Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora) - 204 a 210

 0    40 kartičky    josehbaltazar
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Lisboa é a cidade mais importante de Portugal
repetição do artigo definido, em francês
začněte se učit
Lisbonne est la ville la plus importante du Portugal
É o aluno mais inteligente da aula
začněte se učit
C'est l'élève le plus intelligent de la classe
É o espetáculo mais extraordinário que eu tenho visto
začněte se učit
C'est le spectacle le plus extarordinaire que j'aie vu!
A mais bela casa da aldeia
začněte se učit
La plus belle maison du village
La maison la plus belle du village
O proprietário mais rico da terra
začněte se učit
Le plus riche propriétaire du pays
Le propriétaire le plus riche du pays
Eu também (também eu)
začněte se učit
moi aussi
Fomos ao cinema ontem -- também eu
začněte se učit
Nous sommes allés au cinéma hier -- moi aussi
Eu também não
začněte se učit
Moi non plus
Não fomos lá -- eu também não
začněte se učit
Nous n'y sommes pas allés. -- Moi non plus
Eu também não fumo
začněte se učit
Je ne fume pas non plus
Moi non plus je ne fume pas
Também não costumamos sair à noite
začněte se učit
Nous n'avons pas non plus l'habitude de sortir le soir
Ele tem tanto dinheiro que não sabe como há-de gastá-lo
začněte se učit
Il a tant (tellement) d'argent qu'il ne sait pas comment le dépenser
Tive tantas preocupações que não tive vontade de divertir-me
začněte se učit
J'ai eu tant (tellement) de préoccupations (de soucis) que je n'ai pas eu envie de m'amuser
Ele tanto trabalhou que acabou por adoecer
začněte se učit
Il a tant (tellement) travaillé qu'il a fini par tomber malade
Choveu tanto que as ruas ficaram inundadas
začněte se učit
Il a tellement plu que les rues ont été inondées
Tanto pode vir como não vir
začněte se učit
Il peut aussi bien venir que ne pas venir
Tanto fala inglês como francês
začněte se učit
Il parle aussi bien l'anglais que le français
Tanto toca piano como violino
začněte se učit
Il joue aussi bien du piano que du violon
O cliente comprou tantas rosas quantas havia na florista
začněte se učit
Le client a acheté autant de roses qu'il y avait chez la fleuriste
O aluno fez tantos erros quantas palavras havia no ditado
začněte se učit
L'élève a fait autant de fautes qu'il y avait de mots dans la dictée!
Tanto quanto eu saiba
začněte se učit
Autant que je sache
Estou tão cansado que já não posso andar!
začněte se učit
Je suis si fatigué que je ne peux plus marcher!
João é tão alto como Pedro
začněte se učit
Jean est aussi grand que Pierre
É tão difícil falar bem o francês como escrevê-lo
začněte se učit
Il est aussi difficile de bien parler le français que de l'écrire
Ele não é tão rico como parece
začněte se učit
Il n'est pas aussi riche qu'il ne le paraît
il n'est pas si riche
Não é tão fácil como pensa
začněte se učit
Ce n'est pas si facile que vous le pensez
Ele é tão simpático!
začněte se učit
Il est si sympathique!
É tão bom passear no campo!
začněte se učit
C'est si bon se promener à la campagne!
Taxa (imposto); sobretaxa
začněte se učit
taxe; surtaxe
Uma taxa sobre o tabaco, sobre o consumo de bebidas alcoólicas
začněte se učit
Une taxe sur le tabac, sur la consommation de boissons alcooliques
O Governo lançou uma taxa sobre a gasolina
začněte se učit
>Le Gouvernement a établi une taxe sur l'essence
Taxa (índice, percentagem)
začněte se učit
taux
A taxa de mortalidade; a taxa de desconto
začněte se učit
Le taux de mortalité; le taux de l'escompte
Eu também (também eu)
začněte se učit
moi aussi
Eu também não
začněte se učit
moi non plus
Tanto (+ substantivo) que
začněte se učit
Tant (tellement) ... que
Tanto (+verbo) ... que
začněte se učit
Tant (tellement) ... que
Tanto (+ verbo) ... como
začněte se učit
Aussi bien ... que
Tão bem ... como
začněte se učit
Aussi bien ... que
Tanto ... quanto (tanta ... quanta, tantos ... quantos)
začněte se učit
Autant ... que

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.