegen/gesunken/fast gleich geblieben ist
začněte se učit
поднялся / снизился / остался почти таким же
Insgesamt ist festzustellen, dass...
začněte se učit
В целом можно констатировать, что...
Zusammenfassend kann man sagen, dass
začněte se učit
Подводя итог, можно сказать, что...
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass
začněte se učit
Подводя итог, можно сказать, что
Gibt es überraschende Informationen in der Grafik?
začněte se učit
Есть ли какая-то удивительная информация на графике?
Dabei fällt auf, dass...
začněte se učit
При этом бросается в глаза, что
Dabei überrascht
začněte se učit
При этом удивляет
Ein möglicher Grund für die (in der Grafik) dargestellte Entwicklung ist...
začněte se učit
Одной из возможных причин развития (представленных на графике) является
Ein möglicher Grund für die (in der Grafik) dargestellte Entwicklung könnte sein, dass...
začněte se učit
Одной из возможных причин развития (изображенного на графике) может быть то, что...
Ich vermute, dass ... in der Zukunft weiter steigen/abnehmen/gleich bleiben wird, weil...
začněte se učit
Я подозреваю, что ... в будущем продолжает расти/уменьшится/останется прежним, потому что
Mit seiner Spielsucht hat er sein Vermögen in einem Jahr halbiert.
začněte se učit
С его склонностью к азартным играм он вдвое сократил свое состояние за один год.
die Hälfte
začněte se učit
половина
nur jeder zweite
začněte se učit
(только) каждый второй
halb so viele (wie)
začněte se učit
вдвое меньше
50 Prozent des gesamten Vermögens befindet sich in den Händen von 40 Superreichen.
začněte se učit
50 процентов всего имущества находится в руках 40 сверхбогатых.
Der Gewinn der Firma hat sich im Vergleich zum Vorjahr halbiert.
začněte se učit
Прибыль фирмы сократилась вдвое по сравнению с прошлым годом
Ungefähr die Hälfte aller Lebensmittel landet im Müll.
začněte se učit
Примерно половина всех продуктов попадает в мусор
Nur jeder zweite Arbeitnehmer in Deutschland bekommt vom Arbeitgeber Weihnachtsgeld.
začněte se učit
Только каждый второй работник в Германии получает от работодателя рождественские деньги.
Im vergangenen Jahr gab es in der EU nur noch halb so viele Erstanträge aus Asyl.
začněte se učit
В прошлом году в ЕС было только вдвое больше первоначальных заявлений о предоставлении убежища.
Es gab nur halb so viele Erstanträge auf Asyl wie im Vorjahr.
začněte se učit
Было только вдвое больше первоначальных заявок на убежище, чем в прошлом году
sich verdoppeln (verdoppelt, verdoppelte, hat verdoppelt)
začněte se učit
удвоиться
doppelt so viel wie
začněte se učit
два раза больше, чем
zweimal mehr als
začněte se učit
в два раза больше, чем
die doppelte Anzahl
začněte se učit
удвоенное количество
das Dreifache
začněte se učit
втроe
dreimal so viel(e) wie - die dreifache Anzahl
začněte se učit
в три раза больше
Je weiter die Zahl der Arbeitslosen steigt, desto weniger Steuern nimmt der Staat ein.
začněte se učit
Чем дальше растет число безработных, тем меньше налогов берет государство
betragen, beträgt, betrug, hat betragen
začněte se učit
составить
Die Temperatur beträgt 20 Grad
začněte se učit
Температура составляет 20 градусов
Mein Gewicht beträgt 60 kg
začněte se učit
Мой вес составляет 60 кг
Die Zahl der Studenten beträgt - 20
začněte se učit
Количество студентов составляет 20
Der Anteil der älteren Menschen an der Bevölkerung beträgt 40%
začněte se učit
Доля пожилых людей в населении составляет 40%
Der Anteil der Arbeitslosen - die Arbeitslosenquote beträgt ca. 11%
začněte se učit
Доля безработных - уровень безработицы составляет около 11%
die Rate ist die Zahl von etwas pro Zeit
začněte se učit
скорость/Коэффициент это число чего-то за время
Geburtenrate ist Zahl der Geburten pro Zeit (pro Jahr pro Jahrzehnt)
začněte se učit
Коэффициент рождаемости - это число рождений за один раз (за год за десятилетие)
Zunahme - Anstieg - Wachstum
začněte se učit
увеличение - рост
zunehmen - steigen - ansteigen - wachsen -
začněte se učit
расти
sich vergrößern, sich erhöhen, sich verstärken, sich vermehren; wachsen, steigen
začněte se učit
увеличивать, увеличивать, укреплять, умножать; расти, расти
eine steigende Tendenz aufweisen
začněte se učit
показать тенденцию к росту
einen Rückgang verzeichnen/notieren/verbuchen
začněte se učit
зафиксировать, отметить снижение
unverändert bleiben
začněte se učit
остаться без изменений
geringfügig
začněte se učit
незначительный
kontinuierlich
začněte se učit
непрерывно, постоянно
gleichmäßig
začněte se učit
равномерно
rasant
začněte se učit
стремительный
der Einbruch
začněte se učit
обвал, обрушение
Spitzenreiter sein
začněte se učit
Быть лидером
im zeitlichen Vergleich
začněte se učit
во временном сравнении
einen Anstieg verzeichnen
začněte se učit
зафиксировать, отметить увеличение
Die Zahl der Arbeitslosen ist von 3 Mio. auf 5 Mio. gestiegen: Sie ist um 2 Mio. gestiegen.
začněte se učit
Число безработных увеличилось с 3 миллионов до 5 миллионов, увеличившись на 2 миллиона
bei steigen/zunehmen/wachsen ist kein Passiv möglich!
začněte se učit
пассив не образуетсяя
Der Konsum weist eine steigende Tendenz auf.
začněte se učit
Потребление имеет тенденцию к росту
Abnahme/ Rückgang/ Verringerung beträgt...
začněte se učit
снижение составляет...
sinken von – sinken auf, ist ... gesunken
začněte se učit
снижаться из – опускаться на, снизилось
zurückgehen von – zurückgehen auf, ist ... zurückgegangen
začněte se učit
возвращаясь с - возвращаясь на, вернулся...
grün
Dieses Verb wird selten mit von – auf gebraucht
začněte se učit
зеленый
это глагл с предлогами с и на не употребляется
sich verringern (vermindern, reduzieren) von – auf
začněte se učit
уменьшаться
Bei sinken/zurückgehen/abnehmen/fallen ist kein Passiv möglich!
začněte se učit
тут тоже не бывает пассива
sich verkleinern
začněte se učit
уменьшаться
eine sinkende Tendenz aufweisen
začněte se učit
показать тенденцию к снижению
Die Firma steigerte die Produktion. / Die Firma erhöhte die Produktion
začněte se učit
Компания увеличила производство.
Die Firma hat die Produktion gesenkt
začněte se učit
Компания снизила производство
Die Geburtenzahlen sind gleich geblieben.
začněte se učit
Уровень рождаемости остался прежним
Die Geburtenzahlen sind unverändert geblieben.
začněte se učit
Показатели рождаемости остались без изменений.
Die Geburtenzahlen haben stagniert.
začněte se učit
Рождаемость стоит, стагнирует
an der Spitze stehen (Der Spitzenreiter ist ...)
začněte se učit
стоять во главе, быть лидером
an erster Stelle stehen/an der ersten Stelle stehen
začněte se učit
стоять на первом месте
Bei der Studiendauer stehen die Rechtswissenschaften an erster Stelle.
začněte se učit
В период учебы на первом месте Юриспруденция
Bei der Studiendauer stehen die Rechtswissenschaften an erster Stelle, gefolgt von den Sprachwissenschaften.
začněte se učit
В период учебы на первом месте Юриспруденция, затем следуют лингвистика.
Es folgen die Sprachwissenschaften.
začněte se učit
за тем следует лингвистика
an vorletzter Stelle stehen
začněte se učit
стоять на предпоследнем месте
Zwei Faktoren sind gleich lang/ Zwei Faktoren sind gleich hoch
začněte se učit
Два фактора одинаковой длины / Два фактора одинаково высоки
Die beiden Kirchtürme sind gleich hoch.
začněte se učit
Две церковные башни имеют одинаковую высоту
Der eine Faktor ist so lang wie der andere. / Der eine Faktor ist so hoch wie der andere.
začněte se učit
Один фактор так же продолжителен, как и другой./ Один фактор так же высок, как и другой.
Der Turm rechts ist so hoch wie der Turm links
začněte se učit
Башня справа такая же высокая, как башня слева
Im Gegensatz zu Deutschland hat Russland viele Bodenschätze.
začněte se učit
В отличие от Германии, у России много природных ресурсов
Während Deutschland nur wenige Bodenschätze hat, verfügt Russland über viele natürliche Ressourcen.
začněte se učit
В то время как у Германии мало природных ресурсов, у России много природных ресурсов.
Deutschland hat nur wenige Bodenschätze. Russland dagegen verfügt über viele natürliche Ressourcen
začněte se učit
В Германии очень мало природных ресурсов. Россия, с другой стороны, имеет много природных ресурсов
Jeder Deutsche isst durchschnittlich 25 kg Fleisch pro Jahr.
začněte se učit
Каждый немец ест в среднем 25 кг мяса в год.
hat sich vervierfacht
začněte se učit
увеличился в четыре раза
sich verfünffachen, hat sich verfünffacht...
začněte se učit
увеличился в пять раз...

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.