Français - Néerlandais

 0    1 898 kartičky    guillaumerenaud
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
cela semble étrange
začněte se učit
het klinkt vreemd
les bonnes résolutions
začněte se učit
de goede voornemens
nettoyer
začněte se učit
schoonmaken
ramasser, aller chercher
začněte se učit
oppakken
entretenir le contact
začněte se učit
het contact onderhouden
à temps partiel
začněte se učit
deeltijd
travailler à domicile
začněte se učit
vanuit huis werken
autant que possible
začněte se učit
zoveel als het kan
à la campagne
začněte se učit
op het platteland
le prix est élevé
začněte se učit
de prijs is hoog
l'essence est chère
začněte se učit
de benzine is duur
je ne me sens pas prêt
začněte se učit
ik voel me er niet klaar voor
je marchais
začněte se učit
ik liep
mon objectif est de passer au niveau supérieur
začněte se učit
mijn doel is om naar het volgende niveau te gaan
depuis un an et demi
začněte se učit
sinds anderhalf jaar
lever la jambe
začněte se učit
het been optillen
au printemps
začněte se učit
in de lente
faire des progrès
začněte se učit
vooruitgang boeken, vorderingen maken
faire beaucoup de sport
začněte se učit
veel sporten doen/trainen
j'ai recommencé
začněte se učit
ik ben weer begonnen
au lieu de celà
začněte se učit
in plaats daarvan
la possibilité de retour
začněte se učit
de kans op terugkeer
gérer son temps
začněte se učit
zijn tijd omgaan
tous les deux
začněte se učit
allebij
étape par étape
začněte se učit
stap voor stap
pour cette raison
začněte se učit
om deze reden
c'est à dire
začněte se učit
dat wil zeggen
au moins
začněte se učit
minstens, tenminste
surmonter une épreuve
začněte se učit
een beproeving overwinnen/herstellen
pour l'aller retour
začněte se učit
voor heen en terug
changer de service
začněte se učit
van afdeling veranderen
mon bureau
začněte se učit
mijn kantoor
le parking
začněte se učit
de parkeerplaats
soulagé
začněte se učit
opgelucht
détendu
začněte se učit
ontspannen
faire du mal
začněte se učit
kwaad doen
la progression, l'avancée
začněte se učit
de opmars
le cimetière
začněte se učit
de begraafplaats
le cercueil
začněte se učit
de doodskist
le cadavre
začněte se učit
het lijk
la vie professionnelle
začněte se učit
het werksamenleven
le travail à la chaîne
začněte se učit
het kettingswerk
rare
začněte se učit
zeldzaam
raté, échoué
začněte se učit
mislukt
sociable
začněte se učit
gezellig
soulagé
začněte se učit
opgelucht
soutenir
začněte se učit
ondersteunen
le plat
začněte se učit
het gerecht
ça me manque
začněte se učit
ik mis het
le trou
začněte se učit
het gat
je les mets dans le four
začněte se učit
Ik zet ze in de oven
habitué
začněte se učit
gewend om
depuis deux jours
začněte se učit
sinds twee dagen
il fait ses griffes sur le canapé
začněte se učit
hij klauwt op de bank
surpris
začněte se učit
verbaasd
emballer
začněte se učit
verpakken
déballer
začněte se učit
uitpakken
un mâle, une femelle
začněte se učit
een mannetje, een vrouwtje
ils ont mauvaise réputation
začněte se učit
ze hebben een slechte naam
écrasé par une voiture
začněte se učit
overreden door een auto
la preuve
začněte se učit
het bewijs
supposer
začněte se učit
vermoeden
freiner
začněte se učit
remmen
le renard
začněte se učit
de vos
la densité de population
začněte se učit
de bevolkingsdichtheid
l'élevage
začněte se učit
de veeteelt
élevé en plein-air
začněte se učit
buiten opgegroeid
confirmer
začněte se učit
bevestigen
la femme au foyer
začněte se učit
de huisvrouw
plusieurs fois
začněte se učit
meerdere keren
adapté, approprié
začněte se učit
geschikt
le rendez-vous
začněte se učit
de afspraak
déranger
začněte se učit
storen
monter les escaliers
začněte se učit
de trap lopen
la salle de réunion
začněte se učit
de vergaderruimte
c'est la raison pour laquelle
začněte se učit
het is de reden waarom
le prénom, le nom de famille
začněte se učit
de voornaam, de achternaam
pour la première fois
začněte se učit
voor het eerst
tout le monde a aimé l'ambiance
začněte se učit
iedereen vond de sfeer fijn
soudainement
začněte se učit
plotseling
juger
začněte se učit
beoordelen
à cette période
začněte se učit
in deze periode
le divorce
začněte se učit
de scheiding
tendu
začněte se učit
gespannen
ils sont bien dans leur peau
začněte se učit
ze zitten goed in hun vel
choqué
začněte se učit
geschokt
autoriser
začněte se učit
toestaan
reconstruire
začněte se učit
opnieuw opbouwen
avec qui
začněte se učit
met wie
habitué
začněte se učit
gewend om
être propre
začněte se učit
zindelijk zijn
le marécage
začněte se učit
het moeras
les haricots verts en conserve
začněte se učit
de ingeblikte sperziebonen
cette nuit
začněte se učit
vannacht
heureusement j'ai bientôt des vacances
začněte se učit
ik heb gelukkig gauw vakantie
je suis toujours aussi occupé
začněte se učit
ik heb het nog zo druk
je suis occupé
začněte se učit
ik heb het druk
tu seras bientôt en vacances
začněte se učit
je hebt gauw vakantie
je ne veux pas être devant
začněte se učit
ik wil niet vooraan staan
voilà Ruud
začněte se učit
daar heb je Ruud
tu ne le connais pas encore
začněte se učit
die ken je nog niet
ne bouge pas
začněte se učit
blijf maar staan
pouvons-nous vous l'emprunter
začněte se učit
kunnen we het lenen
quand partez-vous?
začněte se učit
wanneer vertrekken jullie?
vous pouvez aller le chercher chez les parents
začněte se učit
jullie kunnen het bij de ouders ophalen
quel temps fait-il?
začněte se učit
wat voor weer is het?
il fait mauvais temps
začněte se učit
het is lelijk weer
il arrive en retard partout
začněte se učit
hij komt overal laat aan
ce n'est pas agréable pour les autres
začněte se učit
dat is niet prettig voor de anderen
il y a toujours un groupe qui joue
začněte se učit
er treedt altijd een muziekgroep op
le café ne ferme jamais en été
začněte se učit
het café gaat zomers nooit dicht
avoir terminé
začněte se učit
klaar zijn met
à quelle fréquence? combien de fois?
začněte se učit
hoe vaak?
assez souvent
začněte se učit
dikwijls
les contraires
začněte se učit
de tegengestelden
une vieille affaire
začněte se učit
een oude zaak
le bonhomme de neige
začněte se učit
de sneeuwpop
mourir
začněte se učit
sterven, dood gaan
les funérailles
začněte se učit
de begrafenis
il n'a jamais été impliqué dans quoi que ce soit
začněte se učit
hij is nooit ergens bij betrokken geweest
il ne pouvait rien faire lui-même
začněte se učit
hij kon niks zelf doen
encourager
začněte se učit
aanmoedigen
pathétique
začněte se učit
zielig
ce n'est pas important
začněte se učit
het maakt niet uit
faire descendre
začněte se učit
naar beneden halen
pour un prix raisonnable
začněte se učit
voor een redelijke prijs
la taxe
začněte se učit
de belasting
le taux d'intérêt
začněte se učit
het rentetarief
la pénurie de logements
začněte se učit
het tekort aan woningen
la rareté, la pénurie
začněte se učit
de schaarste
superficiel
začněte se učit
oppervlakkig
déménager
začněte se učit
verplaatsen
la piste d'atterrissage
začněte se učit
de landingsbaan
l'isolation phonique
začněte se učit
de geluidsisolatie
bruyant
začněte se učit
luidruchtig
une vision très humaine de la santé mentale
začněte se učit
een zeer menselijke kijk op geestelijke gezondheid
l'agence pour l'emploi
začněte se učit
het arbeidsbureau
l'agence d'intérim, de placement
začněte se učit
het uitzendbureau
travailler à son compte
začněte se učit
zelfstandig werken
prendre un congé sans solde
začněte se učit
onbetaald verlof nemen
j'ai pris mes distances par rapport au travail
začněte se učit
ik heb meer afstand tot het werk
l'ambiance est supportable
začněte se učit
de sfeer is draaglijk
les deux travails se chevauchent
začněte se učit
de twee banen overlappen elkaar
l'espagnol ressemble au français
začněte se učit
het Spaans lijkt op het Frans
la grammaire
začněte se učit
de grammatica
je dois terminer ma réponse
začněte se učit
ik moet mijn antwoord afmaken
vérifier
začněte se učit
checken
ils s'y intéressent
začněte se učit
zij zijn er geïnteresseerd in
le plus important
začněte se učit
het belangrijkste
se souvenir d'un mot
začněte se učit
een woord onthouden
se souvenir d'un événement
začněte se učit
een gebeurtenis herinneren
le lexique, le glossaire
začněte se učit
de woordenlijst
dans tout le camping
začněte se učit
op de hele camping
aller à l'étranger
začněte se učit
naar het buitenland gaan
c'est la même chaîne de campings
začněte se učit
het is dezelfde keten van campings
trois jours plus tôt
začněte se učit
drie dagen eerder, drie dagen daarvoor
nous y allons à trois
začněte se učit
we gaan met z'n drieën
les sous-titres
začněte se učit
de ondertitelingen
diffusé à la télévision
začněte se učit
op televisie uitgezonden
le niveau d'instruction
začněte se učit
de opleidingsniveau
obligatoire
začněte se učit
verplicht
gâté
začněte se učit
verwend
les garçons
začněte se učit
de jongens
la jeunesse, les jeunes
začněte se učit
de jongeren
les habitudes
začněte se učit
de gewoonten
l'emploi du temps
začněte se učit
het tijdschema
à quelle heure?
začněte se učit
hoe laat?
ça n'est pas le cas
začněte se učit
dat is niet het geval
voyons voir
začněte se učit
even kijken
je vais tout chercher
začněte se učit
ik zal alles wel even gaan halen
combien je vous dois?
začněte se učit
hoeveel krijgt u van mij?
excusez-moi
začněte se učit
neem me niet kwalijk
je reviens tout de suite
začněte se učit
ik ben zo terug
à votre santé à tous
začněte se učit
proost allemaal
qu'est que ce sera?
začněte se učit
wat zal het zijn?
ordinaire
začněte se učit
gewoon
les vêtements
začněte se učit
de kleren
la chemise
začněte se učit
het overhemd
rouge foncé
začněte se učit
donkerrood
bleu clair
začněte se učit
lichtblauw
cela va bien avec ses cheveux
začněte se učit
die staat goed bij het haar
ça lui va mal
začněte se učit
het staat haar slecht
les boucles d'oreilles
začněte se učit
de oorbellen
le slip, le caleçon
začněte se učit
de onderbroek
ils rendent visite à la famille
začněte se učit
ze gaan bij de familie langs
enlève ton manteau
začněte se učit
doe je jas uit
alors je vais faire du café
začněte se učit
dan zet ik even koffie
allez vous asseoir sur ce canapé
začněte se učit
ga maar op deze bank zitten
raconte un peu
začněte se učit
vertel maar
bon, ça suffit comme ça
začněte se učit
nou, zo is het veel genoeg
moi, oui
začněte se učit
ik wel
arrête!
začněte se učit
hou op!
je voudrais prendre rendez-vous avec le médecin
začněte se učit
ik wil graag een afspraak met de dokter maken
de quoi souffrez-vous?
začněte se učit
wat zijn de klachten?
j'ai mal à la tête et aux muscles
začněte se učit
ik heb hoofdpijn en spierpijn
ça doit être la grippe
začněte se učit
het zal wel griep zijn
allez vous mettre au lit
začněte se učit
gaat u maar lekker naar bed
as-tu de la fièvre?
začněte se učit
heb je koorts?
de rien
začněte se učit
geen dank
bon rétablissement
začněte se učit
beterschap
il est probable que
začněte se učit
het zal wel
vers cinq heures
začněte se učit
om een uur of vijf
la consultation chez le médecin
začněte se učit
het spreekuur bij de arts
être enrhumé
začněte se učit
verkouden zijn
le mal de gorge
začněte se učit
de keelpijn
le mal de ventre
začněte se učit
de buikpijn
j'aime aller au cinéma
začněte se učit
ik ga lekker bij de film
il n'est pas là
začněte se učit
hij is er niet
à bientôt!
začněte se učit
tot gauw!
quelle heure est-il?
začněte se učit
hoe laat is het?
combien font quatre plus cinq? quatre plus cinq égal neuf
začněte se učit
hoeveel is vier plus vijf? vier plus vijf is negen
quatre moins deux égal deux
začněte se učit
vier min twee is twee
quatre fois cinq égal vingt
začněte se učit
vier maal vijf is twintig
de quelle marque?
začněte se učit
wat voor merk?
donner moi donc cette petite boîte rouge
začněte se učit
geeft u dat rode doosje maar
vous souhaitez autre chose?
začněte se učit
anders nog iets?
combien en voulez-vous?
začněte se učit
hoeveel wilt u?
combien je vous dois?
začněte se učit
wat krijgt u van me?
la quantité
začněte se učit
de hoeveelheid
une vieille femme marche dans la rue
začněte se učit
er loopt een oude vrouw op straat
la maison compte trois étages
začněte se učit
het huis telt drie verdiepingen
le grenier
začněte se učit
de zolder
la cave
začněte se učit
de kelder
le cabinet du docteur est au rez-de-chaussée
začněte se učit
beneden is de praktijk van de dokter
Inge est jolie
začněte se učit
Inge ziet er mooi uit
l'endroit est agréable
začněte se učit
de plaats ziet er gezellig uit
je viens chercher la tente
začněte se učit
ik kom de tent halen
je te l'ai préparée
začněte se učit
die ligt voor je klaar
tu me suis jusqu'en haut?
začněte se učit
ga je even mee naar boven?
à cause du soleil et de la pluie
začněte se učit
door de zon en de regen
échapper à la mobilisation
začněte se učit
de mobilisatie ontvluchten, ontsnappen
j'ai perdu tout intérêt
začněte se učit
ik ben m'n interesse kwijt
le cours
začněte se učit
de kursus
l'image de la Russie dans le monde
začněte se učit
het beeld van Rusland in de wereld
la décennie
začněte se učit
het decennium
se débarrasser de, se débarrasser de
začněte se učit
zich ontdoen van, wegwerken van
envahir
začněte se učit
binnenvallen
livrer
začněte se učit
leveren
inquiétant
začněte se učit
verontrustend
la librairie
začněte se učit
de boekhandel
j'ai visité
začněte se učit
ik heb bezocht
l'autoroute
začněte se učit
de snelweg
le mélange, mélanger
začněte se učit
het mengsel, mengen
surtout
začněte se učit
vooral
quelque part
začněte se učit
ergens
le manque de temps
začněte se učit
het gebrek aan tijd
reconnaître
začněte se učit
herkennen
ça me paraît pas difficile
začněte se učit
dat lijkt me niet moeilijk
je mets tout cela dans un sac
začněte se učit
ik doe alles in een tas
comme ça sera plus facile à porter
začněte se učit
dus kun je het makkelijk dragen
c'est à cause de
začněte se učit
dat komt door
attacher, détacher
začněte se učit
vastmaken, losmaken
les contraires
začněte se učit
de tegengestelden
il n'habite plus à Amsterdam depuis longtemps
začněte se učit
hij woont al lang niet meer in Amsterdam
je pose mon vélo
začněte se učit
ik zet mijn fiets neer
tu as raison
začněte se učit
je hebt gelijk
je ne peux tout de même pas la laisser toute seule
začněte se učit
ik kan haar toch niet alleen laten
ne dis pas de bêtises
začněte se učit
die niet zo gek
un weekend sur deux
začněte se učit
om het weekend
tranquillement
začněte se učit
rustig
cela va lui plaire
začněte se učit
ze zal het gezellig vinden
venez donc manger chez nous dimanche
začněte se učit
komen jullie dan zondag bij ons eten
tu n'as pas besoin de t'occuper du repas
začněte se učit
je hoeft niet voor eten te zorgen
gratter le pare-brise
začněte se učit
de voorruit krabben
glisser
začněte se učit
glijden
les pneus d'hiver
začněte se učit
de winterbanden
ça en vaut la peine
začněte se učit
het is het waard
j'aimais
začněte se učit
ik hield van
le chalet, le bungalow
začněte se učit
het huisje, de bungalow
je suis content de l'avoir fait
začněte se učit
ik ben blij dat ik het heb gedaan
ce sont de bons souvenirs
začněte se učit
dat zijn goede herinneringen
les grossièretés, les gros mots
začněte se učit
de vuile taal
violent
začněte se učit
gewelddadig
longtemps après
začněte se učit
lange tijd na
j'ai vécu, j'ai appris
začněte se učit
ik heb ervaren
la naissance
začněte se učit
de geboorte
j'y ai passé beaucoup de temps
začněte se učit
ik heb daar veel tijd doorgebracht
passer du temps
začněte se učit
tijd doorbrengen
la crise cardiaque
začněte se učit
de hartaanval
c'est courant, habituel
začněte se učit
het is gebruikelijk
faire un stage
začněte se učit
een stage lopen
la prononciation
začněte se učit
de uitspraak
la solution de facilité
začněte se učit
de makkelijke weg
la scolarité
začněte se učit
de schoolopleiding
je ne le trouve nulle part
začněte se učit
ik kan het nergens vinden
regarde donc sous la télévision
začněte se učit
kijk eens onder de televisie
c'est là qu'il se trouve toujours
začněte se učit
daar ligt hij altijd
ça peut arriver à tout le monde d'oublier quelque chose
začněte se učit
iedereen vergeet wel eens iets
moi-même
začněte se učit
ikzelf
qu'est ce qu'il fait là?
začněte se učit
hoe komt het daar nou?
tu as raison
začněte se učit
je hebt gelijk
j'ai perdu mon sac
začněte se učit
ik ben mijn tas kwijt
c'est fini
začněte se učit
het is af
celle de Jan est jaune
začněte se učit
die van Jan is geel
il fait beau
začněte se učit
het is mooi weer
quinze kilomètres au nord de Hoorn
začněte se učit
vijftien kilometer ten noorden van Hoorn
la balade à vélo quotidienne
začněte se učit
de dagelijkse fietstocht
ils rencontrent tous leurs amis sur la piste cyclable
začněte se učit
ze komen al hun vrienden tegen op het fietspad
faire vingt kilomètres à vélo tous les jours, c'est fatiguant
začněte se učit
elke dag twintig kilometer fietsen is vermoeiend
elle fêtera son anniversaire dans deux semaines, elle aura seize ans
začněte se učit
over twee weken is ze jarig, ze wordt dan zestien
avec eux
začněte se učit
met hen
une voiture d'occasion
začněte se učit
een tweedehands auto
il peut leur donner
začněte se učit
hij kan hun geven
pour eux
začněte se učit
voor hen
dans deux semaines
začněte se učit
over twee weken
ses parents veulent lui offrir un ordinateur
začněte se učit
haar ouders willen haar een computer cadeau geven
mensuel, annuel
začněte se učit
maandelijks, jaarlijks
je le leur dis
začněte se učit
ik zeg het ze
je vais au lit
začněte se učit
ik ga naar bed
l'amende
začněte se učit
de boete
le fournisseur
začněte se učit
de leverancier
fatigant
začněte se učit
vermoeiend
randonner
začněte se učit
wandelen
quel âge a t-il?
začněte se učit
hoe oud is hij?
où allons-nous samedi?
začněte se učit
waar zullen we zaterdag naartoe gaan?
que veux-tu dire?
začněte se učit
hoe bedoel je?
elle vient de là-bas
začněte se učit
die komt er vandaan
pour moi ce n'est pas la peine
začněte se učit
voor mij hoeft dat niet
comment ça?
začněte se učit
hoezo?
de ce fait, c'est pourquoi
začněte se učit
daardoor
assez bien
začněte se učit
vrij goed
le siècle dernier
začněte se učit
de vorige eeuw
il m'a l'air très intéressant
začněte se učit
hij lijkt me veel interessant
alors allons le voir
začněte se učit
laten we daar dan naartoe gaan
où est-ce qu'on se retrouve?
začněte se učit
waar zullen we elkaar ontmoeten?
tu vois bien!
začněte se učit
dat ziet je toch!
tu n'es quand même pas malade?
začněte se učit
je bent toch niet ziek?
tu as bien une voiture?
začněte se učit
je hebt toch een auto?
il y va
začněte se učit
hij gaat ernaartoe
il se lave
začněte se učit
hij wast zich
ils s'aiment
začněte se učit
ze houden van elkaar
c'est là qu'il va!
začněte se učit
daar gaat hij naartoe!
d'où viens-tu?
začněte se učit
waar kom je vandaan?
il vient du parc
začněte se učit
hij komt uit het park
arroser les plantes
začněte se učit
de planten gieten, besproeien
la sécheresse
začněte se učit
de droogte
le changement climatique
začněte se učit
de klimaatverandering
la chaleur
začněte se učit
de warmte
les destinations de vacances préférées
začněte se učit
de favoriete vakantiebestemmingen
la plupart des français, la majorité des français
začněte se učit
de meeste Fransen, de meerderheid van de Fransen
ils vont tous en vacances au même endroit
začněte se učit
ze gaan allemaal op vakantie naar dezelfde plek
l'entrée, la sortie d'autoroute
začněte se učit
de snelwegafrit, de snelwegoprit
ils sont restés dans la rue
začněte se učit
ze zijn op straat gebleven
habitué à
začněte se učit
gewend om
les cultures
začněte se učit
de gewassen
livrer
začněte se učit
leveren
polluer
začněte se učit
vervuilen
vulnérable
začněte se učit
kwetsbaar
fondu
začněte se učit
gesmolten
la réunion a été déplacée, reportée
začněte se učit
de vergadering is verschoven, uitgesteld
inviter
začněte se učit
uitnodigen
les plantes grandissent dans la serre
začněte se učit
de planten groeien in de kas
infini
začněte se učit
oneindig, eindeloos
dis-moi
začněte se učit
vertel eens
vas-tu souvent en Frise?
začněte se učit
ga je wel eens naar Friesland?
nous y allons assez souvent
začněte se učit
we gaan er wel eens heen
quelques uns de ses oncles et tantes y habitent
začněte se učit
er wonen een paar ooms en tantes van haar
est-ce que tu les comprends quand ils parlent le dialecte?
začněte se učit
versta je ze dan, als ze dialect spreken?
les dialectes n'ont pas de tradition écrite
začněte se učit
dialecten hebben geen schriftelijke traditie
le frison est très différent des autres dialectes néerlandais
začněte se učit
het Fries verschilt erg van de andere Nederlandse dialekten
ça ressemble plus à l'anglais
začněte se učit
het lijkt meer op het Engels
pour répondre à ta question
začněte se učit
om antwoord te geven op je vraag
je ne comprends rien à leur langue
začněte se učit
ik versta niets van hun taal
pourquoi appelle t-on cela une langue?
začněte se učit
waarom noemen we het een taal?
l'explosion de colère
začněte se učit
het ontploffen van woede
semer le doute, faire douter
začněte se učit
zorgen voor twijfel
lutter
začněte se učit
worstelen
prendre conscience de, réaliser
začněte se učit
beseffen
toute la journée
začněte se učit
overdag
démodé
začněte se učit
ouderwets
mignon
začněte se učit
schattig
faible
začněte se učit
zwak
cela dépend de toi
začněte se učit
het hangt van jou af
à bout de souffle
začněte se učit
buiten adem
depuis cette époque
začněte se učit
sinds die tijd
sensible
začněte se učit
gevoelig
à temps partiel
začněte se učit
deeltijd
le fournisseur
začněte se učit
de leverancier
les acariens
začněte se učit
de huisstofmijten
faire le ménage
začněte se učit
het huis schoonmaken
il n'est pas très courageux
začněte se učit
hij is niet erg moedig
éternuer
začněte se učit
niezen
avoir le nez qui coule
začněte se učit
een loopneus hebben
le volcan
začněte se učit
de vulkaan
dire au revoir
začněte se učit
afscheid nemen
déroutant
začněte se učit
verwarrend
inquiétant
začněte se učit
verontrustend
s'attacher à quelqu'un
začněte se učit
zich aan iemand hechten
contradictoire
začněte se učit
tegenstrijdig
maintenir le contact
začněte se učit
het contact te onderhouden
quand je les rencontre
začněte se učit
als ik ze tegen kom
ils vont me manquer
začněte se učit
ik ga ze missen
ils ont arrêté leurs contrats
začněte se učit
ze hebben hun contracten beëindigd
le règlement
začněte se učit
het reglement
c'est comme ça
začněte se učit
het is zo als het is
par hasard
začněte se učit
toevallig, bij toeval
nous avons échangé nos numéros de téléphone
začněte se učit
we hebben de telefoonnummers uitgewisseld
le plus récent
začněte se učit
het nieuwer
j'avais acheté
začněte se učit
ik had gekocht
je n'ai jamais arrêté
začněte se učit
ik ben nooit opgehouden
découragé
začněte se učit
ontmoedigd
décider
začněte se učit
besluiten
la langue sur laquelle je me concentre le plus
začněte se učit
de taal waarop ik me het meest concentreer
avec qui je parle plusieurs fois par semaine
začněte se učit
met wie ik meerdere keren per week spreek
atteindre le niveau B2
začněte se učit
het niveau B2 bereiken, halen
un polonais, une polonaise
začněte se učit
een Pools, een Poolse
j'ai toujours aimé cette langue
začněte se učit
ik heb altijd van deze taal gehouden
j'ai rencontré
začněte se učit
ik heb ontmoet
parmi eux
začněte se učit
onder hen
qui viennent me parler
začněte se učit
die met mij komen praten
j'ai pû leur parler
začněte se učit
ik kon met hun spreken
surpris
začněte se učit
verbaasd
je ne m'attendais pas à ce qu'ils soient
začněte se učit
ik had niet verwacht dat ze zouden zijn
les cas, les déclinaisons
začněte se učit
de naamvallen
il y a cent ans
začněte se učit
honderd jaar geleden
à qui est ce pantalon?
začněte se učit
wiens broek is dat?
décrocher, raccrocher le téléphone
začněte se učit
de telefoon opnemen, ophangen
le médecin du travail
začněte se učit
de bedrijfsarts
rappeler
začněte se učit
terugbellen
nous allons parler d'invalidité
začněte se učit
we gaan over invaliditeit praten
les risques
začněte se učit
de risico's
à l'étage
začněte se učit
op de verdieping, naar boven
au rez-de-chaussée
začněte se učit
op de begane grond, naar beneden
l'étage sous-terrain
začněte se učit
het uitgediepte niveau
le bâtiment
začněte se učit
het gebouw
à l'étage inférieur
začněte se učit
op de benede verdieping
les compétences
začněte se učit
de vaardigheden
la loi, les lois
začněte se učit
de wet, de wetten
la chimie
začněte se učit
de scheikunde
la physique
začněte se učit
de natuurkunde
les mathématiques
začněte se učit
de wiskunde
la géographie
začněte se učit
de aardrijkskunde
coudre
začněte se učit
naaien
l'addiction
začněte se učit
de verslaving
ils en parlent entre eux
začněte se učit
ze praten er onderling over
une sorte de provocation
začněte se učit
een soort provocatie
taquiner
začněte se učit
plagen
ils s'entendent bien
začněte se učit
ze kunnen goed met elkaar opschieten
éplucher les pommes de terre
začněte se učit
aardappels schillen
pas vraiment
začněte se učit
niet echt
la citrouille
začněte se učit
de pompoen
annuler des numéros
začněte se učit
cijfers wegstrepen
couper des branches
začněte se učit
takken snijden
depuis le seizième siècle
začněte se učit
sinds de zestiende eeuw
sur le plan économique et social
začněte se učit
in economisch en sociaal opzicht
jusqu'à la fin du seizième siècle
začněte se učit
tot eind zestiende eeuw
grâce à la puissance de villes comme Bruges, Gand et Anvers
začněte se učit
dankzij de macht van steden als Brugge, Gent en Antwerpen
le terme flamand n'est pas clair
začněte se učit
de term Vlaams is onduidelijk
par flamand, nous entendons les différents dialectes néerlandais parlés en Belgique
začněte se učit
met Vlaams bedoelen we de verschillende Nederlandse dialecten die men in België spreekt
la langue que vous apprenez à l'école aux Pays-Bas et en Belgique est le néerlandais
začněte se učit
de taal die je in Nederland en in België op school leert is het Nederlands
plein, vide
začněte se učit
vol, leeg
ouvert, fermé
začněte se učit
open, dicht
il est agréable de marcher sous la pluie avec des lunettes
začněte se učit
het is prettig om met een bril in de regen te lopen
la langue anglaise a de l'influence
začněte se učit
de Engelse taal heeft invloed
la ville où je vais
začněte se učit
de stad waar ik naartoe ga
le néerlandais standard qui y est parlé
začněte se učit
het Standaardnederlands dat men er spreekt
compétent, capable
začněte se učit
bekwaam
une fois sur deux
začněte se učit
om de andere keer
souffrir, subir
začněte se učit
last hebben
le drapeau
začněte se učit
de vlag
à l'envers
začněte se učit
ondersteboven
se suicider
začněte se učit
zelfmoord plegen
le taux de suicide
začněte se učit
het aantal zelfmoorden
la réforme des retraites
začněte se učit
de pensioenhervorming
les objections, les réserves
začněte se učit
de bezwaren
inapte au travail
začněte se učit
arbeidsongeschikt
retraité
začněte se učit
gepensioneerd
l'abréviation
začněte se učit
de afkorting
l'éclairage
začněte se učit
de verlichting
investir
začněte se učit
investeren
continuer
začněte se učit
doorgaan
au fur et à mesure
začněte se učit
naar gelang
la pollution
začněte se učit
de verontreiniging, de vervuiling
épais, mince
začněte se učit
dik, dun
pour une fois
začněte se učit
voor een keer
un et demi
začněte se učit
anderhalf
deux et demi
začněte se učit
twee en een half
un quart
začněte se učit
een kwart
deux tiers
začněte se učit
twee derde
la crème fraîche
začněte se učit
de slagroom
l'huile
začněte se učit
de olie
le jambon
začněte se učit
de ham
le beurre
začněte se učit
de boter
quelle taille fais-tu?
začněte se učit
welke maat hebt u?
le mètre carré
začněte se učit
de vierkante meter
il étudie à Amsterdam depuis trois ans
začněte se učit
hij studeert al drie jaar in Amsterdam
ça ne fait rien
začněte se učit
het geeft niet
tout le monde peut se tromper
začněte se učit
iedereen vergist zich wel eens
ça n'est pas la peine
začněte se učit
dat hoeft niet
s'ennuyer
začněte se učit
zich vervelen
s'habiller
začněte se učit
zich aankleden
se lever
začněte se učit
opstaan
elle va en train à Amsterdam
začněte se učit
ze gaat met de trein naar amsterdam
elle se rend à pied à la gare
začněte se učit
ze loopt naar het station
elle se trouve sur le quai
začněte se učit
ze staat op perron
elle doit changer (de train)
začněte se učit
ze moet overstappen
le train s'arrête seulement dans les grandes villes
začněte se učit
de trein stopt alleen in de grote steden
il l'attend depuis un quart d'heure
začněte se učit
hij wacht al een kwartier op haar
lorsqu'elle descend du train, ils se voient tout de suite
začněte se učit
als ze uitstapt, zien ze elkaar direkt
ils marchent ensemble vers le vélo de Bram
začněte se učit
samen lopen ze naar Bram zijn fiets
j'ai réservé
začněte se učit
ik heb geboekt, gereserveerd
Marij monte derrière son ami
začněte se učit
Marij gaat bij haar vriend achterop
les chemins de fer néerlandais
začněte se učit
de Nederlandse Spoorwegen
le temps passe, le temps passe vite
začněte se učit
de tijd verstrijkt, de tijd vliegt
les urgences
začněte se učit
de eerste hulp
une prise de conscience que tu avances dans le temps
začněte se učit
een besef dat je naar voren schuift in de tijd
la maison de repos
začněte se učit
het rusthuis
les drogués
začněte se učit
de drugsverslaafden
parfois
začněte se učit
aaf en toe
surmonter
začněte se učit
overwinnen
compliqué
začněte se učit
ingewikkeld
l'exception
začněte se učit
de uitzondering
il n'a pas été remplacé
začněte se učit
hij werd niet vervangen, er is geen vervanger
les actionnaires
začněte se učit
de aandeelhouders
aggraver, affaiblir la peine de prison
začněte se učit
de gevangenis straf verzwaren, verzwakken
nous souffrons au travail
začněte se učit
we lijden op het werk
la libération
začněte se učit
de bevrijding
partir en retraite
začněte se učit
met pensioen gaan
ça avance très bien
začněte se učit
het gaat heel vooruit
j'ai reçu
začněte se učit
ik heb ontvangen, gekregen
ils étaient heureux au travail
začněte se učit
ze werkten gelukkig
le coursier
začněte se učit
de koerier
l'âge de départ en retraite est repoussé
začněte se učit
de pensioengerechtigde leeftijd wordt uitgesteld
le journaliste
začněte se učit
de journalist
l'employé, le patron
začněte se učit
de werknemer, de werkgever
s'exprimer
začněte se učit
zich uitdrukken
ils se sont mis en arrêt maladie
začněte se učit
ze hebben zich ziek gemeld
mon impression
začněte se učit
mijn indruk
prendre une décision
začněte se učit
een beslissing nemen
retirer, supprimer
začněte se učit
verwijderen
les composants
začněte se učit
de onderdelen
la conviction, la croyance
začněte se učit
de overtuiging
le syndicat
začněte se učit
de vakbond
adhérer à un syndicat
začněte se učit
lid worden van een vakbond
le long du canal
začněte se učit
langs de gracht
tu descends ces escaliers
začněte se učit
je gaat die trap af
tu longes l'eau jusqu'au pont
začněte se učit
je loopt langs het water tot de brug
arrivé au pont, tu remontes
začněte se učit
bij de brug, gaat je weer naar boven
de l'autre côté du canal, tu tournes à droite
začněte se učit
aan de overkant van de gracht gaat je rechtsaf
puis, ensuite
začněte se učit
vervolgens
tu traverses au passage clouté
začněte se učit
je steekt bij de zebra over
tu vas tout droit jusqu'à la grand place
začněte se učit
je loopt rechtdoor tot het groote plein
à votre service
začněte se učit
tot uw dienst
excuse-moi
začněte se učit
neem me niet kwalijk
monter, descendre les escaliers
začněte se učit
de trap opgaan, afgaan
le carrefour
začněte se učit
het kruispunt
indiquer le chemin
začněte se učit
de weg wijzen
le feu de signalisation
začněte se učit
het stoplicht
nous faisons une excursion à vélo à travers les Pays-Bas
začněte se učit
we maken een fietstocht door Nederland
partout, nulle part
začněte se učit
overal, nergens
c'est plus sage
začněte se učit
het is verstandiger
c'est en effet assez cher
začněte se učit
het is namelijk nogal duur
c'est parce que
začněte se učit
dat komt doordat
le dîner se compose de légumes et de viande
začněte se učit
het avondeten bestaat uit groente en vlees
faire la vaisselle
začněte se učit
de afwas doen
lors des occasions spéciales
začněte se učit
bij speciale gelegenheden
à midi
začněte se učit
tussen de middag
ce n'est pas agréable de faire la vaisselle tous les soirs
začněte se učit
het is niet prettig om elke avond af te wassen
dans une demi-heure
začněte se učit
over een half uur
s'échapper de
začněte se učit
ontsnappen aan
les conséquences
začněte se učit
de gevolgen
habituel, courant
začněte se učit
gebruikelijk
au-dessus des attentes
začněte se učit
boven verwachting
après une telle expérience
začněte se učit
na zo een ervaring
d'une manière différente
začněte se učit
op een andere manier
respectivement
začněte se učit
onderscheidenlijk
je confond les deux langues
začněte se učit
ik verwar de twee talen
les ragots
začněte se učit
de roddelen
la confusion
začněte se učit
de verwarring
quand j'ai commencé à apprendre
začněte se učit
toen ik begon te leren
l'arnaque
začněte se učit
de oplichting
utilisable
začněte se učit
inzetbaar
inoffensif
začněte se učit
onschadelijk
précis, précisément
začněte se učit
nauwkeurig
c'est cool!
začněte se učit
het is tof!
la formation
začněte se učit
de opleiding
faire ses devoirs
začněte se učit
huiswerk maken
Pâques
začněte se učit
Pasen
sois ouvert aux autres
začněte se učit
wees open voor anderen
la destination
začněte se učit
de bestemming
responsable
začněte se učit
verantwoordelijk
j'ai confiance en
začněte se učit
ik heb vertrouwen in
la liberté de pensée
začněte se učit
de vrijheid van denken
la publicité
začněte se učit
de reclame, de publiciteit
la liberté d'expression
začněte se učit
de vrijheid van meningsuiting
la terre est plate
začněte se učit
de aarde is vlak
décédé
začněte se učit
overleden
la maison de retraite
začněte se učit
het verpleeghuis
faire les courses
začněte se učit
boodschappen doen
il ne reste plus de thé ni de café
začněte se učit
de thee en de koffie zijn op
les denrées alimentaires
začněte se učit
de levensmiddelen
le fleuriste
začněte se učit
de bloemenzaak
la poissonnerie
začněte se učit
de vishandel
la boutique de vêtements
začněte se učit
de kledingzaak
les biens, les marchandises
začněte se učit
de goederen
le remplacement
začněte se učit
de vervanging
à l'avance
začněte se učit
van tevoren
les fonctionnaires
začněte se učit
de ambtenaren
le coût de la vie
začněte se učit
de kosten van het leven
les panneaux solaires
začněte se učit
de zonnepanelen
le ferry
začněte se učit
de veerboot
j'ai été en Norvège en voiture
začněte se učit
ik ben naar Noorwegen gereden
un faux ami
začněte se učit
een valse vriend
j'ai arrêté de marcher avec les béquilles
začněte se učit
ik ben opgehouden met de krukken te lopen, ik ben gestopt met op krukken te lopen
le samedi matin je prépare le petit déjeuner
začněte se učit
op zaterdagochtend bereid ik het ontbijt voor
il y a peu de personnes dans l'entreprise qui parlent plusieurs langues
začněte se učit
er zijn weinig mensen in het bedrijf die meerdere talen spreken
une expression
začněte se učit
een uitdrukking
qu'est-ce que ça sent bon!
začněte se učit
wat ruikt het lekker!
est-ce que c'est la sauce pour mettre sur le riz?
začněte se učit
is dat die saus voor op de rijst?
j'ai tellement faim!
začněte se učit
ik heb zo'n honger!
que c'est long deux semaines!
začněte se učit
wat duren twee weken toch altijd lang!
discutable
začněte se učit
twijfelachtig
souligner
začněte se učit
benadrukken
j'ai hâte de m'installer à Amsterdam
začněte se učit
ik wil gauw naar Amsterdam verhuizen
tu ne penses que je vais cuisiner pour toi tous les jours
začněte se učit
je moet niet denken dat ik dan elke dag voor je kook
puis-je reprendre des haricots?
začněte se učit
mag ik nog wat boontjes?
il y en a encore une casserole pleine à la cuisine
začněte se učit
er staat nog een hele pot vol in de keuken
c'était délicieux
začněte se učit
het was heerlijk
j'ai envie d'une orange
začněte se učit
ik heb wel zin in een sinaasappel
je n'en ai pas envie
začněte se učit
ik heb er geen zin in
tu devrais éviter ce quartier
začněte se učit
je moet die wijk mijden
alors que d'autres affirment le contraire
začněte se učit
terwijl anderen het tegenovergestelde beweren
l'assiette
začněte se učit
het bord
le couteau, la cuillère, la fourchette
začněte se učit
het mes, de lepel, de vork
la poire
začněte se učit
de peer
le raisin
začněte se učit
de druif
la prune
začněte se učit
de pruim
la pêche
začněte se učit
de perzik
quel bon vin!
začněte se učit
wat een lekkere wijn!
que de gens!
začněte se učit
wat een mensen!
vous ne pouvez acheter de telles poires qu'en Espagne
začněte se učit
zulke peren kun je alleen maar in Spanje kopen
puis-je avoir un pain comme ça?
začněte se učit
mag ik zo'n brood?
j'ai tellement faim
začněte se učit
ik heb zo'n honger
le ministère des affaires étrangères
začněte se učit
het ministerie van Buitenlandse Zaken
fatigant
začněte se učit
vermoeiend
il convient parfaitement, ça rentre tout juste
začněte se učit
het past precies
par hasard
začněte se učit
toevallig
nous l'avons mesuré
začněte se učit
we hebben het gemeten
je le connais depuis toujours
začněte se učit
ik ken het al mijn hele leven
expert
začněte se učit
deskundige
à long terme, à la longue
začněte se učit
op den duur
le salaire
začněte se učit
het loon
les conditions de travail
začněte se učit
de arbeidsomstandigheden, de arbeidsvoorwaarden
ça me semble plus intéressant de
začněte se učit
het lijkt me interessanter om
il y a plus d'entreprises à Amsterdam qu'à Steenwijk
začněte se učit
er zijn meer bedrijven in Amsterdam dan in Steenwijk
entretenir des relations
začněte se učit
relaties onderhouden
un régime sévère
začněte se učit
een hardvochtig regime
les dirigeants
začněte se učit
de machthebbers
l'armée
začněte se učit
het leger
il a toujours des liens avec la Russie
začněte se učit
hij heeft nog steeds banden met Rusland
l'invasion de l'ukraine
začněte se učit
de inval in Oekraïne
un petit lieu de résistance
začněte se učit
een kleine plek van verzet
nous nous concentrons sur l'Europe
začněte se učit
we zijn op Europa gericht
il a été arrêté
začněte se učit
hij is opgepakt
une tentative de suicide
začněte se učit
een zelfmoordpoging
les délits
začněte se učit
de misdrijven
problèmes qui sont résolus
začněte se učit
problemen die worden opgelost
tu viens désormais
začněte se učit
jij komt voortaan
putain de dieu
začněte se učit
godver
ça fait une différence
začněte se učit
dat scheelt
en conduisant
začněte se učit
tijdens de autorijden
au contraire
začněte se učit
integendeel
quatre-vingt-huit jolis canaux
začněte se učit
achtentachtig prachtige grachten
maman a coupé sept tranches de pain tordues
začněte se učit
moeder sneed zeven scheve sneetjes brood
une chose récurrente
začněte se učit
een terugkerend ding
je préfère travailler à Amsterdam qu'en province
začněte se učit
ik wil liever in Amsterdam werken dan in de provincie
le tremblement de terre
začněte se učit
de aardbeving
le désastre, la catastrophe
začněte se učit
de ramp
maladroit
začněte se učit
onhandig
un allié
začněte se učit
een bondgenoot
collecté
začněte se učit
ingezameld
si je viens ici, nous pourrons nous voir un peu plus souvent
začněte se učit
als ik hiernaartoe kom, kunnen we elkaar wat wakker zien
plus tard, j'aimerais suivre une formation
začněte se učit
later wil ik een opleiding gaan volgen
je trouve que tu as une voix agréable
začněte se učit
ik vind dat u een prettige stem hebt
en ce qui me concerne
začněte se učit
wat mij betreft
si vous êtes d'accord avec nos conditions d'emploi
začněte se učit
als u het eens bent met onze arbeidsvoorwaarden
je vous souhaite une bonne fin de journée
začněte se učit
ik wens u een prettige dag verder
faire un stage
začněte se učit
een stage lopen
obtenir une augmentation
začněte se učit
opslag krijgen
en effet
začněte se učit
namelijk
se spécialiser dans
začněte se učit
zich specialiseren in
avoir une promotion
začněte se učit
promotie maken
sa carrière n'a pas décollé aux Pays-Bas
začněte se učit
zijn carriere is in Nederland niet van de grond gekomen
nous avions prévu
začněte se učit
we hadden gepland
je n'ai pas pu le faire
začněte se učit
ik heb het niet kunnen doen
il y a quelques années
začněte se učit
enkele jaren geleden
les meilleurs souvenirs
začněte se učit
de beste herinneringen
la boîte de nuit
začněte se učit
de discotheek
Utrecht est sûr la nuit
začněte se učit
Utrecht is 's nachts veilig
coudre, tricoter
začněte se učit
naaien, breien
faire du patin à glace
začněte se učit
schaatsen
il a gelé la nuit dernière
začněte se učit
het heeft vannacht gevroren
je cherche une personne avec qui je peux avoir une conversation en français
začněte se učit
ik zoek een persoon waar ik Franse conversatie mee kan hebben
j'espère rencontrer un interlocuteur sympa ici
začněte se učit
ik hoop hier alvast een toffe gesprekspartner te ontmoeten
les Pays-Bas au mieux de leur forme
začněte se učit
Nederland op z'n best
les Pays-Bas comptent autant d'habitants que tous les pays scandinaves réunis
začněte se učit
Nederland heeft evenveel inwoners als alle Skandinavische landen bij elkaar
le pays le plus densément peuplé du monde
začněte se učit
het dichtst bevolkte land ter wereld
ses entreprises deviennent de plus en plus célèbres dans le monde entier
začněte se učit
zijn bedrijven worden steeds bekender over de hele wereld
ils sont en tête de liste
začněte se učit
ze staan bovenaan op de lijst
n'oublions pas non plus
začněte se učit
laten we ook niet vergeten
en ce qui concerne l'exportation de fromage
začněte se učit
wat de uitvoer van kaas betreft
les Néerlandais se montrent à leur avantage
začněte se učit
de Nederlanders komen het best voor de dag
l'exportation, l'importation
začněte se učit
de uitvoer, de invoer
il court aussi vite que toi
začněte se učit
hij loopt net zo snel als jij
sympathique
začněte se učit
aardig, vriendelijk
le couple
začněte se učit
de echtpaar, de koppel
les petits pois
začněte se učit
de erwten
les lentilles
začněte se učit
de lenzen
menacé
začněte se učit
bedreigd
décédé
začněte se učit
overleden
j'ai une relation particulière
začněte se učit
ik heb een speciale verbinding
à quel sujet?
začněte se učit
over welk onderwerp?
délicat
začněte se učit
delicaat
éviter
začněte se učit
vermijden, voorkomen
ça dépend des gens
začněte se učit
het hangt af van de mensen
grandir
začněte se učit
opgroeien
drôle
začněte se učit
grappig
pour cette raison
začněte se učit
om deze reden
cela m'ouvre l'esprit
začněte se učit
het opent mijn geest
j'ai visité
začněte se učit
ik heb bezocht
se montrer unis
začněte se učit
eenheid uitstralen
ils font comme si
začněte se učit
ze doen als op
ils ne font pas grand chose
začněte se učit
ze doen niet zoveel
promettre
začněte se učit
beloven
le discours
začněte se učit
de toespraak
la préférence
začněte se učit
de voorkeur
maladroit
začněte se učit
onhandig
indispensable
začněte se učit
onmisbaar
sauf si
začněte se učit
tenzij
attends une seconde
začněte se učit
wacht even
normalement
začněte se učit
normaal gesproken
tu dois être trop occupé pour écrire
začněte se učit
je zult het wel te druk hebben op te schrijven
tu l'as deviné
začněte se učit
je raadt het al
maintenant que tu fais tout le ménage en plus de ton boulot
začněte se učit
nu je naast je baan het hele huishouden doet
un tel géant
začněte se učit
zo'n reus
en ce qui me concerne, je suis en train de déménager
začněte se učit
wat mezelf betreft, ben ik aan het verhuizen
ce que j'aime surtout c'est qu'on va se voir plus souvent maintenant
začněte se učit
wat ik vooral zo leuk vind is dat we elkaar nu vaker zullen zien
les cartons pour le déménagement attendent déjà dans le couloir
začněte se učit
de dozen voor de verhuizing staan al klaar in de gang
elle doit trouver une autre vendeuse
začněte se učit
ze moet een andere verkoopster zoeken
en ce moment elle range mes vieilles affaires
začněte se učit
op het ogenblik is ze mijn spullen van vroeger aan het uitzoeken
encore bonne chance avec ta mère
začněte se učit
nogmaals sterkte met je moeder
gros bisous
začněte se učit
veel liefs
je t'enverrai bientôt mon adresse
začněte se učit
ik zal je binnenkort mijn adres sturen
il reste toute la journée assis à regarder la télé
začněte se učit
hij zet de hele dag televisie te kijken
c'est mon anniversaire dans une semaine
začněte se učit
over een week ben ik jarig
je répondrai à sa lettre dès que j'aurai de ses nouvelles
začněte se učit
ik zal op zijn brief antwoorden zodra ik nieuws van hem krijg
maintenant que tu as ce nouveau travail, veux-tu toujours partir en vacances?
začněte se učit
nu je die nieuwe baan hebt, wil je toch nog wel op vakantie?
oui, mais je ne sais pas si j'arriverai à obtenir un congé
začněte se učit
jawel, maar ik wet niet of ik er vrij voor kan krijgen
au début d'un nouvel emploi, je ne peux pas le demander
začněte se učit
zo in het begin van een nieuwe baan, kan ik er niet om vragen
alors il ne nous reste qu'à attendre
začněte se učit
laten we maar even afwachten dan
j'espère vraiment que cela aura lieu
začněte se učit
ik hoop echt dat het doorgaat
mais je comprends aussi que tu ne veuilles pas encore en parler
začněte se učit
maar ik begrijp ook wel dat je er nu nog niet over wilt praten
le plus important est que j'ai maintenant un travail à Amsterdam
začněte se učit
het belangrijkste is dat ik nu werk in Amsterdam heb
nous pouvons toujours aller en France plus tard
začněte se učit
we kunnen altijd later nog naar Frankrijk
déménageons d'abord mes affaires à Amsterdam
začněte se učit
laten we eerst mijn spullen naar Amsterdam verhuizen
nous pouvons utiliser la camionnette du magasin
začněte se učit
we mogen het busje van de winkel gebruiken
tout ce que j'ai tient dedans
začněte se učit
alles wat ik heb past erin
alors nous n'avons qu'un seul voyage à faire
začněte se učit
dan hoeven we maar één keer te rijden
demander un congé, être en congé
začněte se učit
vrij vragen, vrij hebben
le jour férié
začněte se učit
de feestdag
je suis assis sur la chaise, je suis assis dessus
začněte se učit
ik zit op de stoel, ik zit erop
je regarde la maison, je la regarde
začněte se učit
ik kijk naar het huis, ik kijk ernaar
j'en prends note
začněte se učit
ik neem er nota van
je vais au cinéma, j'y vais
začněte se učit
ik ga naar de film, ik ga ernaartoe
je mange avec une cuillère, je mange avec
začněte se učit
ik eet met een lepel, ik eet ermee
le stylo est sur l'étagère
začněte se učit
de pen ligt op de plank
il rêve de
začněte se učit
hij droomt over
j'aide le vieil homme à traverser la rue
začněte se učit
ik help de oude man met oversteken
je me tiens à côté de la table
začněte se učit
ik sta naast de tafel
nous avons l'habitude de sortir
začněte se učit
we maken vroeger uitgegaan
maintenir, entretenir
začněte se učit
onderhouden
la recherche
začněte se učit
het onderzoek
ce n'était pas recommandé
začněte se učit
het was niet aanbevolen
traverser la frontière
začněte se učit
de grens overgaan
méchant, désagréable
začněte se učit
onaardig, onprettig
à la télévision
začněte se učit
op de televisie
les vêtements
začněte se učit
de kleren
s'excuser
začněte se učit
verontschuldigen
la station service
začněte se učit
het tankstation
j'ai remarqué
začněte se učit
ik heb opgemerkt
c'est par précaution
začněte se učit
het is uit voorzorg
le mouchoir
začněte se učit
de zakdoek
baisse un peu la radio
začněte se učit
zet die radio eens wat zachter
écoute tu vraiment cette musique horrible?
začněte se učit
luister je echt naar die vreselijke muziek?
bien-sûr que je l'écoute, sinon je l'éteindrais
začněte se učit
natuurlijk luister ik ernaar, anders zou ik hem wel afzetten
on ne peut même pas danser dessus, incompréhensible!
začněte se učit
je kunt er niet eens op dansen, onbegrijpelijk!
j'aime ça et c'est tout
začněte se učit
daar houd ik nu eenmaal van
depuis une dizaine d'années
začněte se učit
al een jaar of tien
la musique qu'il aime tant
začněte se učit
die muziek waar hij zo gek op is
mais au moins ce n'est pas si triste
začněte se učit
maar die is tenminste niet zo droevig
en fait je n'aime que la musique classique
začněte se učit
zelf houd ik eigenlijk alleen maar van klassieke muziek
nous ne serons jamais d'accord là-dessus
začněte se učit
hierover zullen we het wel nooit eens worden
les goûts ça ne se discute pas
začněte se učit
over smaak valt niet te twisten
simplement, un point c'est tout
začněte se učit
nu eenmaal
allumer, éteindre la lumière
začněte se učit
het licht aandoen, uitdoen
sinon je l'arrêterais, je l'éteindrais
začněte se učit
anders zou ik hem wel afzetten
où n'as tu pas la moyenne?
začněte se učit
waar heb je onvoldoendes voor?
on y trouve aussi des hommes
začněte se učit
er komen ook mensen in voor
dis le tout de suite
začněte se učit
zeg 't maar direkt
rassuré
začněte se učit
gerustgesteld
ça dépend
začněte se učit
dat hangt af
attends une seconde
začněte se učit
wacht even
je ne l'aime pas
začněte se učit
ik houd er niet van
tu ne rappelles pas de ces choses parce que tu ne t'y intéresses pas vraiment
začněte se učit
je onthoudt die dingen niet omdat je je er niet echt voor interesseert
tant que Marie sera la seule chose qui t'intéresse
začněte se učit
zolang die Marij het enige is waarvoor je je interesseert
à quoi penses-tu?
začněte se učit
waar denk je aan? waaraan denk je?
il pense à quelque chose
začněte se učit
hij denkt aan iets, hij denkt ergens aan
il n'aime rien
začněte se učit
hij houdt van niets, hij houdt nergens aan
il regarde tout
začněte se učit
hij kijkt naar alles, hij kijkt overal naar
il regarde quelque chose de beau
začněte se učit
hij kijkt naar moois
il écoute tout ce qui est intéressant
začněte se učit
hij luistert naar alles wat interessant is
il ne pense à rien d'intéressant
začněte se učit
hij denkt aan niets interessants
le tremblement de terre
začněte se učit
de aardbeving
je voudrais bien être toi
začněte se učit
ik wou graag zijn jou, ik zou graag jou willen zijn
les manifestants
začněte se učit
de betogers
j'aimerais qu'il soit ici
začněte se učit
ik wou dat hij hier was, ik zou willen dat hij hier was
il ne laisse presque rien passer
začněte se učit
hij laat vrijwel niet door
les employés
začněte se učit
de medewerkers
sous les décombres
začněte se učit
onder het puin
pris en sandwich
začněte se učit
ingeklemd
un allié
začněte se učit
een bondgenoot
exclu
začněte se učit
uitgesloten
transférer de l'argent
začněte se učit
geld overmaken
les complotistes
začněte se učit
de complotdenkers
les subventions europ
začněte se učit
de Europese subsidies
pratique
začněte se učit
praktisch
coloré
začněte se učit
gekleurd
d'où cela peut-il venir?
začněte se učit
hoe komt dat door?
exagérer
začněte se učit
overdrijven
exactement ce que tu dis
začněte se učit
net wat je zegt
ils sont menacés
začněte se učit
ze zijn bedreigd
pire
začněte se učit
erger
arrêté, capturé
začněte se učit
opgepakt
des intérêts économiques clairs
začněte se učit
duidelijke ekonomische belangs
un manque de personnel
začněte se učit
een tekort aan personeel
partout
začněte se učit
overal
le tribunal
začněte se učit
de rechtbank
très, terriblement
začněte se učit
ontzettend
ils s'entendent
začněte se učit
ze kunnen elkaar overweg
inviter
začněte se učit
uitnodigen
beaucoup de gens n'aiment pas vivre une vie normale
začněte se učit
veel mensen houden er niet van een regelmatig leven te leiden
ils rêvent de vivre toutes sortes d'aventures
začněte se učit
ze dromen ervan allerlei avonturen te beleven
personnellement je supporte assez bien d'avoir un rythme de vie défini
začněte se učit
persoonlijk kan ik er goed tegen om in een bepaald ritme te zitten
mais je pense aussi souvent à faire soudainement quelque chose de complètement différent
začněte se učit
maar ik denk er ook vaak aan om opeens iets heel anders te gaan doen
je pense voir si je ne peux pas commencer une carrière complètement différente
začněte se učit
ik denk aan te kijken of ik niet een heel andere loopbaan kan beginnen
mais je ne fais jamais ce genre de choses pour de bon
začněte se učit
maar ik doe zoiets nooit echt
peut-être qu'au fond je suis convaincu de ne posséder aucun don particulier
začněte se učit
misschien omdat ik er eigenlijk zeker van ben toch geen speciale talenten te hebben
au final, je suis assez satisfait de la situation telle qu'elle est
začněte se učit
uiteindelijk ben ik ook best tevreden met de toestand zoals hij is
raisonnable
začněte se učit
verstandig
supporter quelque chose
začněte se učit
even tegen kunnen
je suis sûr qu'il va pleuvoir
začněte se učit
ik ben er zeker van dat het gaat regenen
pense à apporter tes livres
začněte se učit
denk eraan je boeken mee te nemen
peux-tu me montrer?
začněte se učit
kun je het me laten zien?
paralysé
začněte se učit
verlamd
le bord du lit
začněte se učit
de rand van het bed
rassuré
začněte se učit
gerustgesteld
l'assistante sociale
začněte se učit
de maatschappelijk werker
démissionner
začněte se učit
ontslag nemen
épanoui
začněte se učit
opgebloeid, bevredigend
sur le long terme, sur le court terme
začněte se učit
op de lange termijn, op de korte termijn
c'est plus sûr
začněte se učit
het is veiliger
la banlieue d'une ville
začněte se učit
de buitenwijk van een stad
je le comprends moins bien
začněte se učit
ik begrijp hem minder goed
il vient d'arrêter de travailler
začněte se učit
hij is net opgehouden met werken
partir en retraite
začněte se učit
met pensioen gaan
chômeur
začněte se učit
werkeloos
il doit évaluer si je peux travailler ou si je suis en incapacité de travail
začněte se učit
hij moet beoordelen of ik kan werken of dat ik arbeidsongeschikt ben
depuis ce temps
začněte se učit
sindsdien
j'ai été chez mon père en voiture
začněte se učit
ik ben naar mijn vader gereden
ça n'est pas adapté pour les handicapés
začněte se učit
het is niet aangepast voor invaliden
ça dépend de ce que tu aimes
začněte se učit
het hangt er van af waar je van houdt
on peut encore y mettre quelques petites choses
začněte se učit
een paar kleine dingen kunnen er nog wel bij
nous pourrons mettre le matelas et les couvertures par dessus
začněte se učit
de matras en de dekens kunnen we er later bovenop leggen
combien de cartons de livres reste-t-il dans le couloir?
začněte se učit
hoeveel dozen met boeken staan er nog in de gang?
ils ne peuvent pas tous y entrer
začněte se učit
die kunnen er onmogelijk nog in
de plus il n'y a pas de place non plus dans ma chambre
začněte se učit
bovendien is daar op mijn kamer ook geen plaats van
je mets les cartons au grenier pour l'instant
začněte se učit
ik zet de dozen wel zolang op zolder
quand elle passe
začněte se učit
als ze langskomt
je vais le prendre tout de suite
začněte se učit
ik wel het meteen meenemen
vous vivez à Anvers depuis longtemps? oui j'y habite depuis deux ans
začněte se učit
woont u al lang in Antwerpen? ja, ik woon er al twee jaar
il ne reste qu'un litre de lait
začněte se učit
er is nog maar een liter melk
il y en a encore deux
začněte se učit
er staan er hier nog twee
je regarde souvent ta photo, je la regarde souvent
začněte se učit
ik kijk vaak naar je foto, ik kijk er vaak naar
qui est à coté de toi?
začněte se učit
wie staat naast je?
tu ne peux pas m'emprunter un vélo, car je n'en ai pas
začněte se učit
je kunt geen fiets van mij lenen, want ik heb geen
le déménagement
začněte se učit
de verhuizing
un objectif précis
začněte se učit
een bepaald doel
serviteur du peuple
začněte se učit
dienaar van het volk
maintenant je suis aussi tombé sur cette vidéo
začněte se učit
nu kwam ik ook nog deze video tegen
le courage
začněte se učit
de moed
pourtant nous résistons
začněte se učit
maar toch houden wij stand
les soldats ne sont pas morts
začněte se učit
de militairen zijn niet gesneuveld
directement
začněte se učit
rechtstreeks
dans ce discours, il n'arrête pas de marteler le même message
začněte se učit
in die toespraak hamert hij steeds op dezelfde boodschap
cette guerre vous concerne
začněte se učit
deze oorlog gaat jullie aan
bien que
začněte se učit
hoewel
le barde mal rasée
začněte se učit
de niet geschoren bard
pleinement
začněte se učit
volledig
je ne les blâme pas
začněte se učit
ik neem ze niet kwalijk
toutes ces cordes
začněte se učit
al die touwtjes
ennuyeux
začněte se učit
vervelend
un peu plus fin
začněte se učit
een beetje dunner
je viens de Belgique
začněte se učit
ik ben afkomstig uit België
autrefois il appelait sa mère tous les jours
začněte se učit
vroeger belde hij zijn moeder elke dag op
elle était déjà vieille, mais elle se lavait encore elle-même tous les jours
začněte se učit
zij was al oud, maar waste zich nog elke dag zelf
elle cuisinait aussi elle-même
začněte se učit
zij kookte ook nog zelf
il ne voulait pas que je répète sa réponse
začněte se učit
hij wilde niet dat ik zijn antwoord herhaalde
nous attendions une heure chaque jour le bus qui s'arrêtait dans notre ville natale
začněte se učit
wij wachtten elke dag wel een uur op de bus die in onze woonplaats stopte
nous avions honte parce qu'il pleurait
začněte se učit
wij schaamden ons, omdat hij huilde
je ne savais pas que tu offrais quelque chose avec chaque collecte
začněte se učit
ik wist niet dat jij bij elke collecte iets gaf
elle pouvait toujours si bien chanter
začněte se učit
zij kon toch altijd zo goed zingen
je t'ai demandé quelque chose
začněte se učit
ik vroeg je iets
tu es arrivé trop tard la semaine dernière
začněte se učit
vorige week kwam je ook al te laat
nous savions qu'ils ne cherchaient pas correctement
začněte se učit
wij wisten dat ze niet goed zochten
l'oncle, la tante
začněte se učit
de oom, de tante
inquiétant
začněte se učit
zorgwekkend
c'est une question pertinente
začněte se učit
dat is een terechte vraag
une rencontre
začněte se učit
een vergadering
tu n'as jamais été aux sports d'hiver
začněte se učit
je bent nooit op wintersport geweest
le chemin de fer
začněte se učit
de spoorwegen
vous montrez ce sur quoi vous n'êtes pas d'accord
začněte se učit
je laat zien waar je het niet over eens bent
le pouvoir d'achat
začněte se učit
de koopkracht
le fichier
začněte se učit
het bestand
la gare
začněte se učit
het treinstation
je pense que c'est vraiment inapproprié
začněte se učit
ik vind het echt ongepast
les trains de banlieue
začněte se učit
de forenzentreinen
la maintenance
začněte se učit
het onderhoud
les heures de pointe
začněte se učit
de spitsuren
mon beau-fils, mon gendre
začněte se učit
mijn schoonzoon
la gare la plus proche
začněte se učit
het vlakbij station
nationalisé
začněte se učit
genationaliseerd
découragé
začněte se učit
ontmoedigd
la destination
začněte se učit
de bestemming
la grève
začněte se učit
de staking
le trafic
začněte se učit
het verkeer
la compagnie aerienne
začněte se učit
de luchtvaartmaatschappij
rentable
začněte se učit
rendabel
exister
začněte se učit
bestaan
promouvoir, favoriser
začněte se učit
bevorderen
la formation
začněte se učit
de opleiding
terminer, finir
začněte se učit
afronden
parfois
začněte se učit
weleens
enrhumé
začněte se učit
verkouden
le tableau
začněte se učit
het schoolbord
la craie
začněte se učit
het krijt
menacer
začněte se učit
dreigen, bedreigen
la distraction
začněte se učit
de afleiding
à part le centre ville
začněte se učit
afgezien van het stadscentrum
les rives de la Seine
začněte se učit
de oevers van de Seine
je n'ai pas été à Paris depuis plusieurs années
začněte se učit
ik ben al een paar jaar niet in parijs geweest
de nouvelles zones commerciales
začněte se učit
nieuwe winkelgebieden
de beaux bâtiments
začněte se učit
mooie gebouwen
il y a beaucoup d'endroits
začněte se učit
er zijn veel plekken
nous devrions aller plus souvent
začněte se učit
we zouden vaker moeten gaan
pour cette raison
začněte se učit
om deze reden
d'ici quelques semaines, sa jambe devrait aller mieux
začněte se učit
over enkele weken zal het beter gaan met haar been
ça n'est pas raisonnable
začněte se učit
het is niet verstandig
nous avons conduit sur l'autoroute
začněte se učit
we hebben op de snelweg gereden
le premier trajet
začněte se učit
de eerste rit
nous avons été à l'étranger
začněte se učit
we zijn naar het buitenland gegaan, in het buitenland geweest
plus prêt
začněte se učit
dichterbij
adapté
začněte se učit
toegerust, gerust
mes fils et moi sommes très proches
začněte se učit
mijn zonen en ik zijn heel close
cela nous a rapproché
začněte se učit
dat heeft ons dichter bij elkaar gebracht
j'en suis heureux, content
začněte se učit
ik ben daar blij mee
obligatoire
začněte se učit
verplicht
à la fin
začněte se učit
op het einde, aan het einde
lentement mais sûrement
začněte se učit
langzaam maar zeker
le club de randonnées
začněte se učit
de wandelclub
moëlleux
začněte se učit
smeuïg
ça n'est pas fréquent
začněte se učit
het komt niet veel voor
la déclaration de revenus
začněte se učit
de aangifte van de inkomste belasting
déduire, soustraire
začněte se učit
aftrekken
prélevé directement sur salaire
začněte se učit
bedragen rechtstreeks van salarissen
efficace
začněte se učit
efficiënt
l'administration
začněte se učit
het bestuur
extrême-droite
začněte se učit
extreem-rechts
il ne respecte pas les règles
začněte se učit
hij zet niet aan de regels
depuis ce temps
začněte se učit
sinds die tijd
partager l'écran
začněte se učit
het scherm delen
le bombardement
začněte se učit
het bombardement
le pluriel, le singulier
začněte se učit
het meervoud, het enkelvoud
ça n'est pas un nom commun
začněte se učit
het is geen veelvoorkomende naam
ça m'est égal
začněte se učit
het maakt me niet uit
le roi actuel
začněte se učit
de huidige koning
à un moment donné
začněte se učit
op een gegevene moment
la vie privée
začněte se učit
het prive-leven
la presse, le média
začněte se učit
de pers, de media
je viens de lui raconter que j'étais plutôt déçu aujourd'hui
začněte se učit
ik vertelde hem net dat ik 't vandaag tegen vond vallen
qu'as-tu fait à midi?
začněte se učit
wat heb je tussen de middag gedaan?
ensuite j'ai fait un tour à pied
začněte se učit
daarna heb ik een eindje gelopen
il était déjà l'heure de rentrer
začněte se učit
het was alweer tijd om terug te gaan
je n'ai pas osé demander à ma collégue si elle voulait manger avec moi
začněte se učit
ik durfde niet aan mijn collega te vragen of ze mee ging eten
d'ailleurs nous n'avons sans doute pas le droit de soritr en même temps
začněte se učit
we zullen trouwens toch wel niet tegelijk weg mogen
je me suis lavé seulement à onze heures
začněte se učit
ik heb me vanmorgen pas om elf uur gewassen
j'ai peur, la peur
začněte se učit
ik ben bang, de angst
nana, gonzesse, pétasse
začněte se učit
de wijf
féminin, masculin
začněte se učit
vrouwelijk, mannelijk,
isolé
začněte se učit
afgelegen
depuis tout petit
začněte se učit
van jongs af an
j'ai remarqué
začněte se učit
ik heb op gemerkt
se débarrasser
začněte se učit
zich te ontdoen, afmaken
des arnaques, arnaquer
začněte se učit
oplichters, oplichten
le verbe
začněte se učit
het werkwoord
passer un examen
začněte se učit
een examen afleggen
j'avais arrêté
začněte se učit
ik was ermee opgehouden
l'année dernière
začněte se učit
afgelopene jaar
j'ai l'intention de
začněte se učit
ik ben van plan om
l'Union Soviétique
začněte se učit
de Sovjet-Unie
diminuer
začněte se učit
afnemen, vermindern
je suis d'accord avec lui
začněte se učit
ik ben het met hem eens
les gilets jaunes
začněte se učit
de gele hesjes
les routes
začněte se učit
de straten
l'accumulation
začněte se učit
de ophoping
c'est le contraire
začněte se učit
het is het tegenovergestelde, het is andersom
torturer
začněte se učit
martelen
la résistance
začněte se učit
het verzet
nous aurons notre conversation
začněte se učit
we zullen ons gesprek hebben
blessé
začněte se učit
gewond, verwond
lorsque je retournerai au travail, je vais pouvoir utiliser mes connaissances linguistiques
začněte se učit
als ik weer aan het werk ga, dan zou ik mijn talenkennis willen kunnen gebruiken
nous pouvons nous comprendre
začněte se učit
we kunnen elkaar begrijpen
ils ne profitent pas de la situation
začněte se učit
ze maken geen misbruik van de situatie
excusez-moi
začněte se učit
neemt u me niet kwalijk
où puis-je la trouver?
začněte se učit
waar kan ik die vinden?
juste à l'entrée
začněte se učit
direkt bij de ingang
tu es vraiment à l'heure!
začněte se učit
wat bet je vroeg!
quelle belle salle, dis-donc!
začněte se učit
wat een mooiezaal, zeg!
elle est joliment restaurée
začněte se učit
het is mooi gerestaureerd
ils se réunissaient ici
začněte se učit
ze hebben hier vergaderd
comme on disait à l'époque
začněte se učit
zoals ze toen zeiden
le membre de la direction
začněte se učit
het bestuurslid
avoir lieu
začněte se učit
plaats hebben
il a eu beau temps
začněte se učit
hij heeft mooi weer gehad
il a été longtemps malade
začněte se učit
hij is lang ziek geweest
elle est devenue directrice
začněte se učit
ze is directrice geworden
je prenais, j'ai pris
začněte se učit
Ik nam, ik heb genomen
je pouvais, j'ai pu
začněte se učit
Ik kon, ik heb gekund
je disais, j'ai dit
začněte se učit
ik zei, ik heb gezegd
je voyais, j'ai vu
začněte se učit
Ik zag, ik heb gezien
je savais, j'ai su
začněte se učit
Ik wist, ik heb geweten
il remet la frontière en question
začněte se učit
hij trekt de grens in twijfel
échanger
začněte se učit
wisselen
rétrécir
začněte se učit
krimpen
pas cool, pas sympa
začněte se učit
niet tof
soudain, soudainement
začněte se učit
ineens
attrayant
začněte se učit
aantrekelijk
fiable
začněte se učit
betrouwbaar
je me couche, je m'endors
začněte se učit
Ik ga naar bed, ik val in slaap
je me réveille, je me lève
začněte se učit
Ik word wakker, ik sta op
la banlieue de Paris
začněte se učit
de buitenwijken van Parijs
récupérer ses heures supplémentaires
začněte se učit
récupérer ses heures supplémentaires
embaucher des salariés
začněte se učit
medewerkers aannemen
les entreprises n'ont pas embauché de nouveaux salariés
začněte se učit
de bedrijven hebben geen nieuwe werknemers aangenomen
elle voulait avoir du temps pour s'occuper des enfants
začněte se učit
ze wilde tijd om voor de kinderen te zorgen
ça ne leur plaisait pas
začněte se učit
maar ze waren er niet blij mee
annuler
začněte se učit
afzegen
faire du sport
začněte se učit
sporten
littéralement
začněte se učit
letterlijk
répéter
začněte se učit
herhalen
et bien le voici!
začněte se učit
nou hier heb je hem!
alors qu'il risquait d'être vaincu par les Belges
začněte se učit
toen hij van de Belgen dreigde te verliezen
il fit sauter son navire
začněte se učit
hij liet zijn schip opblazen
ils font construire une nouvelle maison
začněte se učit
ze laten een nieuw huis bouwen
admirer
začněte se učit
bewonderen
il a passé sa jeunesse
začněte se učit
hij heeft zijn jeugd doorgebracht
il menaçait de pleuvoir
začněte se učit
het dreigde te gaan regenen
tu n'es pas obligé de venir
začněte se učit
je hoeft niet te komen
il y a quelque chose de plus agréable à voir
začněte se učit
er is iets leukers te zien
il y a quelque chose à faire
začněte se učit
er is iets te doen
une erreur de langage courante
začněte se učit
een veel voorkomende taalfout
pour les experts, de niveau avancé
začněte se učit
voor gevorderden
avec son ancien camarade de classe
začněte se učit
met zijn oude klasgenoot
c'était bien agréable de se revoir après tant de temps
začněte se učit
het was leuk om elkaar na zo'n lange tijd weer te zien
c'est pourquoi il lui proposa
začněte se učit
hij stelde hem daarom voor
il est en effet supporter depuis des années
začněte se učit
hij is inderdaad al jaren supporter
je fais du sport
začněte se učit
ik train, ik sport, ik doe aan sport
pratiquer un sport
začněte se učit
een sport beoefenen
l'équipe joue un match
začněte se učit
de ploeg speelt een wedstrijd
la neige a fondu seulement ce matin
začněte se učit
de sneeuw is pas vanmorgen gesmolten
la réunion s'est terminée à minuit
začněte se učit
om twaalft uur is de vergadering geëindigd
une histoire à pleurer
začněte se učit
een verhaal om te huilen
il commença à trouver son comportement vraiment étrange
začněte se učit
hij begon zijn gedrag werkelijk te vinden
il ne savait plus si son ami pleurait ou riait
začněte se učit
hij wist niet meer of zijn vriend huilde of lachte
l'arbitre siffla la fin de ce match spectaculaire
začněte se učit
de scheidsrechter floot het einde van deze spectaculaire wedstrijd
il osait à peine y croire
začněte se učit
hij kon haast niet geloven
marquer un but
začněte se učit
een doelpunt maken
faire le ménage
začněte se učit
het huishouden doen
une vie bien remplie
začněte se učit
een goed gevuld leven
bricoler
začněte se učit
klussen
la prise de courant
začněte se učit
de stopcontact
l'interrupteur
začněte se učit
de lichtschakelaar, het lichtknopje
se baisser
začněte se učit
bukken
tailler la haie
začněte se učit
de heg snoeien
un canapé en cuir noir
začněte se učit
een bank van zwart leer, een zwart-leren bank
usé
začněte se učit
versleten
le cuir est usé
začněte se učit
het leer verslijt
dépenser de l'argent
začněte se učit
geld uitgeven
cette année
začněte se učit
dit jaar
la baignoire
začněte se učit
de badkuip
je voudrais la remplacer par une douche
začněte se učit
ik zou het willen vervangen voor een douche
pour des raisons de sécurité
začněte se učit
om veiligheidsredenen
dans ce cas
začněte se učit
in dit geval
utile
začněte se učit
nuttig, handig, bruikbaar
tu dois t'y habituer
začněte se učit
je moet er aan wennen
se comporter
začněte se učit
zich gedragen
s'énerver
začněte se učit
zich opwinden
se mettre en colère
začněte se učit
boos worden, woedend worden
injurier quelqu'un
začněte se učit
iemand beledigen, uitschelden
se contrôler
začněte se učit
zich beheersen
ne pas perdre son calme
začněte se učit
zijn kalmte niet verliezen
rester calme
začněte se učit
rustig blijven
calme-toi! on se calme!
začněte se učit
kalmpjes aan!
il a commencé à trouver son comportement vraiment étrange
začněte se učit
hij begon zijn gedrag pas werkelijk vreemd te vinden
s'élever à, le montant
začněte se učit
bedragen, het bedrag
trahir, a trahison
začněte se učit
verraden, het verraad
exclure, écarter, éloigner
začněte se učit
weren
les nuisances, le dérangement
začněte se učit
de overlast
entre donc
začněte se učit
kom binnen
es-tu à la maison ce week-end?
začněte se učit
ben je thuis 't weekend?
raconte un peu, est-ce que tu te plais à Amsterdam?
začněte se učit
vertel eens, hoe bevalt 't je in Amsterdam?
s'il n'était pas là, ça serait difficile pour moi, vous savez
začněte se učit
als hij er niet was, zou ik 't wel moeilijk vinden, hoor
à mon travail je n'ai pas encore de très bons contacts
začněte se učit
op mijn werk heb ik nog niet zulke goede contacten
sans lui, je serais toujours seule le soir
začněte se učit
zonder hem zou ik 's avonds altijd alleen zijn
nous allons souvent dîner quelque part après le travail
začněte se učit
samen gaan we na het werk vaak ergens eten
et ensuite nous allons au cinéma par exemple
začněte se učit
en daarna naar een film of zo
je ne le ferais pas si facilement si j'étais seule
začněte se učit
dat zou ik niet zo gauw doen als ik alleen was
as-tu vu la manifestation pour la paix?
začněte se učit
heb je ook iets van die vredes demonstratie gemerkt?
j'y ai été
začněte se učit
ik ben er geweest
et je n'étais pas d'accord du tout
začněte se učit
en ik was 't er helemaal niet mee eens
si tout le monde raisonnait ainsi, il n'y aurait jamais de paix
začněte se učit
als iedereen zo redeneerde, zou er nooit vrede komen
il a mauvaise mine, est-ce qu'il serait malade?
začněte se učit
hij ziet er niet goed uit, zou hij ziek zijn?
tu devrais savoir plus de choses sur les Pays-Bas
začněte se učit
je zou wat meer over Nederland moeten weten
devions-nous aller demain aller à la plage? il devait en effet nous inviter pour son anniversaire, c'est ce que nous avions convenu
začněte se učit
zullen we morgen naar het strand gaan? hij zou ons immers voor zijn verjaardag uitnodigen, dat hadden we afgesproken
je pensais qu'il ne viendrait pas
začněte se učit
ik dacht dat hij niet zou komen
si j'avais plus de temps
začněte se učit
als ik meer tijd had
si j'avais beaucoup d'argent, j'achèterais une belle voiture
začněte se učit
als ik veel geld zou hebben, zou ik dan een mooie auto kopen
la scène
začněte se učit
het odium, het toneel
la batterie
začněte se učit
het drumstel
bruyant
začněte se učit
luidruchtig
un coup de tête
začněte se učit
een bevlieging
peu de temps après
začněte se učit
kort daarna
une majorité de femmes
začněte se učit
een meerderheid van de vrouwen
échanger
začněte se učit
ruilen
déterminer
začněte se učit
bepalen
j'ai tondu la pelouse
začněte se učit
ik heb het gras gemaaid
étroit
začněte se učit
smal
c'est carrelé, le carrelage
začněte se učit
het is betegeld, de betegeling
la tondeuse à gazon
začněte se učit
de grasmaaier
les bourgeons
začněte se učit
de knoppen
les feuilles
začněte se učit
de blaadjes
le tronc de l'arbre
začněte se učit
de stam van de boom
la branche de l'arbre, les branches de l'arbre
začněte se učit
de boomtak, de takken van de boom
épicé
začněte se učit
pittig
j'ai dû gratter
začněte se učit
ik moest krabben
annulé, supprimé
začněte se učit
afgeschaft
dépenser de l'argent
začněte se učit
geld uitgeven
je ne dépense pas d'argent dans l'essence
začněte se učit
ik geef geen geld uit aan benzine
dans les deux pays
začněte se učit
in allebei de landen
une moto
začněte se učit
een motorfiets
charger la batterie
začněte se učit
laad de batterij op
charger la batterie
začněte se učit
de accu opladen
elle peut décider de sa vie
začněte se učit
ze kan besliten op zijn leven
faire le plein de la voiture
začněte se učit
de auto voltanken
Pâques
začněte se učit
Pasen
cacher des œufs en chocolat dans le jardin
začněte se učit
chocolade-eieren verstoppen in de tuin
faire un stage
začněte se učit
een stage lopen
il prend des leçons de conduite
začněte se učit
hij neemt rijlessen
tu peux passer le permis à partir de dix-huit ans
začněte se učit
je kunt je rijbewijs halen vanaf achttien jaar, vanaf je achttiende
passer le permis
začněte se učit
afrijden
il a changé d'avis
začněte se učit
hij is van gedachten veranderd
elle doit se faire inscrire au registre d'état civil
začněte se učit
ze moet zich laten opnemen in het bevolkingsregister
elle doit pour cela se rendre au bureau d'état civil
začněte se učit
daarvoor moet ze naar het bureau van de burgerlijke stand gaan
elle doit présenter une attestation de son employeur
začněte se učit
ze moet een verklaring van haar werkgever laten zien
le formulaire qu'elle doit remplir à la mairie se présente ainsi
začněte se učit
het formulier dat ze in het gemeentehuis in moet vullen ziet er zo uit
marié
začněte se učit
getrouwd, gehuwd
valable
začněte se učit
geldig
la caisse d'assurance maladie
začněte se učit
het ziekenfonds
le message
začněte se učit
de boodschap
se démarquer, sortir du lot
začněte se učit
opvallen
crier
začněte se učit
schreeuwen
timide
začněte se učit
verlegen
la solitude
začněte se učit
de eenzaamheid
ça ne le dérange pas
začněte se učit
hij vindt het niet erg
aide à domicile aux personnes âgées
začněte se učit
thuiszorg voor ouderen
la maison de retraite
začněte se učit
het verpleeghuis
la maltraitance
začněte se učit
de mishandeling
peser la nourriture
začněte se učit
het voedsel wegen
une femme de ménage
začněte se učit
een schoonmaakster
laver par terre
začněte se učit
de vloer wassen
étendre le linge
začněte se učit
de was ophangen
elle a mal aux épaules
začněte se učit
ze heeft last van haar schouders
c'est possible
začněte se učit
het zou kunnen
en quelques mois
začněte se učit
in enkele maanden
j'en ai marre
začněte se učit
Ik heb er genoeg van, ik heb het zat
partir en retraite
začněte se učit
met pensioen gaan
ils ont pu profiter de leur retraite
začněte se učit
ze hebben van hun pensioen kunnen genieten
l'arrière-grand-père
začněte se učit
de overgrootvader
le seul qui n'a pas eu de chance
začněte se učit
de enige die geen geluk heeft gehad
confirmer
začněte se učit
bevestigen
la bataille
začněte se učit
het gevecht, het strijd
il est considéré comme
začněte se učit
hij wordt beschouwd als
pourrais-je parler un instant à Bram?
začněte se učit
zou ik Bram even kunnen spreken?
un instant, je vous le passe
začněte se učit
een ogenblijkje ik verbind u door
je t'appelais pour te dire que je pourrai seulement me libérer début septembre
začněte se učit
ik bel je even om te zeggen dat ik pas begin september vrij kan krijgen
ici personne ne peut prendre ses congés en pleine saison
začněte se učit
niemand mag hier tijdens het hoogseizoen vakantie opnemen
tu pourrais toi aussi éventuellement partir en vacances en septembre?
začněte se učit
zou jij eventueel ook in september met vakantie kunnen gaan?
regarde s'il y a quelque part un endroit qui nous conviendrait
začněte se učit
kijk jij of er ergens een geschikte plek voor oon is
je raccroche tout de suite
začněte se učit
ik hang weer gauw op
je ne peux qu'en rire
začněte se učit
ik kan er alleen maar om lachen
pour lui, ce n'est qu'une question d'argent
začněte se učit
het gaat hem alleenmaar om het geld
tu devrais en fait travailler plus
začněte se učit
je zou eigenlijk meer moeten werken
tu devrais faire plus attention
začněte se učit
je zou meer op moeten letten
se plaindre
začněte se učit
klagen
des montées et des descentes
začněte se učit
beklimmingen en afdalingen
la route monte, la route descend
začněte se učit
de weg stijgt, de weg daalt
faire trempette, patauger
začněte se učit
pootjebaden
les jeux de société
začněte se učit
de bordspellen
les politiciens font des promesses
začněte se učit
de politici doen beloften, beloven dingen
malhonnête
začněte se učit
oneerlijk
la crédibilité
začněte se učit
de geloofwaardigheid
le pire
začněte se učit
het ergste
de l'autre côté
začněte se učit
aan de andere kant
le moins pire
začněte se učit
het minst slecht
nous sommes habitués
začněte se učit
wij zijn gewend
pendant son mandat
začněte se učit
tijdens zijn regeerperiode
la loi
začněte se učit
de wet
il a fait passé une loi
začněte se učit
hij heeft een wet aangenomen
je ne sais pas ce qui m'attend
začněte se učit
ik weet niet wat mij te wachten staat
ils sont élus par la population néerlandaise
začněte se učit
zij worden door de Nederlandse bevolking gekozen
tous les habitants âgés de dix-huit ans et plus ont le droit de vote
začněte se učit
alle inwoners van achttien jaar en ouder hebben stemrecht
à condition qu'ils aient la nationalité néerlandaise
začněte se učit
mits zij de Nederlandse nationaliteit hebben
les étrangers qui résident légalement aux Pays-Bas depuis plus de cinq ans
začněte se učit
buitenlanders die langer dan vijf jaar wettig in Nederland verblijven
ils ont le droit de voter aux élections municipales
začněte se učit
ze mogen stemmen bij gemeenteraadsverkiezingen
tous voulaient le voir et il vint tout de suite
začněte se učit
allen wilde hem zien en hij kwam dadelijk
après avoir mangé, il partit pour l'école
začněte se učit
na gegeten te hebben vertrok hij naar school
il traversa sans faire attention à la circulation
začněte se učit
hij stak over zonder op het verkeer te letten
as-tu envie de m'accompagner?
začněte se učit
heb je zin om mee te gaan?
il pense être raisonnable
začněte se učit
hij denkt verstandig te zijn
l'agriculture
začněte se učit
de landbouw
le paysage
začněte se učit
het landschap
les agriculteurs donnent la préférence à des terrains étendus
začněte se učit
de boeren geven de voorkeur aan grote stukken grond
qu'ils peuvent assécher et travailler efficacement
začněte se učit
die ze op efficiënte manier kunnen ontwateren en bewerken
beaucoup de petites propriétés ont été regroupées en quelques grandes
začněte se učit
vele kleine bezittingen zijn samengevoegd tot enkele grote
la conséquence directe en est qu'on ne voit plus guère d'arbres ou de buissons dans les régions agricoles
začněte se učit
een direct gevolg hiervan is dat we nog maar weinig bomen en struiken in de landbouwgebieden zien
ils ne feraient que gêner les lourdes machines agricoles modernes
začněte se učit
deze zouden de moderne zware landbouwmachines maar in de weg staan
et c'est ainsi que les sentiers tortueux romantiques et les chemins sablonneux bordés d'arbre ont presque tous dû faire place à des routes goudronnées et recilignes
začněte se učit
en zo hebben de romantische kronkel paadjes en zand wegen met bomen erlangs, bijna allemaal plaats moeten maken voor rechtlijnige asfalt wegen
le paysage bocager caractéristique de l'est des Pays-Bas appartient déjà presque au passé
začněte se učit
het voor Oost-Nederland karakteristieke houtwallen landschap is al bijna verleden tijd
donner la préférence à
začněte se učit
de voorkeur geven aan
faire obstacle, gêner
začněte se učit
in de weg staan
la récolte
začněte se učit
de oogst
le blé
začněte se učit
de tarwe
la mauvaise herbe
začněte se učit
het ontkruid
le bois
začněte se učit
het hout
il n'a pas pu venir
začněte se učit
hij heeft niet kunnen komen
j'aurais voulu lui donner le journal
začněte se učit
ik had haar de krant willen geven
je l'ai vu pleurer
začněte se učit
ik heb hem zien huilen
je lui ai appris à nager
začněte se učit
ik heb hem leren zwemmen
ils devaient rassembler leurs biens
začněte se učit
ze moesten hun bezittingen samenvoegen
truqué
začněte se učit
verwalst, gemanipuleerd
depuis longtemps
začněte se učit
al lang
la richesse d'un pays, la richesse d'une personne
začněte se učit
de welvaart, de rijkdom
traverser la frontière
začněte se učit
de grens oversteken
l'éleveur moderne est obligé par la politique agricole de Bruxelles de travailler de manière industrielle
začněte se učit
de moderne veehouder woordt door de Brusselse landbouwpolitiek gedwongen tot een grootschalige manier van werken
il essaie de produire le plus de lait possible en intensifiant et en automatisant son entreprise
začněte se učit
hij probeert zoveel mogelijk melk te produceren door intensivering en automatisering van zijn bedrijf
de ce fait, des régions néerlandaises d'élevage ont changé radicalement
začněte se učit
daardoor zijn ook typisch Nederlandse veeteeltgebieden sterk van karakter veranderd
l'image de la campagne est maintenant déterminé par des prairies immenses et de grands troupeaux de vaches
začněte se učit
het beel van het platteland wordt daar nu door enorme weiden zonder bloemen en grote kuddes koeien bepaald
en outre, un nombre toujours plus important de ces vaches demeure en permanence dans des étables où la quantité de nourriture qu'elles reçoivent par jour est calculée avec précision
začněte se učit
een steeds groter deel van die koeien verblijft bovendien permanent in loopstallen, waar de hoeveelheid voedsel die ze per dag krijgen precies berekend wordt
l'utilisation d'un ordinateur pour ce faire n'est plus une exception depuis longtemps
začněte se učit
het gebruik van een computer hierbij is al lang geen uitzondering meer
la campagne devient aussi moins attrayante pour les touristes
začněte se učit
het platteland wordt voor toeristen ook minder aantrekkelijk
du fait qu'on y construit de grandes étables modernes, des silos à grains et d'autres choses du même genre
začněte se učit
doordat er grote, moderne veestallen, torensilo's en dergelijke gebouwd worden
la souris est mangée par le chat
začněte se učit
de muis wordt door de kat gegeten
depuis une dizaine de siècles, les Pays-Bas luttent contre l'eau
začněte se učit
al zo'n tien eeuwen lang vecht Nederland tegen het water
auparavant on devaiat laisser œuvrer la nature divine
začněte se učit
voor die tijd moest men Gods water over Gods akker laten lopen
mais vers l'an mille, on commença à se défendre contre l'eau
začněte se učit
maar omstreeks het jaar duizend begon men zich tegen het water te verdedigen
on éleva des buttes et les premières digues furent construites
začněte se učit
terpen werden opgeworpen en de eerste dijken werden gebouwd
plus tard, lorsque vinrent les moulins à vent, on put assécher des lacs et des étangs
začněte se učit
later kwamen de windmolens en konden meren en plassen drooggemaakt worden
la liste des polders s'allongeait
začněte se učit
het rijtje polders werd langer en langer
entretemps la technique progressait
začněte se učit
de techniek ging intussen verder
des stations de pompage à vapeur, à moteur diesel et électrique ont pris la relève des moulins
začněte se učit
stoom-, diesel- en elektrische gemalen vervingen de molens
et c'est ainsi qu'au début de notre siècle, un vieux rêve néerlandais se réalisa
začněte se učit
zo kon begin deze eeuw een oude droom van de Nederlanders werkelijkheid worden
on entama les travaux de fermeture et d'assèchement partiel du Zuiderzee
začněte se učit
de afsluiting en gedeeltelijke droogmaking van de Zuiderzee begon
la digue de fermeture fut construite et le nom de Zuiderzee fit place à celui d'Ijsselmeer
začněte se učit
de afsluitdijk werd aangelegd en de Zuiderzee werd IJsselmeer
à l'heure actuele dans l'IJsselmeer, quatre polders ont été asséchés et mis en service
začněte se učit
in het IJsselmeern zijn nu vier polders drooggelegd en in gebruik genomen
j'ai été aidé par mon ami
začněte se učit
ik ben door mijn vriend geholpen
la réalisation d'un polder dans l'IJsselmeer commence par la construction d'une digue autour d'un plan d'eau
začněte se učit
het maken van een IJsselmeerpolder begint met het bouwen van een dijk om een stuk water
sur cette digue, on installe en divers endroits des stations de pompage
začněte se učit
er worden in die dijk op enkele plaatsen gemalen geplaatst
l'asséchement dure normalement neuf mois
začněte se učit
het droogmalen duurt meestal negen maanden
sous l'eau mouvante, un polder va naître
začněte se učit
onder het bewegende waterwordt een polder geboren
un polder qui vient d'émerger n'est qu'un grand lac de boue situé en dessous du niveau de la mer
začněte se učit
een pas drooggevallen polder is een grote modder vlakte die beneden de zeespiegel ligt
par avion, on y sème alors des roseaux
začněte se učit
daan wordt er vanuit een vliegtuig riet gezaaid
cette plante favorise en effet le déssèchement du sol
začněte se učit
dit gewas bevordert namelijk de uitdroging van de grond
au total, le défrichement d'un polder prend de dix à quinze ans
začněte se učit
in totaal duurt de ontginning van een polder zo'n tien a vijftien jaar
afin de rendre le sol utilisable, l'état met le polder en culture pendant les cinq premières années
začněte se učit
om de gronden geschikt te maken wordt de polder gedurende de eerste vijf jaar door de staat bebouwd
cette période passée, le sol se prête à l'agriculture privée
začněte se učit
hierna is de grond geschikt voor particuliere landbouw
on sonne à la porte
začněte se učit
er wordt aan de deur gebeld
je pense à un pays que j'aime particulièrement
začněte se učit
ik denk aan een land waar ik bijzonder van houd
l'accusation, la poursuite
začněte se učit
de vervolging
la justice, la jurisprudence
začněte se učit
de rechtspraak
dans leur lutte contre l'eau, les Pays-Bas connaissent des victoires mais aussi des défaites
začněte se učit
in de strijd tegen het water kent Nederland overwinningen maar ook verliezen
presque chaque génération a affronté une grande inondation
začněte se učit
bijna elke generatie heeft wel te maken gehad met een grote overstroming
ainsi dans la nuit du premier février 1953, l'eau de la mer du Nord passa par-dessus des digues et envahit les polders du sud-ouest des Pays-Bas
začněte se učit
zo stroomde het Noordzee water in de nacht van 1 februari 1953 op vele plaatsen in Zuid-West Nederland over de dijken heen, de polders in
cette nuit-là, l'eau fit 1835 victimes
začněte se učit
het water eiste die nacht 1.835 slachtoffers
les digues étaient rompues ou gravement endommagées sur une longueur de 187 kilomètres
začněte se učit
187 kilometer dijk brak door of werd zwaar beschadigd
le Randstad a failli être inondé
začněte se učit
een overstroming van de Randstad dreigde
afin d'éviter qu'une telle catastrophe se reproduise
začněte se učit
om een herhaling van een dergelijke ramp te voorkomen
on décida la fermeture de la quasi-totalité des bras de mer dans le delta du Rhin, de la Meuse et de l'Escaut: le plan Delta
začněte se učit
werd er besloten bijna alle zeearmen in de delta van Rijn, Maas en Schelde at te dammen: het Deltaplan
on allait ainsi raccourcir la ligne côtière de 700 kilomètres
začněte se učit
op die manier zou de kustlijn met ongeveer 700 kilometer verkort worden
de nouvelles techniques ont été développées afin de pouvoir travailler au milieu de courant rapides
začněte se učit
voor het werken in snel stromend water zijn nieuwe technieken ontwikkeld
le dernier barrage a été mis en service officiellement en 1986
začněte se učit
de laatste dam is in 1986 officieel in gebruik genomen
cet évènement marqua l'achèvement du plan Delta
začněte se učit
daarmee was de uitvoer van het Deltaplan voltooid
la marée haute, la marée basse
začněte se učit
de vloed, de eb
la vague
začněte se učit
de golf
se noyer
začněte se učit
verdrinken
ça ne fait rien
začněte se učit
het maakt niet uit
la femme de ménage
začněte se učit
de schoonmaakster
les déclinaisons
začněte se učit
de naamvallen
l'expression
začněte se učit
de uitdrukking
le signe
začněte se učit
het teken
cela ne m'attire pas
začněte se učit
het trekt me niet aan
nous avions l'intention
začněte se učit
we waren van plan
dans la plupart des cas
začněte se učit
in de meeste gevallen
j'ai fini
začněte se učit
ik heb afgemakt
à l'école
začněte se učit
op school
depuis un an
začněte se učit
sinds een jaar
combattre
začněte se učit
bestrijden
le chanteur
začněte se učit
de zanger
cela m'a beaucoup touché
začněte se učit
het heeft me erg geraakt
à la mauvaise personne
začněte se učit
aan de verkeerde persoon
j'attends un colis
začněte se učit
ik verwacht een pakketje
que j'ai appris à l'école
začněte se učit
die ik op school geleerd heb
j'attends son appel
začněte se učit
ik wacht op zijn oproep
perdre du poids, maigrir
začněte se učit
gewicht verliezen, afvallen
prendre du poids, grossir
začněte se učit
gewicht erbij, aankomen
j'habite depuis trente-cinq ans aux États-Unis
začněte se učit
ik woon al vijfendertig jaar in de Verenigde Staten
marquer des points
začněte se učit
punten scoren
je m'entendais mieux avec
začněte se učit
ik verstond me goed mij
la syllabe
začněte se učit
de lettergreep
manger à heure fixe
začněte se učit
eten op vaste tijden
faire la sieste
začněte se učit
een dutje doen
passer une semaine
začněte se učit
een week doorbrengen
critiquer
začněte se učit
bekritiseren
le trafic
začněte se učit
het verkeer
je ne me sens pas en état de conduire cinq heures
začněte se učit
ik voel me niet in staat om vijf uur te rijden
décider
začněte se učit
besluiten, beslissen
pardonner
začněte se učit
vergeven
l'expression
začněte se učit
de uitdrukking
pardonne-moi
začněte se učit
vergeef me
elle ne m'en voudra pas
začněte se učit
ze zal het me niet kwalijk nemen
supporter
začněte se učit
verdragen
à cette époque
začněte se učit
in die tijd, op dat moment
lorsqu'un bras de mer est fermé, il se change en bassin d'eau douce
začněte se učit
wanneer een zeearm wordt afgesloten, verandert hij in een meer met zoet water
ce qui entraîne une transformation de sa faune et de sa flore dans leur totalité
začněte se učit
waardoor de totale planten- en dieren wereld verandert
dans les années 70, beaucoup de néerlandais comprirent qu'ils allaient perdre ainsi le milieu naturel unique que formait l'Escaut oriental
začněte se učit
in de jaren zeventig begrepen veel Nederlanders dat ze op deze manier de Oosterschelde als uniek natuurgebied zouden verliezen
dans le débat sur la protection de l'environnement, la fermeture de l'Escaut oriental prit une valeur symbolique
začněte se učit
in discussies over milieubehoud kreeg de afsluiting van de Oosterschelde een symboolfunctie
en 1976, on est parvenu à un compromis entre le gouvernement d'une part et les écologistes et les pêcheurs de l'autre
začněte se učit
in 1976 kwam het tot een compromis tussen enerzijds de regering en anderzijds milieugroepen en vissers
on a finalement construit un barrage à vannes qui ne sont fermées que si le niveau de la mer représente un risque
začněte se učit
er is uiteindelijk een dam gebouwd met schuiven die alleen gesloten worden wanneer het waterpeil gevaarlijk hoog wordt
grâce à ces vannes presque toujours ouvertes, la différence naturelle entre haute et basse mer se maintient aux trois-quarts
začněte se učit
door de bijna altijd geopende schuiven blift driekwart van het natuurlijke verschil tussen eb en vloed bestaan
l'eau reste salée
začněte se učit
het water blijft zout
la politique de l'environnement
začněte se učit
het milieubeleid
le mouvement écologiste
začněte se učit
de milieubeweging
la pollution de l'air
začněte se učit
de luchtvervuiling
la résistance
začněte se učit
de weerstand, het verzet
militer
začněte se učit
actie voeren
la maison se construit
začněte se učit
het huis wordt gebouwd
on construisait la maison
začněte se učit
het huis werd gebouwd
la maison a été construite
začněte se učit
het huis is gebouwd
la maison avait été construite
začněte se učit
het huis was gebouwd
la maison serait construite
začněte se učit
het huis zou gebouwd worden
l'importation et l'exportation
začněte se učit
de invoer en de uitvoer
il continue à travailler longtemps
začněte se učit
hij blijft lang doorwerken
sur la cote
začněte se učit
aan de kust
fuir
začněte se učit
vluchten, ontsnappen
tendu
začněte se učit
gespannen
depuis quelques années
začněte se učit
sinds enkele jaren
l'industrie militaire
začněte se učit
de luchtvaartindustrie
les intérêts
začněte se učit
de belangen
autrefois les moulins frappaient dans la plaine par leur grand nombre
začněte se učit
vroeger vielen vroeger op in the vlakke land door hun grote aantal
la place éminente qu'ils occupaient au centre des villes et des villages
začněte se učit
de opvallende plaats die ze innamen binnen de stads- en dorpskernen
ils étaient d'importants piliers de l'économie néerlandaise
začněte se učit
zij waren belangrijke steunpilaren van de Nederlandse economie
ils moulaient le grain, traitaient le cacao et la craie, sciaient le bois et fabriquaient le papier
začněte se učit
ze maalden het graan, verwerkten cacao en krijt, zaagden het hout en maakten papier
sans oublier les moulins des polders, sans lesquels la moitié du pays n'aurait pu exister
začněte se učit
en niet te vergeten: zonder de poldermolens had de lage helft van het land niet kunnen bestaan
il y a un siècle, il y avait encore 11.000 moulins à vent et à eau aux Pays-Bas
začněte se učit
een eeuw geleden stonden er nog 11.000 wind- en watermolens in Nederland
aujourd'hui ils ne sont plus que 1030
začněte se učit
nu zijn dat er nog maar 1030
la cause de ce recul est à chercher dans le développement des nouvelles techniques
začněte se učit
de oorzaak van die achteruitgang ligt in de ontwikkeling van nieuwe technieken
la vapeur, le diesel et l'électricité ont supplanté peu à peu le vent et l'eau
začněte se učit
stoom, diesel en elektriciteit hebben wind en water langzamerhand verdrongen
cependant, il est important que les derniers moulins restent utilisables
začněte se učit
toch is het belangrijk dat die laatste molens bruikbaar blijven
en période difficile, ils peuvent assurer une partie de l'approvisionnement en denrées alimentaires
začněte se učit
in moeilijke tijden kunnen ze een deel van de voedselvoorziening veilig stellen
ils peuvent maintenir au-dessus du niveau de la mer une bonne partie des polders
začněte se učit
zij kunnen een heel stuk polderland boven water houden
cela apporte de l'eau à son moulin
začněte se učit
dat is koren op zijn molen
il est un peu fou, il a reçu un coup du moulin
začněte se učit
hij heeft een slag van de molen gehad
la machine administrative va lentement
začněte se učit
de administratieve molen maalt langzaam
si j'étais toi, je ne le ferais pas
začněte se učit
als ik jou was deed ik het niet, als ik jou was zou ik het niet doen
si je l'avais su à l'époque, j'aurais choisi une autre voiture
začněte se učit
had ik het toen geweten, dan zou ik een andere auto gekozen hebben
le centre-ville, le centre-bourg
začněte se učit
de stadskern, de dorpskern
l'approvisionnement
začněte se učit
de voorziening
il m'a rassuré
začněte se učit
hij stelde me gerust, hij verzekert mij
le bordel
začněte se učit
de rommel
faire le ménage
začněte se učit
het huishouden doen
faire la vaisselle
začněte se učit
de afwas doen
laver le linge
začněte se učit
de was doen
le lave-linge, le sèche-linge
začněte se učit
de wasmachine, de droger
le lave-vaisselle
začněte se učit
de vaatwasser, de afwasmachine
pour plusieurs raisons
začněte se učit
om mmerdere redenen
tomber en panne
začněte se učit
stukgaan, kapotgaan
il doit construire son avenir
začněte se učit
hij moet bouwen aan zijn toekomst
l'avenir nous le dira
začněte se učit
de toekomst zal het uitwijzen
le clavier
začněte se učit
het toetsenbord
le tableau
začněte se učit
de tafel
le muscle
začněte se učit
de spier
la date
začněte se učit
de datum
c'est formidable, n'est-ce pas, de pouvoir obtenir aussi vite un nouvel appartement ici
začněte se učit
geweldig, hé, dat je hier zo snel een nieuwe woning kunt krijgen
nous nous sommes inscrits il y a un mois à peine
začněte se učit
we stonden pas een maand ingeschreven
les premiers inscrits n'avaient-ils pas la priorité?
začněte se učit
zijn degenen die het langst ingeschreven staan niet het eerst aan de beurt?
si, mais c'était nous en l'occurence
začněte se učit
jawel maar dat waren wij in dit geval
plus personne ou presque ne veut habiter le Bijlmermeer
začněte se učit
er wil bijna niemand meer in de Bijlmermeer wonen
c'est vraiment stupide, la plupart des gens sont trop petitement logés au centre-ville
začněte se učit
wat gek, in de binnenstad zijn de meesten veel te klein behuisd
alors qu'ils peuvent obtenir un appartement au Bijlmermeer
začněte se učit
terwijl ze in de Bijlmer zo een flat kunnen krijgen
pourquoi ne veulent-ils pas venir ici?
začněte se učit
waarom willen ze daar eigenlijk niet naartoe?
c'est loin de la ville, il y a peu de verdure
začněte se učit
het is ver van de stad, er is weinig groen
et le soir, on ne se promène pas tranquillement dans ces longues galeries
začněte se učit
en 's avonds wandel je niet op je gemaak door die lange galerijen
maintenant que tu sais tout, c'est à toi de décider si nous allons y habiter ou non
začněte se učit
nu je alles weetmag jij beslissen of we daar gaan wonen
et bien je veux bien essayer
začněte se učit
nou ik wil het wel proberen
sinon nous ne trouverons jamais d'appartement aussi grand aux environs d'Amsterdam
začněte se učit
anders vinden we nooit zo'n grote flat in de omgeving van Amsterdam
à votre aise
začněte se učit
op je gemak
les faubourgs, la banlieue
začněte se učit
de buitenwijken, de voorstad
le pâté de maisons
začněte se učit
het huizenblok
beaucoup de gens étaient présent à cette fête
začněte se učit
vele waren op dit feest
celui qui veut un appartement doit s'inscrire
začněte se učit
degene die een flat wil, moet zich inschrijven
celui qui fait cela est un filou
začněte se učit
degene die zoiets doet is een schoft
mais qu'est-ce que ça veut dire?
začněte se učit
wat moet dat nou?
il peut le faire, lui!
začněte se učit
dat kan hij nou!
et bien, je ne suis pas déçu, il y a du soleil, c'est spacieux
začněte se učit
nou, het valt me niet tegen: er is zon, het is ruim
en métro, il ne nous a fallu qu'un quart d'heure pour venir ici
začněte se učit
het duurde met de metro maar een kwartier om hier te komen
tu te sens de taille à venir habiter ici?
začněte se učit
durf je het aan om hier te gaan wonen?
mais oui, tu as vu la cuisine? elle est vraiment grande, on peut même y manger
začněte se učit
o ja, heb je de keuken gezien? die is echt groot, je kunt er zelfs eten
et les chambres! ma mère peut rester loger ici sans problème
začněte se učit
en de slaapkamers! mijn moeder kan zonder problemen komen logeren
j'aurais préféré une baignoire à une douche, mais ç'aurait été trop beau
začněte se učit
ik had liever een bad gehad dan een douche, maar dat zou te mooi geweest zijn
au fait, tu as vu les toilettes quelque part?
začněte se učit
trouwens, heb je de WC ergens gezien?
oui, elles sont là, seulement tu ne peux pas encore tirer la chasse d'eau parce que l'eau est coupée
začněte se učit
ja, die is daar, je kunt alleen nu niet doortrekken omdat het water afgesloten is
je me demande si le chauffage central coûte cher?
začněte se učit
zou die centrale verwarming duur zijn?
je demanderai les tarifs pour le gaz et l'électricité demain pour trois pièces ainsi que pour la machine à laver
začněte se učit
ik zal het tarief voor gas en electriciteit voor drie kamers inclusief wasmachine morgen opvragen
il se peut d'ailleurs que le chauffage soit inclus dans le loyer
začněte se učit
misschien is de CV trouwens wel bij de huur inbegrepen
oser, prendre le risque de
začněte se učit
iets aandurven
la cheminée
začněte se učit
het schoorsteen
le sol
začněte se učit
de vloer
les rideaux
začněte se učit
de gordijnen
le lavabo, l'évier
začněte se učit
de wastafel, de gootsteen
le placard, la penderie
začněte se učit
de kleerkast
faire connaissance
začněte se učit
kennis maken
l'union fait la force
začněte se učit
eendracht maakt macht
on frappe à la porte
začněte se učit
er wordt aan de deur geklopt, er klopt iemand aan de deur
le grain est semé
začněte se učit
er wordt het zaad gezaaid
enfin, finalement
začněte se učit
tenslotte
le fer, l'or
začněte se učit
het ijzer, het goud
le bois
začněte se učit
het hout
les nouvelles
začněte se učit
het nieuws
les montagnes
začněte se učit
het gebergte
les jouets
začněte se učit
het speelgoed
la créature
začněte se učit
het schepsel
la nourriture
začněte se učit
het voedsel
le comportement
začněte se učit
het gedrag
le mal
začněte se učit
het kwaad
désherber
začněte se učit
onkruid verwijderen
retirer les plantes de l'année dernière
začněte se učit
de planten van vorig jaar weghalen
se débrouiller seul
začněte se učit
voor zichzelf zorgen
il ne me reconnaît pas
začněte se učit
hij herkent me niet
les perspectives
začněte se učit
het vooruitzicht
les hémorragies cérébrales feront de plus en plus de dégâts
začněte se učit
de hersenbloedingen zullen steeds meer schade aanrichten
c'est la malchance
začněte se učit
het is pech
mon fils aîné
začněte se učit
mijn oudste zoon
la criminalité
začněte se učit
de misdaad
réglement de comptes
začněte se učit
de afrekening
influençable
začněte se učit
beïnvloedbare
demande de logement
začněte se učit
aanvraag voor woonruimte
ce formulaire est à remettre au service du logement
začněte se učit
inleveren van dit formulier dient te geschieden bij het Bureau Huisvesting
si le remplissage de ce formulaire devait soulever des problèmes ou des questions
začněte se učit
mocht de invulling van dit formulier vragen of problemen oproepen
vous pouvez prendre contact avec le service du logement
začněte se učit
dan kunt u daarover contact opnemen met het Bureau Huisvesting
les informations que vous fournissez seront également enregistrées
začněte se učit
de door u opgegeven informatie wordt tevens opgenomen
dans le cas où il arriverait trop tard, nous pourrions encore l'attendre
začněte se učit
mocht hij te laat komen, dan kunnen we nog wachten
puisse t-il avoir raison!
začněte se učit
mocht hij gelijk hebben!
la viande rôtie
začněte se učit
het gebraden vlees
une femme célibataire
začněte se učit
een ongehuwde vrouw
un engagement pris
začněte se učit
een aangegane verbintenis
l'information fournie par vous
začněte se učit
de door u opgegeven informatie
où doit-on retourner le formulaire rempli?
začněte se učit
waar moet de ingevulde formulier ingeleverd worden?
Marie ouvre un compte postal
začněte se učit
Marij opent een girorekening
Marie a fait la demande d'un compte postal
začněte se učit
Marij heeft een girorekening aangevraagd
elle a toujours eu un compte bancaire
začněte se učit
ze heeft altijd een bankrekening gehad
mais elle veut maintenant changer pour un compte postal
začněte se učit
maar ze wil nu overschakelen op de Postbank
pour ouvrir un compte postal, elle doit remplir un formulaire
začněte se učit
om een girorekening te openen, moet ze een formulier invullen
et le remettre à un bureau de poste
začněte se učit
en bij een postkantoor indienen
en outre, elle doit présenter une pièce d'identité en cours de validité: un passeport ou un permis de conduire
začněte se učit
bovendien moet zij een geldig legitimatiebewijs kunnen laten zien: een paspoort of een rijbewijs
celui qui a pu ouvrir un compte postal obtient des chèques postaux avec lesquels il peut effectuer ses paiements
začněte se učit
degene die een girorekening heeft kunnen openen, krijgt girobetaalkaarten waarmee hij betalingen kan verrichten
il peut aussi, au moyen de ceux-ci, retirer de l'argent dans son pays ou à l'étranger
začněte se učit
hij kan hiermee ook geld opnemen in binnen- en buitenland
l'avis de débit est reçu au plus tard sept jours après
začněte se učit
het bericht van de afschrijving wordt uiterlijk zeven dagen later ontvangen
si Marie souhaite payer quelqu'un par virement postal, elle demande d'abord le numéro de compte postal ou bancaire de cette personne
začněte se učit
als Marij via de Postbank geld naar iemand wil overmaken, vraagt ze eerst het bank- of gironummer van die persoon
elle remplira ensuite un chèque de virement spécial
začněte se učit
ze vult daarna een speciale girokaart in
retirer de l'argent
začněte se učit
geld halen, geld opnemen
encaisser un chèque
začněte se učit
een cheque verzilveren
effectuer des paiements
začněte se učit
betalingen verrichten
il a dû les aider
začněte se učit
hij heeft hen moeten helpen
elle a voulu l'aider
začněte se učit
zij heeft haar willen helpen
elle est allée aider sa mère
začněte se učit
zij is haar moeder gaan helpen
ils sont venus chercher le paquet
začněte se učit
ze zijn het pakje komen halen
il était allongé à écouter
začněte se učit
hij heeft liggen luisteren
je l'ai vue venir
začněte se učit
ik heb haar zien komen
ils nous ont entendus arriver
začněte se učit
ze hebben ons horen aankomen
il s'est fait construire une maison
začněte se učit
hij heeft een huis laten bouwen
Marie s'était fait teindre les cheveux à cette époque-là
začněte se učit
Marij had toen haar haar laten verven
reprocher
začněte se učit
verwijten
la suite
začněte se učit
het vervolg
se comporter, le comportement
začněte se učit
zich gedragen, het gedrag
ça ne fait rien
začněte se učit
het maakt niet uit
un roman policier
začněte se učit
een misdaad roman
la bibliothèque
začněte se učit
de bibliotheek
jusqu'à aujourd'hui
začněte se učit
tot nu toe
l'Allemagne a envahi Paris
začněte se učit
Duitsland was Parijs binnengevallen
Paris a été occupé par les allemands
začněte se učit
Parijs was ingenomen door de Duitsers
ponctuel
začněte se učit
eenmalig
je te souhaite un bon rétablissement
začněte se učit
ik wens je een goed herstel
le bétail
začněte se učit
het vee
garder le moral
začněte se učit
de moed erin houden
exister
začněte se učit
bestaan
passer la ceinture jaune
začněte se učit
passeer de gele band
j'ai attends
začněte se učit
ik heb bereikt
je me sens plus fatigué
začněte se učit
ik voel me vermoeider
j'ai aimé, j'ai apprécié
začněte se učit
ik heb het leuk gevonden
dès que possible,
začněte se učit
zo snel mogelijk, zodra we kunnen
absent, présent
začněte se učit
afwezig, aanwezig
à l'école
začněte se učit
op school
confondre
začněte se učit
verwarren
il a terminé à l'hôpital
začněte se učit
hij is in het ziekenhuis beland
c'est ton tour
začněte se učit
je bent aan de beurt
s'habituer
začněte se učit
wennen
sois patiente
začněte se učit
wees geduldig
je me suis entraîné
začněte se učit
ik heb geoefend
faire pipi
začněte se učit
plassen
la boîte de vitesses
začněte se učit
de versnellingsbak
dépenser de l'argent
začněte se učit
geld uitgeven
le plus loin
začněte se učit
het verste
le couple
začněte se učit
het stel
ils voyageaient
začněte se učit
ze reisden
comment je me sentirai
začněte se učit
hoe ik me zal voelen
ils ne pouvaient pas passer la frontière
začněte se učit
ze konden niet de grens over
je ne veux pas passer ma vie au travail
začněte se učit
ik wilde niet mijn hele leven doorbrengen met werk
nous ferons une pause
začněte se učit
we zullen pauzeren
au hasard, à l'improviste
začněte se učit
op de bonnefooi
économiser de l'argent
začněte se učit
geld besparen
tomber en panne
začněte se učit
kapotgaan
la randonnée
začněte se učit
de wandeltocht, de wandeling
c'est la raison pour laquelle
začněte se učit
dit is de reden waarom
aller aux sports d'hiver
začněte se učit
op wintersport gaan
tout le monde ne peut pas se le permettre
začněte se učit
niet iedereen kan zich dat veroorloven
la mer Méditerranée
začněte se učit
de Middellandse Zee
les clients
začněte se učit
de klanten
les choses les plus terribles
začněte se učit
de meest vreselijke dingen
maîtriser la langue
začněte se učit
de taal te beheersen
j'étais très occupée
začněte se učit
ik was erg druk
à 15 kms d'ici
začněte se učit
15 km hiervandaan
il a proposé
začněte se učit
hij heeft voorgesteld
l'épaule
začněte se učit
de schouder
la canicule
začněte se učit
de hittegolf
le feu, l'incendie
začněte se učit
het vuur, de brand
les Pays- Bas ne sont pas un pays dont on parle beaucoup dans les actualités
začněte se učit
Nederland is niet een land waarover we veel in het nieuws horen
ils se sentent abandonnés
začněte se učit
ze voelen zich in de steek gelaten
ils doivent en sortir
začněte se učit
ze moeten eruit
les portes ne peuvent pas être ouvertes de l'extérieur
začněte se učit
de deuren zijn niet van buitenaf te openen
les passants mettent les enfants en sécurité
začněte se učit
omstanders brengen de kinderen in veiligheid
il essaye d'atteindre l'homme qui n'est pas accessible
začněte se učit
probeert om bij de man te komen die niet aanspreekbaar is
cela ne fonctionne pas
začněte se učit
dat lukt niet
le père et le fils vont relativement bien
začněte se učit
de vader en het zoontje komen er relatief goed vanaf
il nous a fallu un certain temps pour comprendre ce que c'était
začněte se učit
het duurde even voor we wisten wat het was
dans de nombreux cas
začněte se učit
in heel wat gevallen
à tel point que les grands arbres semblent mourir
začněte se učit
zo veel dat de grote bomen er dood aan lijken te gaan
alors que nous avions déjà abandonné
začněte se učit
terwijl we hadden het al eigenlijk opgegeven
je me demande si je peux faire quelque chose à ce sujet
začněte se učit
ik ben benieuwd of ik er al iets van kan
plonger
začněte se učit
duiken
une grange
začněte se učit
een schuur
le contrôle technique
začněte se učit
APK (algemene periodieke keuring)
la déchetterie
začněte se učit
de afvalstation, de milieustraat
la baignoire
začněte se učit
de badkuip, het bad
je devais m'appuyer sur mes fils
začněte se učit
ik moest op mijn zonen leunen
monter les escaliers
začněte se učit
de trap opgaan
une forte communuaté polonaise
začněte se učit
een grote Poolse gemeenschap
c'est le 8 octobre
začněte se učit
het is op 8 oktober, het is op de achtste oktober
ma femme vient avec moi
začněte se učit
mijn vrouw gaat mee
avant-hier, après-demain
začněte se učit
eergisteren, overmorgen
la compagnie aérienne
začněte se učit
de vliegtuigmaatschappij
je fais beaucoup d'exercices
začněte se učit
ik doe veel oefeningen
j'ai dû
začněte se učit
ik moest
j'ai peur de glisser
začněte se učit
ik ben bang dat ik ga glijden, ik ben bang dat ik uitglijd
la déchetterie
začněte se učit
het recyclingcentrum
je n'ai plus un seul t-shirt propre à me mettre
začněte se učit
ik heb geen schoon shirt meer
tous les t-shirts sont dans la machine à laver
začněte se učit
al je shirts zitten in de wasmachine
elle en a encore pour une bonne demi-heure à marcher
začněte se učit
die staat nog wel een half uurtje te draaien
de toutes façons, nous ne pouvons pas sortir cet après-midi
začněte se učit
we kunnen vanmiddag toch niet weg
il y a encore tant de choses à faire à la maison
začněte se učit
er is nog zoveel te doen in huis
je suis en train de ranger la chambre à coucher
začněte se učit
ik ben de slaapkamer nog aan het opruimen
si tu laves maintenant la vaisselle et que tu passes l'aspirateur, nous en aurons tout de suite fini
začněte se učit
als jij de afwas nou even doet en stofzuigt, dan zijn we zo klaar
sinon tu vas passer ton temps à lire
začněte se učit
anders zit je toch maar te lezen
pendant ce temps, je vais faire la poussière et étendre le linge
začněte se učit
ik zal ondertussen wel afstoffen en de was ophangen
heureusement qu'il y a du soleil sur le balcon
začněte se učit
gelukkig dat de zon op het balkon staat
comme ça tu auras un t-shirt sec ce soir
začněte se učit
zo heb je vanavond weer een droog shirt
au moins nous pourrons sortir
začněte se učit
we kunnen tenminste leekker uit
nous nettoierons les vitres et le sol demain seulement
začněte se učit
ramen zemen en vloeren dweilen doen we morgen wel
c'est quelque chose que je déteste
začněte se učit
daar heb ik zo'n hekel aan
qu'est cela veut dire?
začněte se učit
wat moet dat nou?
le village change
začněte se učit
het dorpje is bezig te veranderen
désastreux, catastrophique
začněte se učit
rampzalig
envahir
začněte se učit
binnenvallen
en fin de compte, cela en valait la peine
začněte se učit
uiteindelijk was het de moeite waard
j'ai réussi
začněte se učit
ik ben geslaagd
elle n'arrête pas de dire qu'elle ne veut déranger personne
začněte se učit
zij zegt steeds dat ze niemand lastig wil vallen
je lui ai tricoté un pull bleu
začněte se učit
ik heb voor haar een blauw truitje gebreid
elle craignait la vengeance de son ex-mari
začněte se učit
ze vreesde voor de wraak van haar ex-man
elle est donc cachée depuis un certain temps
začněte se učit
daarom is zij sinds enige tijd ondergedoken
ralentissons la cadence cette année
začněte se učit
laten we het dit jaar wat rustiger aan doen
le chêne, le gland
začněte se učit
de eik, de eikel
blessant
začněte se učit
verwettend
les notes scolaires
začněte se učit
de schoolcijfers, de schoolpunkten
la gorge
začněte se učit
de keel
le planning
začněte se učit
het rooster
vétuste
začněte se učit
verouderd
faire des bêtises
začněte se učit
domme dingen doen
ils font semblant
začněte se učit
ze doen alsof
j'en ai assez
začněte se učit
ik heb er genoeg van
je n'y prends plus de plaisir
začněte se učit
ik heb er geen plezier (meer) in
le disque dur
začněte se učit
de harde schijf
l'écran, le clavier
začněte se učit
het scherm, het toetsenbord
ils sont contents de retourner à l'école
začněte se učit
ze zijn blij dat ze weer naar school gaan
quitter la maison
začněte se učit
het huis verlaten
la clôture
začněte se učit
het hek
est-ce que ce livre t'a plu?
začněte se učit
is het boek je bevallen? beviel het boek je?
travailler à temps plein / à temps partiel
začněte se učit
voltijds werken, in deeltijds werken
l'entreprise où je travaille
začněte se učit
het bedrijf waarin/waarbij ik werk
zeven-en-een-half
začněte se učit
zeven-en-een-halfsept et demi
en contradiction
začněte se učit
in tegenspraak
pour des raisons de santé
začněte se učit
om gezondheidsredenen
la cour de récréation
začněte se učit
het schoolplein
l'administration fiscale
začněte se učit
de belastingdienst
la destination
začněte se učit
de bestemming
promettre, je te promets, je t'ai promis
začněte se učit
beloven, ik beloof je, ik heb je beloofd
baiser
začněte se učit
neuken
ça vaut la peine d'y faire une randonnée
začněte se učit
dat is de moeite waard voor een wandeling
j'aime faire comme si j'étais un touriste
začněte se učit
ik houd er erg van om te doen alsof ik een toerist ben
faire le ménage
začněte se učit
het huishouden doen
samedi dernier
začněte se učit
afgelopen zaterdag
nous devions parler seulement pendant une heure
začněte se učit
we zouden maar een uurtje kunnen spreken / praten
la salle d'attente
začněte se učit
de wachtruimte
une heure du matin
začněte se učit
één uur 's nachts
autorisé
začněte se učit
toegestaan
l'imperméable
začněte se učit
de regenjas / het regenpak
dors bien
začněte se učit
slaap lekker
démodé
začněte se učit
ouderwets
le cahier
začněte se učit
het schrift
l'assiette
začněte se učit
het bord
le couteau, la fouchette, la cuiller
začněte se učit
het mes, de vork, de lepel
le verre
začněte se učit
het glas
la tasse
začněte se učit
de beker
le bol
začněte se učit
de kom
où je peux travailler pendant quelques mois
začněte se učit
waar ik voor een aantal/enkele maanden kan gaan werken
des horaires de travail normaux
začněte se učit
normale werktijden
d'une façon naturelle
začněte se učit
op een natuurlijke manier
de quel côté
začněte se učit
aan welke kant
réviser
začněte se učit
herhalen
ça me plait pour cette raison
začněte se učit
ik vind hem daarom leuk
les matières premières
začněte se učit
de grondstoffen
au-dessus de la mer
začněte se učit
boven de zee
ils sont de gauche, de droite
začněte se učit
ze zijn links, ze zijn rechts
le surnom
začněte se učit
de bijnaam
l'administration
začněte se učit
het bestuur
je suis mal réveillé
začněte se učit
ik ben slecht opgestaan
ce n’est pas si mal
začněte se učit
het valt veel mee
les courtes distances
začněte se učit
de korte afstanden
j'ai aimé quand même
začněte se učit
ik heb het toch wel vermaakt
allumer/éteindre le chauffage
začněte se učit
de verwarming aan/uit te zetten
allumer/éteindre la lumière
začněte se učit
het licht aan/uit doen
j'ouvre/je ferme la porte
začněte se učit
ik doe de deur open/dicht
c'est mon tour
začněte se učit
ik ben aan de beurt / het is mijn beurt
l'attentat
začněte se učit
de aanval
le match de football
začněte se učit
de voetbalwedstrijd
je ne suis pas sûr
začněte se učit
ik weet niet zeker of het al bekend is
quand j'étais jeune, quand je serai grand
začněte se učit
toen ik jong was, als ik groot ben
je l'ai mis en pause
začněte se učit
het stond op een laag pitje
depuis quelques jours
začněte se učit
sinds een paar dagen, sinds enkele dagen
il y a quelques années
začněte se učit
een paar jaar geleden
le jour d'avant
začněte se učit
de dag erna
le jour d'après/le jour suivant
začněte se učit
de dag erna/de volgende dag/later
éviter la fraude
začněte se učit
fraude te voorkomen
à quelle heure?
začněte se učit
hoe laat? op welke tijd?
c'est plus facile de frauder
začněte se učit
het is gemakkelijker te frauderen, het is makkelijker fraude te plegen
passer le permis de conduire
začněte se učit
om te slagen voor het rijexamen
entretenir
začněte se učit
onderhouden
si je continue à rouler à cette allure, nous serons à Steenwijk dans deux heures
začněte se učit
als ik doorrijd, kunnen we over twee uur in Steenwijk zijn
prends donc ton temps, nous ne sommes pas si pressés
začněte se učit
doe nou maar kalm aan, we hebben toch geen haast
dis-moi, est-ce que nous devons passer par Amersfoort?
začněte se učit
zeg, moeten we eigenlijk over Amersfoort?
cela se fait automatiquement, vu que nous sommes sur cette autoroute
začněte se učit
dat gaat automatisch nu we op deze snelweg zitten
au niveau de Steenwijk, nous prendrons la première sortie à gauche
začněte se učit
bij Steenwijk nemen we daan de eerste afslag links
tu devras faire attention à cet endroit car il y a un passage à niveau non gardé
začněte se učit
daar moet je uitkijken want er is een onbewaakte overweg
d'ailleurs nous devons faire le plein du côté d'Amersfoort
začněte se učit
we moeten trouwens wel tanken in de buurt van Amersfoort
veux-tu que je reprenne le volant à la station-service?
začněte se učit
zal ik het stuur dan bij het benzinestation van je overnemen?
ce n'est pas la peine, j'aime bien conduire
začněte se učit
dat hoeft niet, hoor, ik vind het leuk om te rijden
ce n'est pas difficile de se garer en plein centre de Steenwijk?
začněte se učit
is het niet moeilijk om midden in Steenwijk een parkeerplaats te vinden?
en semaine, oui, mais le week-end, ça ne se passe pas si mal
začněte se učit
door de week wel, maar in het weekend valt het wel mee
prendre son temps, être pressé
začněte se učit
kalm aan doen, haast hebben
se trouver sur une route
začněte se učit
op een weg zitten
sortir d'un chemin
začněte se učit
van een weg afgaan
ça se passe mieux que prévu
začněte se učit
het valt wel mee
en semaine, le week-end
začněte se učit
door de week, in het weekend
la pédale de frein, l'accélérateur
začněte se učit
het rempedaal, het gaspedaal
l'embrayage
začněte se učit
de koppeling
le panneau de signalisation
začněte se učit
het verkeersbord
toutes directions
začněte se učit
doorgaand verkeer
l'entrée d'autoroute, la sortie d'autoroute
začněte se učit
de oprit, de afrit
il y a de l'orage
začněte se učit
het onweert
ils parlent des Pays-Bas
začněte se učit
ze hebben het over Nederland
je crois bien
začněte se učit
ik geloof het wel
c'était elle qui devait indiquer le chemin sur l'autoroute
začněte se učit
zij was het die de weg moest wijzen op de snelweg
j'avais beaucoup à faire
začněte se učit
ik had veel aan mijn hoofd
va pour cette fois
začněte se učit
vooruit dan maar
d'habitude j'entre dans cette rue, ensuite je tourne derrière l'église
začněte se učit
meestal ga ik deze straat in, dan achter de kerk om
j'y pense beaucoup
začněte se učit
daar denk ik veel aan
si tu continues tout droit, tu devras traverser la place
začněte se učit
als je rechtdoor gaat, moet je het plein over
et tu ne pourras plus garer la voiture derrière la maison
začněte se učit
en dan kun je de auto niet meer achter het huis parkeren
je vais la mettre derrière, cela me paraît plus facile pour le chargement des cartons demain
začněte se učit
ik zet hem vel achter, dat lijkt me gemakkelijker met het inladen van die dozen morgen
que va dire ta mère quand elle apprendra que nous allons seulement un week-end dans les Ardennes au lieu de deux semaines en France?
začněte se učit
wat zal je moeder zeggen als ze hoort dat we alleen maar een weekend naar de Ardennen gaan in plaats van twee weken naar Frankrijk?
peut-être voudra t-elle nous accompagner
začněte se učit
misschien wil ze wel mee
n'oublie pas qu'Annemarie et son ami veulent déjà venir avec nous
začněte se učit
denk je er wel aan dat Annemarie en d'r vriend ook al mee willen
c'est sympathique, mais nous devrons bientôt emprunter trois tentes si cela continue
začněte se učit
't is wel gezellig, maar we moeten wel drie tenten meenemen op die manier
prenons donc un petit hôtel pour ces deux nuits
začněte se učit
laten we voor die twee nachten maar een hotelletje nemen
ce sera aussi plus agréable pour maman
začněte se učit
dat is voor moeder ook leuker
et bien, ce n'est pas la grande aventure, mais allons-y quand-même
začněte se učit
nou, avontuurlijk is anders, maar vooruit dan maar
tourner à l'angle de la rue
začněte se učit
de hoek om gaan
traverser toute la ville
začněte se učit
door de stad heen gaan
prendre une rue
začněte se učit
een weg in slaan
passer sur un pont
začněte se učit
een brug over gaan
courir derrière quelqu'un, courir devant quelqu'un
začněte se učit
achter iemand aan lopen, voor iemand uit lopen
monter l'escalier, descendre l'escalier
začněte se učit
de trap oplopen, de trap aflopen
nous traversons le Limbourg
začněte se učit
we rijden de Limburg door
enlève ton chapeau
začněte se učit
hoed af!
le père entrait dans la chambre, le père marchait dans la chambre
začněte se učit
de vader liep de kamer in, de vader liep in de kamer
faire le tour de la place, tout autour de la place
začněte se učit
het plein rond gaan, rond het plein
le chien précède son maître
začněte se učit
de hond loopt voor zijn baas uit
le bateau passe sous le pont
začněte se učit
het schip vaart onder de brug door
il doit traverser a ville, il doit la traverser
začněte se učit
hij moet door de stad hen, hij moet er doorheen
attrayant
začněte se učit
aantrekkelijk
raisonnable
začněte se učit
redelijk
nous avons dû changer d'avion
začněte se učit
we moesten van vliegtuig wisselen
je prépare le petit déjeuner
začněte se učit
ik maak het ontbijt klaar
plus je vieillis, moins j'aime
začněte se učit
hoe ouder ik word, hoe minder ik leuk vind
je trouve ça meilleur
začněte se učit
ik vind het lekkerder
le livre que tu m'avais conseillé
začněte se učit
het boek dat je me had aangeraden
méprisant
začněte se učit
minachtend
ils font peur aux gens
začněte se učit
ze laten mensen schrikken
frapper à la porte
začněte se učit
op de deur kloppen
l'os, les os
začněte se učit
het bot, de botten
le bâteau, les bâteaux
začněte se učit
de boot, de boten
se déguiser
začněte se učit
zich verkleden
le congélateur, le frigo
začněte se učit
de vriezer, de koelkast
le jeu de société
začněte se učit
de bordspellen
l'imagination
začněte se učit
de fantasie
public
začněte se učit
openbaar
sur sa liste de cadeau
začněte se učit
op zijn verlanglijstje
le salon, la foire
začněte se učit
de beurs
la salle d'exposition
začněte se učit
de evenementenhal
ils étaient déguisés en personnage de fiction
začněte se učit
ze waren verkleed als een fictief personage
dans le monde entier
začněte se učit
in de hele wereld
le dessin animé
začněte se učit
de tekenfilm
se tromper
začněte se učit
zich vergissen
paralysé
začněte se učit
verlamd
les alliés
začněte se učit
de bondgenoten
la principale source
začněte se učit
de voornaamste bron
alors, que deviennent ces vacances dont vous parlez depuis si longtemps?
začněte se učit
hoe zit het met die vakantie waar jullie al zolang over hebben?
je ne pourrai obtenir de congés que pour le mois de septembre
začněte se učit
ik kan pas in december vrij krijgen
cela signifie que pour l'instant nous n'irons pas en France
začněte se učit
dat betekent dat we voorlopig niet naar Frankrijk gaan
c'est bien ce que j'avais prévu en fait
začněte se učit
dat had ik eigenlijk wel verwacht
et vous ne partez plus du tout maintenant?
začněte se učit
gaan jullie nou helemaal niet meer weg?
si, mais d'une manière un peu moins spectaculaire
začněte se učit
jawel, maar op wat minder spectaculaire wijze
nous partons en week-end dans les Ardennes belges
začněte se učit
we gaan een weekend naar de Belgische Ardennen
dans un village que des amis à nous connaissent bien
začněte se učit
naar een dorp dat vrienden van ons goed kennen
nous voulions te demander si tu voulais nous accompagner
začněte se učit
we wilden je vragen of je meeging
après tout, toi non plus tu n'as pas encore eu de vacances
začněte se učit
tenslotte heb jij ook nog geen vakantie gehad
n'oublie pas d'ajouter qu'Annemarie et Herman viennent probablement aussi avec nous
začněte se učit
je moet er dan wel bij zeggen dat Annemarie en Herman waarschijnlijk ook meegaan
je ne veux pas vous décevoir, mais je pars déjà en septembre pour une petite semaine à Gand et Bruges avec une amie
začněte se učit
ik wil jullie niet teleurstellen, maar ik ga in september al een weekje met een vriendin naar Gent en Brugge met een vriend
alors tu pourras sans problèmes revenir aux Pays-Bas en passant par les Ardennes
začněte se učit
dan kun je mooi via de Ardennen naar Nederland terug
qu'en est-il de...?
začněte se učit
hoe zit het met...?
à cela il faut ajouter que...
začněte se učit
daar komt nog bij dat...
vous voyez ici une photo que j'ai faite moi-même
začněte se učit
hier zit u een foto die ik zelf heb gemaakt
elle part avec une amie qui habite aussi Steenwijk
začněte se učit
ze gaat met een vriendin die ook in Steenwijk woont
voilà le travail que j'ai fait
začněte se učit
dat is het werk dat ik gemaakt heb
la fille qui avait raté le train
začněte se učit
het meisje dat de trein gemist had
l'homme qui se tient là-bas
začněte se učit
de man die daar staat
l'homme que tu peux voir là-bas
začněte se učit
de man die je daar kunt zien
l'homme avec qui je parle
začněte se učit
de man met wie ik spreek
Jan dont tu connais bien l'ami
začněte se učit
Jan van wie je de vriend goed kent
la musique que je préfère est celle de Schubert
začněte se učit
de muziek waar ik het meest van hou, is van Schubert
alors dis-moi, si tu fais le bilan de ces six derniers mois, es-tu satisfaite?
začněte se učit
en als je zo terugkijkt of het afgelopen halfjaar, ben je dan tevreden?
quelle question! difficile d'y répondre comme ça
začněte se učit
wat een vraag! daar heb ik zo één, twee, drie geen antwoord op
tu dois tout me dire, même si c'est désagréable pour moi
začněte se učit
je moet me alles zeggen, zelfs als het vervelend voor me is
j'apprécie beaucoup de te voir chaque jour
začněte se učit
ik vind het leuk dat we elkaar dagelijks zien
même si souvent, le soir, nous sommes trop fatigués pour faire très attention l'un à l'autre
začněte se učit
al zijn we 's avonds vaak te moe om aandacht voor elkaar te hebben
mais mon travail ne me plaît pas tellement, il a un côté très impersonnel
začněte se učit
maar ik vind mijn werk niet zo geweldig, het houdt iets heel onpersoonlijks
chaque jour des gens qui téléphonent pour avoir des dépliants
začněte se učit
elke dag andere mensen aan de telefoon die folders willen
et des collègues qui changent tout le temps, jamais le temps de manger ensemble
začněte se učit
steeds wisselende collega's, nooit tijd om samen te kunnen eten
et je me fais aussi beaucoup de souci pour ma mère, elle est si seule maintenant
začněte se učit
en ik maak me veel zorgen over mijn moeder, die is nu zo alleen
elle ne se plaint pas, mais je sais que c'est très difficile pour elle
začněte se učit
ze klaagt niet, maar ik weet dat heel moeilijk voor haar is
c'est tout à fait différent pour la tienne, même si Annemarie quitte la famille maintenant, parce qu'elle a encore ton père
začněte se učit
dat is voor de jouwe heel anders, zelfs nu Annemarie het huis uit gaat, omdat ze je vader nog heeft
eh bien Marijke, tu en avais des choses à dire, maintenant il vaut mieux dormir, bonne nuit
začněte se učit
wat een verhaal Marijke, ga nu maar lekker slapen, welterusten
d'un coup, à l'instant
začněte se učit
zo één, twee, drie
se faire du souci pour
začněte se učit
zich zorgen maken over
à cette époque
začněte se učit
toen
ce livre est à moi, c'est mon livre, c'est le mien
začněte se učit
het boek is van mij, het is mijn boek, het is het mijne
le tien
začněte se učit
de/het jouwe
le sien
začněte se učit
de/het zijne, de/het hare
le notre
začněte se učit
de/het onze
le votre
začněte se učit
die/dat van jullie
le leur
začněte se učit
de/het hunne
le votre (forme de politesse)
začněte se učit
de/het uwe
même si nous sommes
začněte se učit
al zijn we
hebdomadaire, annuel
začněte se učit
wekelijks, jaarlijks
est-ce que ce sont les vacances dont vous avez parlé si souvent?
začněte se učit
is dat nou die vakantie waar jullie het zo vaak over gehad hebben?
ce que nous avons entendu là nous a beaucoup surpris
začněte se učit
wat we daar hoorden, verbaasde ons erg
il dit à qui veut bien l'entendre qu’il a un bébé
začněte se učit
hij vertelt aan wie het maar horen wil dat hij een baby heeft
bien que ce ne soit pas un travail ennuyeux, elle ne veut pas continuer à le faire
začněte se učit
hoewel het geen saai werk is, wil ze het toch niet blijven doen
depuis qu’ils se voient tous les jours, ils n’ont plus grand chose à se dire
začněte se učit
Omdat ze elkaar elke dag zien, hebben ze elkaar niet veel te zeggen
bien qu’elle s’inquiète pour sa mère, elle vit toujours avec son ami
začněte se učit
al maakt ze zich zorgen over haar moeder, ze blijft toch bij haar vriend wonen
maintenant que ma voiture est cassée, je peux emprunter la tienne, non?
začněte se učit
nu mijn auto kapot is, mag ik de jouwe wel lenen, hé?
on se plaint beaucoup des conditions de travail à l’agence de voyages
začněte se učit
op het reisbureau wordt veel over de arbeidsomstandigheden geklaagd
au quatrième rang
začněte se učit
op de vierde rij
j'avais mal fermé l'eau
začněte se učit
ik had de kraan niet goed dichtgedraaid
le robinet, l'eau du robinet
začněte se učit
de kraan, het kraanwater
ça ne me dérange pas
začněte se učit
ik word er niet ziek van
l'odeur
začněte se učit
de geur
maintenant que nous arrivés à la leçon 79, il est temps de prendre congés de Bram et Marij, de leur famille et de leurs amis
začněte se učit
nu we bij les 79 aangekomen zijn, is het tijd om afscheid te nemen van Bram en Marij en hun familie en vrienden
nous vous conseillons de relire attentivement tous les mémentos et les révisions
začněte se učit
we raden u aan alle memento's en repetities nog eens door te nement
et de lire ensuite les textes des leçons 81 à 90 comprise à l'aide du lexique ou d'un dictionnaire
začněte se učit
met behulp van de woordenlijst of een woordenboek te lezen
ne regardez la traduction française que si vous ne comprenez vraiment pas
začněte se učit
kijk alleen als u het echt niet begrijpt naar de Franse vertaling
quand vous aurez terminé ce livre, vous pourrez de temps à autre acheter un journal néerlandais
začněte se učit
als u dit boek uit hebt, kunt u an en toe een Nederlandse krant kopen
et pourquoi pas partir en vacances aux Pays-Bas
začněte se učit
en waarom niet, eens in Nederland op vakantie gaan
pour mettre en pratique votre connaissance de la langue néerlandaise
začněte se učit
om uw kennis van de Nederlandse taal in praktijk te brengen
peut-être enseigne t-on le néerlandais près de chez vous
začněte se učit
wie weet wordt er bij u in de buurt Nederlandse les gegeven
informez-vous à l'université, au consulat ou à la chambre de commerce de votre région
začněte se učit
informeert u eens bij de universiteit, het consulaat of de Kamer van Koophandel in uw omgeving
bon courage!
začněte se učit
veel sterkte!
avoir fini un livre
začněte se učit
een boek uit hebben
le cours de langue, l'enseignement des langues
začněte se učit
de taalcursus, het taalonderwijs
parler couramment
začněte se učit
vloeiend spreken
faire une faute, corriger une faute
začněte se učit
een fout maken, een fout corrigeren/verbeteren
l'administration, la direction
začněte se učit
het bestuur
Maintenant que vous parlez si bien le néerlandais, vous pouvez lire les journaux néerlandais
začněte se učit
nu je zo goed Nederlands spreekt, kun je Nederlandse kranten lezen
j’enseigne tous les mercredis matin
začněte se učit
ik geef elke woensdagmorgen les
sage, judicieux, raisonnable
začněte se učit
verstandig
nous lui recommandons de nager plus souvent
začněte se učit
we raden hem aan vaker te gaan zwemmen
la législation
začněte se učit
de wetgeving
ils mettent leurs connaissances en pratique dès que possible
začněte se učit
ze brengen hun kennis zo snel mogelijk in de praktijk
il s'en fiche
začněte se učit
het kan hem niet schelen
une collection
začněte se učit
een versammeling
les sondages
začněte se učit
de peilingen
l'échec
začněte se učit
de mislukking
pire
začněte se učit
erger
l'austérité financière
začněte se učit
de financiële bezuinigingen
le médecin écrit une ordonnance, prescrit des médicaments
začněte se učit
de arts schrijft een recept uit, schrijft een medicijn voor
le médicament
začněte se učit
het medicijn
à la fin de la conversation
začněte se učit
aan het einde van het gesprek
d'un autre côté
začněte se učit
anderzijds
3 heures de différence
začněte se učit
drie uur tijdsverschil
je lui ai dit
začněte se učit
ik zei tegen haar
résolu
začněte se učit
opgelost
incapable
začněte se učit
niet in staat
satisfait
začněte se učit
tevreden
peux-tu t'imaginer?
začněte se učit
kun je je dat voorstellen?
la différence
začněte se učit
de onderscheid
l'équipement
začněte se učit
de apparatuur
il a pu choisir
začněte se učit
hij heeft kunnen kiezen
refusé
začněte se učit
afgewezen
la loi
začněte se učit
de wet
immédiatemment, tout de suite
začněte se učit
meteen
c'est pas grave, ça n'est pas si mal
začněte se učit
het valt mee
il y a de la publicité
začněte se učit
er is reklame
la réclamation
začněte se učit
de klacht, de claim
supporter
začněte se učit
verdragen
un jeu du chat et de la souris
začněte se učit
een kat en muis speel
le film est coupé par la publicité
začněte se učit
de film wordt door reklame onderbrokken
nous avons arrêté
začněte se učit
we zijn opgehouden, we zijn gestopt
cela ne durera pas, ça ne va pas durer
začněte se učit
er zal niet altijd duren, zo blijven
je me réveille
začněte se učit
ik werd wakker
je dois continuer à suivre la rivière
začněte se učit
ik moet de rivier blijven volgen
l'homme chez qui j'ai dormi
začněte se učit
de man waar ik bij sliep
dors bien!
začněte se učit
lekker slapen
ennuyeux
začněte se učit
saai, verwelend
les mots grossiers
začněte se učit
de scheldwoorden, de vieze woorden
c'est plus près, c'est plus loin
začněte se učit
het is dichterbij, het is verder weg
la combativité
začněte se učit
vechtlust
voter pour
začněte se učit
stemmen op
les météos
začněte se učit
weersverwachtingen
téléphoner
začněte se učit
bellen
vérifier
začněte se učit
controlleren
commun, répandu
začněte se učit
gangbaar
prendre en compte
začněte se učit
rekening houden

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.