FRANS HCE U2,4,5,6,9,11,13 zinnen

 0    80 kartičky    l151428
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Ik ben van plan naar het buitenland te gaan.
začněte se učit
J'ai l'intention d'aller à l'étranger.
Ik doe dit jaar eindexamen.
začněte se učit
Cette année je passe mon bac.
Ik ga studeren in Utrecht.
začněte se učit
Je vais faire des études à Utrecht.
Morgen ga ik haar opzoeken.
začněte se učit
Je vais la voir demain.
Ik denk dat ik een half jaar naar het buitenland ga.
začněte se učit
Je pense que je vais aller six mois à l'étranger.
Zij overweegt haar studie in Lille voort te zetten.
začněte se učit
Elle envisage de continuer ses études à Lille.
Mag ik je wat vragen?
začněte se učit
Je peux te demander quelque chose?
Waar kom jij vandaan?
začněte se učit
D'où viens-tu?
Kunt u mij zeggen hoe laat het is?
začněte se učit
Vous avez l'heure s'il vous plaît?
Mooi terras, hé?
začněte se učit
Belle terrasse, n'est-ce pas?
Heb je even tijd voor mij?
začněte se učit
Tu as un instant pour moi?
Weet u hoe laat het concert begint?
začněte se učit
Savez-vous à quelle heure le concert commence?
We hebben verloren. Jammer!
začněte se učit
Nous avons perdu. Dommage!
Ik voel me wat bedroefd.
začněte se učit
Je me sens un peu triste.
Ik ben niet zo tevreden met het resultaat.
začněte se učit
Je ne suis pas tellement content du résultat.
Ik kan zijn houding niet begrijpen.
začněte se učit
Je ne peux pas comprendre son attitude.
Zijn weigering was een teleurstelling voor mij.
začněte se učit
Son refus était une déception pour moi.
De nederlaag van onze ploeg stelt me erg teleur.
začněte se učit
La défaite de notre équipe me déçoit beaucoup.
Ik wil iets heel anders.
začněte se učit
Je veux quelque chose de complètement différent.
Ik heb besloten niet te betalen.
začněte se učit
J'ai décidé de ne pas payer.
Ik zal erover nadenken.
začněte se učit
Je vais réfléchir.
Ik wil niet dat je haar helpt.
začněte se učit
Je ne veux pas que tu l'aides.
Mijn besluit staat vast!
začněte se učit
Ma décision est prise!
Ik blijf liever hier.
začněte se učit
J'aime mieux rester ici.
Ik wil graag een warme chocolademelk.
začněte se učit
Je voudrais bien prendre un chocolat chaud.
Ik zou het prettig vinden om naar de film te gaan.
začněte se učit
Ça me plairait bien d'aller au cinéma.
Ik zou graag wat meer willen werken. Bijvoorbeeld op zaterdagochtend.
začněte se učit
J'aimerais travailler un peu plus. Par exemple samedi matin.
Ik geef er de voorkeur aan dat je er met niemand over praat.
začněte se učit
Je préfère que tu n'en parles à personne.
Ik heb liever die groene trui.
začněte se učit
Je préfère ce chandail vert.
Zit je al in de vierde? Interessant!
začněte se učit
Tu es déjà en troisième? Intéressant!
Kun je me iets over je familie vertellen?
začněte se učit
Tu pourrais me parler un peu de ta famille?
Interesseer je je voor muziek?
začněte se učit
Tu t'intéresses à la musique?
Wil je mij je postzegelverzameling eens laten zien?
začněte se učit
Veux-tu me montrer ta collection de timbres-poste?
Ik zou graag meer willen weten over jouw verzameling.
začněte se učit
J'aimerais en savoir plus sur ta collection.
Kun je me iets meer vertellen over je studie?
začněte se učit
Tu pourrais me donner plus de détails sur tes études?
Ik heb echt medelijden met je ouders.
začněte se učit
J'ai vraiment pitié de tes parents.
Is het ernstig?
začněte se učit
C'est grave?
Dat is echt afschuwelijk.
začněte se učit
C'est vraiment affreux.
Beterschap!
začněte se učit
Meilleure santé!
Ik wil je condoleren met het overlijden van je moeder.
začněte se učit
Je te présente mes condoléances à l'occasion de la mort de ta mère.
Wat is dat naar voor jou!
začněte se učit
Comme c'est triste pour toi!
Ik ben niet tevreden over je spel.
začněte se učit
Je ne suis pas content de ton jeu.
Ik heb genoeg van jouw leugens.
začněte se učit
J'en ai assez de tes mensonges.
Hij is niet op tijd. Dat bevalt me helemaal niet.
začněte se učit
Il n'est pas à l'heure. Ça ne me plaît pas du tout.
Wij kunnen jouw grappen niet erg waarderen.
začněte se učit
Nous ne pouvons guère apprécier tes plaisanteries.
Echt waardeloos wat jij doet!
začněte se učit
C'est vraiment nul ce que tu fais!
Kunt u mij doorverbinden met mevrouw Plongeon?
začněte se učit
Pourriez-vous me passer Madame Plongeon?
Kunt u mij zeggen of meneer Poignard er is?
začněte se učit
Sauriez-vous me dire si Monsieur Poignard est là?
Wilt u mij over drie minuten terugbellen?
začněte se učit
Voulez-vous me rappeler dans trois minutes?
Een ogenblikje geduld, alstublieft.
začněte se učit
Veuillez patienter un instant, s'il vous plaît.
Mag ik u vragen tot wie ik me moet wenden?
začněte se učit
Puis-je vous demander à qui m'adresser?
Is het mogelijk mij een fax te zenden met alle gegevens?
začněte se učit
Est-il possible de m'envoyer un fax avec toutes les données?
Wie kan mij informeren over dat onderwerp?
začněte se učit
Qui pourrait me renseigner sur ce sujet?
Heeft u ook een mobieltje?
začněte se učit
Vous avez aussi un portable?
Wilt u mij uw nummer geven?
začněte se učit
Voulez-vous me donner votre numéro?
Wat is het kengetal?
začněte se učit
Quel est l'indicatif?
Heeft u een antwoordapparaat?
začněte se učit
Avez-vous un répondeur?
Wilt u mij verontschuldigen?
začněte se učit
Voulez-vous m'excuser?
Ik weet dat ik stom ben geweest.
začněte se učit
Je sais que j'ai été bête.
Ik betreur wat ik heb gezegd.
začněte se učit
Je regrette ce que j'ai dit.
Het spijt me echt vreselijk!
začněte se učit
Je suis vraiment désolé!
Sorry, maar daar had ik niet aan gedacht.
začněte se učit
Mes excuses, mais je n'y avais pas pensé.
Ik hoop dat je het me niet kwalijk neemt.
začněte se učit
J'espère que tu ne m'en voudras pas.
Wilt u uw zin herhalen alstublieft?
začněte se učit
Voulez-vous répéter votre phrase, s'il vous plaît?
Pardon, ik begrijp u niet.
začněte se učit
Pardon, je ne vous comprends pas.
Wilt u alles langzaam herhalen?
začněte se učit
Voulez-vous répéter tout lentement?
Kunt u een ander voorbeeld geven?
začněte se učit
Pouvez-vous donner un autre exemple?
Ik begrijp niet wat u zegt, kunt u het woord spellen?
začněte se učit
Je ne comprends pas ce que vous dites, pouvez-vous épeler le mot?
Is het mogelijk uw mening anders te formuleren?
začněte se učit
Est-il possible de formuler votre opinion autrement?
Ik weet niet wat ik ervan denken moet.
začněte se učit
Je ne sais pas ce que je dois en penser.
Ik betwijfel of dit de goede oplossing is.
začněte se učit
Je doute que ce soit la bonne solution.
Ik aarzel om toe te geven dat ik ongelijk heb.
začněte se učit
J'hésite à admettre que j'ai tort.
Niets is zeker hier.
začněte se učit
Rien n'est sûr ici.
Ik vraag me af of zij er is.
začněte se učit
Je me demande si elle est là.
Wat een opluchting!
začněte se učit
Quel soulagement!
Ik ben nu helemaal gerustgesteld.
začněte se učit
Je suis tout à fait rassuré maintenant.
Eind goed al goed!
začněte se učit
Tout est bien qui finit bien!
Alles is in orde gekomen.
začněte se učit
Tout s'est arrangé.
Wat ben ik blij dat je er bent!
začněte se učit
Comme je suis content que tu sois là!
Nu kan ik eindelijk rustig slapen.
začněte se učit
Maintenant je peux enfin dormir tranquille.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.