Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora) - 226 a 233

 0    53 kartičky    josehbaltazar
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Não vale a pena + infinitivo
začněte se učit
il ne vaut pas la peine de
Não vale a pena!
začněte se učit
ce n'est pas la peine!
não vale a pena chorar
začněte se učit
il ne vaut pas la peine de pleurer
ce n'est pas la peine de pleurer
mais vale não falar nisso
začněte se učit
il vaut mieux ne pas en parler
valeu-lhe encontrar um amigo como você
začněte se učit
il a eu de la chance de trouver un ami comme vous!
foi a sua memória que lhe valeu
začněte se učit
c'est sa mémoire qui l'a aidé (qui l'a sauvé)
isso não vale! assim não vale!
začněte se učit
ce n'est pas de jeu!
verificar (submeter a um exame, a um confronto)
začněte se učit
vérifier
verificar uma conta
začněte se učit
vérifier un compte
verificar o funcionamento dum aparelho
začněte se učit
vérifier le fonctionnement d'un appareil
verificar (notar, descobrir, dar por)
začněte se učit
constater
quando chegámos a casa, verificámos que a porta fora arrombada
začněte se učit
arrivés à la maison, nous avons constaté que la porte avait été enfoncée
quando se procedeu à chamada, verificou-se que faltava metade dos sócios
začněte se učit
quand on fit l'appel, on constata qu'il manquait la moitié des associés
verificar-se (acontecer, produzir-se)
začněte se učit
se produire
verificou-se uma mudança na sua vida
začněte se učit
un changement s'est produit dans sa vie
na véspera
začněte se učit
la veille
nas vésperas
začněte se učit
à la veille
em vésperas
začněte se učit
sur le pont de
na véspera da nossa partida fomos jantar ao restaurante
začněte se učit
la veille de notre départ, nous sommes allés dîner au restaurant
chegaram na véspera do nosso casamento
začněte se učit
ils sont arrivés la veille de notre mariage
tencionamos ir à Europa nas vésperas do Ano Novo
začněte se učit
nous avons l'intention d'aller en Europe à la veille du Nouvel An
quando o encontrei pela primeira vez, ele estava em vésperas de partir para o Brasil
začněte se učit
quand je l'ai rencontré pour la première fois, il était sur le point (à la veille) de partir pour le Brésil
cada vez mais
začněte se učit
de plus en plus
é cada vez mais difícil encontrar pessoas honestas
začněte se učit
Il est de plus en plus difficile de trouver des gens honnêtesele
ele está cada vez mais apaixonado
začněte se učit
il est de plus en plus amoureux
isto está cada vez pior
začněte se učit
cela va de plus en plus mal
tenho cada vez mais trabalho
začněte se učit
j'ai de plus en plus de travail
cada vez menos
začněte se učit
de moins en moins
estou cada vez menos disposto a aturá-lo
začněte se učit
je suis de moins en moins disposé à le supporter
é a minha vez de jogar; a tua vez; a sua vez
também pode dizer-se:
začněte se učit
c'est à mon tour (de jouer); à ton tour, à son tour
c'est à moi de; c'est à toi de; c'est à lui de
cada um por sua vez
začněte se učit
chacun son tour
por minha vez, não podia deixar de corresponder à sua amabilidade
začněte se učit
de mon côté, je ne pouvais manquer de lui rendre son amabilité
de mon côté; de ton côté; de son côté
em vez de
začněte se učit
au lieu de
em vez de bocejares, era melhor estudares a lição
začněte se učit
au lieu de bâiller, tu ferais mieux d'étudier ta leçon
em vez do vinho, mandaram-me um garrafão de azeite
začněte se učit
au lieu du vin, ils m'ont envoyé une bonbonne d'huile d'olive
às vezes
začněte se učit
quelquefois
várias vezes
začněte se učit
parfois; de temps en temps
muitas vezes
začněte se učit
souvent
mais vezes
začněte se učit
plus souvent
poucas vezes
začněte se učit
rarement
onde é que ficámos da outra vez? (da última vez?)
začněte se učit
où en sommes restés l'autre fois? (la dernière fois?)
hei de vir outra vez para lhe pagar
začněte se učit
je viendrait une autre fois pour vous payer
outra vez!
začněte se učit
encore!
sempre estudou de boa vontade
začněte se učit
il a toujours étudié volontiers
irei lá de boa vontade
začněte se učit
j'irai volontiers (avec plaisir)
ria-se de boa vontade
začněte se učit
il riait de bon coeur
ponha-se à sua vontade
začněte se učit
mettez-vous à votre aise
ter (estar com) vontade de
začněte se učit
avoir envie de
tenho (estou com) vontade de comer fruta
začněte se učit
j'ai envie de manger des fruits
não tenho vontade
začněte se učit
je n'ai pas envie
tenho vontade de ir ao teatro
začněte se učit
j'ai envie d'aller au théâtre
tenho vontade de comer
začněte se učit
j'ai faim
não tenho vontade (de comer)
začněte se učit
je n'ai pas faim

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.