Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora) - 236 a 239

 0    72 kartičky    josehbaltazar
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
a tiracolo
začněte se učit
en bandoulière
trazer uma espingarda (uma mala) a tiracolo
začněte se učit
porter un fusil (un sac) en bandoulière
ao ar livre
začněte se učit
en plein air
jantámos ao ar livre
začněte se učit
nous avons dîné en plein air
à paisana
začněte se učit
en civil
andar à paisana
začněte se učit
être en civil
andar fardado
začněte se učit
être en uniforme
armar em esperto
začněte se učit
faire le malin
armar em parvo
začněte se učit
faire l'imbécile
armar em vítima
začněte se učit
s'ériger en victime
armar em justiceiro
začněte se učit
s'ériger en justicier
andar na lua
začněte se učit
être dans la lune
afogar-se num copo de água
začněte se učit
se noyer dans un verre d'eau
às escondidas
začněte se učit
en cachette
fazer uma coisa às escondidas
začněte se učit
faire une chose en cachette
brincar às escondidas
začněte se učit
jouer à cachette (à cache-cache)
claro!
začněte se učit
bien sûr! (evidemment!)
vem connosco amanhã? -- claro!
začněte se učit
vous venez avec nous demain? --bien sûr!
enganou-se mais uma vez! --claro!
začněte se učit
il s'est trompé une fois de plus! -- bien sûr! (evidemment!) naturellement!
claro está que
začněte se učit
il est évident que
chovia a potes
začněte se učit
il pleuvait à seaux (à verse, à torrent)
dar a mão à palmatória
začněte se učit
faire amande honorable
o senhor é que tinha razão! Dou a mão à palamatória
začněte se učit
c'est vous qui aviez raison, je dois faire amande honorable
dar uma gargalhada
začněte se učit
éclater de rire
dou-me bem com este regime
začněte se učit
ce régime me réussit. Ce régime me fait du bien
dou-me mal com este remédio
začněte se učit
ce remède ne me réussit pas
não nos damos nada bem com este clima
začněte se učit
ce climat ne nous réussit pas du tout
dou-me muito bem com o teu irmão
začněte se učit
je m'entends très bien (je suis en très bons termes) avec ton frère
damo-nos muito mal com ele
začněte se učit
nous ne nous entendons pas du tout (nous sommes en très mauvais termes) avec lui
dar nas vistas
(falando duma pessoa)
začněte se učit
sa faire remarquer
ela faz tudo para dar nas vistas
začněte se učit
elle fait tout pour se faire remarquer
procure não dar nas vistas!
začněte se učit
tachez de ne pas vous faire remarquer!
este vestido dá nas vistas!
začněte se učit
cette robe est trop voyante!
despedir-se à francesa
začněte se učit
filer à l'anglaise
estar entre a espada e a parede
začněte se učit
être entre le marteau et l'enclume
estar como o peixe na água
začněte se učit
être comme un poisson dans l'eau
estar em maus lençóis
začněte se učit
être dans de mauvais draps
falar a torto e a direito
začněte se učit
parler à tort et à travers
fazer ouvidos de mercador
začněte se učit
faire la sourde oreille
fazer crescer água na boca
začněte se učit
faire venir l'eau à la bouche
estes bolos fazem-me crescer água na boca!
začněte se učit
ces gateaux me font venir l'eau à la bouche
fazer castelos no ar
začněte se učit
faire des châteaux en Espagne
fazer beicinho
začněte se učit
faire la moue
fazer pouco de alguém
začněte se učit
se moquer de quelqu'un
você está a fazer pouco de mim!
začněte se učit
vous vous moquez de moi!
não faça caso!
začněte se učit
ne faites pas attention!
ele não sabe o que diz: não faça caso!
začněte se učit
il ne sait pas ce qu'il dit: ne faites pas attention!
isto não me aquece nem arrefece
začněte se učit
cela ne me fait ni chaud ni froid
levar a água ao seu moinho
začněte se učit
faire venir l'eau à son moulin
chegar a brasa à sua sardinha
začněte se učit
prêcher pour sa paroisse
matar dois coelhos de uma só cajadada
začněte se učit
faire d'une pierre deux coups
meter-se na boca do lobo
začněte se učit
se mettre dans la gueule du loup
num abrir e fechar de olhos
začněte se učit
en un clin d'oeuil
ora, essa!
začněte se učit
celle-là alors!
essa agora
začněte se učit
celle-là alors!
passar fome
začněte se učit
ne pas manger à sa faim
souffrir de la faim
aconteceu-lhe muitas vezes passar fome!
začněte se učit
il lui est arrivè bien souvent de ne pas manger à sa faim
há muitas crianças que passam fome
začněte se učit
il y a beaucoup d'enfants qui souffrent de la faim
prometer mundos e fundos
začněte se učit
promettre monts et merveilles
pescar em águas turvas
začněte se učit
pêcher en eau trouble
pegar na palavra
začněte se učit
prendre au mot
pôr o carro adiante dos bois
začněte se učit
mettre la charrue avant les boeufs
pregar uma (boa) partida
začněte se učit
jouer un (bon) tour
ter as costas quentes
začněte se učit
avoir le bras long
ter as costas largas
začněte se učit
avoir bon dos
não ter mãos a medir
začněte se učit
ne pas savoir où donner de la tête
não ter papas na língua
začněte se učit
avoir la langue bien pendu
não ter nem pés nem cabeça
začněte se učit
n'avoir ni queue ni tête
esta história não tem nem pés nem cabeça
začněte se učit
cette histoire n'a ni queue ni tête
a história acaba em águas de bacalhau
začněte se učit
l´histoire finit en queue de poisson
uma tempestade num copo de água
začněte se učit
une tempête dans un verre d'eau
hoje não está nos seus dias felizes
začněte se učit
aujourd'hui, il n'est pas dans son assiette

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.