Fraseologia Luso-Francesa (Didáctica Editora) - 40 a 47

 0    53 kartičky    josehbaltazar
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Por causa de
začněte se učit
À cause de
Não pude sair por causa do tempo.
začněte se učit
Je n'ai pas pu sortir à cause du temps.
Perdeu por minha causa.
začněte se učit
Il a perdu à cause de moi.
por tua causa
začněte se učit
à cause de toi
por causa dele
začněte se učit
à cause de lui
Censurar alguma coisa a alguém.
začněte se učit
censurer (blâmer) quelqu'un pour quelque chose, ou reprocher quelque chose à quelqu'un.
Censurámos-lhe o seu comportamento.
začněte se učit
Nous l'avons censuré (blamé) pour sa conduite; nous avons censuré (blamé) sa conduite; Nous lui avons reproché sa conduite.
Chamar
začněte se učit
Appeller
Como se chama?
začněte se učit
Comment vous appelez-vous?
Como chama você a isto?
začněte se učit
Comment appelez-vous cela?
appeler: toujours avec objet direct
Chamou-se a Luís XIV o Rei Sol.
začněte se učit
On a appelé Louis XIV le Roi Soleil.
Também lhe chamaram Luís o Grande.
začněte se učit
On l'a appelé aussi Louis le Grand.
O Rei Manuel, a quem chamaram o Venturoso...
začněte se učit
Le Roi Emmanuel que l'on a appelé le Fortuné...
Goa, a cidade a quem chamaram a Roma do Oriente.
začněte se učit
Goa, la ville que l'on appelle la Rome de l'Orient.
Chamar a atenção para...
začněte se učit
Appeler l'attention sur...
Chamamos a vossa atenção para a qualidade dos nossos produtos.
začněte se učit
Nous appelons votre attention sur la qualité de nos produits.
Chegar
začněte se učit
Arriver
A que horas chega o comboio do Porto?
začněte se učit
À quelle heure arrive le train de Porto?
Chegar até..., chegar ao ponto de...
začněte se učit
en arriver à...
Até chegou a não querer falar com ninguém.
začněte se učit
Il en est arrivé à ne plus vouloir parler à personne.
Não sei onde quer chegar.
začněte se učit
Je ne sais pas où vous voulez en venir.
Chegar, no sentido de: ser suficiente
začněte se učit
suffire; être suffisant
Chega muito bem
začněte se učit
C'est très suffisant.
Isto não me chega.
začněte se učit
Cela ne me suffit pas.
Chega!
začněte se učit
Ça suffit! Assez!
Cheirar
Cheirar bem; cheirar mal
začněte se učit
Sentir
sentir bon; sentir mauvais
Sentir-se bem; sentir-se mal
začněte se učit
Se sentir bien; se sentir mal
Cheira bem aqui!
začněte se učit
Ça sent bon ici!
Cheira mal.
začněte se učit
Ça sent mauvais.
Esta carne cheira mal.
začněte se učit
Cette viande sent mauvais.
Cheira a bolor.
začněte se učit
Ça sent le moisi.
Cheira a queimado.
začněte se učit
Ça sent le brûlé.
Este vinho cheira a vinagre.
začněte se učit
Ce vin sent le vinaigre.
Não fui ao cinema porque não tinha companhia.
začněte se učit
Je ne suis pas allé au cinéma parce que j'étais tout seul.
Je ne suis pas allé au cinéma parce que je n'avais personne pour me tenir compagnie; pour m'accompagner
Os pais não a deixaram ir ao baile porque não tinha companhia.
začněte se učit
Ses parents ne l'ont pas laissée aller au bal parce qu'elle n'avait personne pour l'accompagner.
As suas más relações comprometem-no.
comprometem a sua carreira
začněte se učit
Ses mauvaises fréquentations le compromettent.
Ses mauvaises fréquentations compromettent sa carrière
O seu futuro ficou seriamente comprometido.
začněte se učit
Son avenir a été sérieusement compromis.
Várias pessoas estão comprometidas neste caso.
začněte se učit
Plusieurs personnes sont compromises dans cette affaire.
Tinha um ar comprometido
začněte se učit
Il avait l'air embarrassé
Ficou muito comprometido com a pergunta.
začněte se učit
Il a été très embarrassé (gêné) par la question.
Comprometer-se a
začněte se učit
s'engager à
Comprometeu-se a executar o trabalho no prazo de quinze dias.
začněte se učit
Il s'est engagé à exécuter le travail dans le délai de quinze jours.
Os adversários chegaram a um compromisso.
začněte se učit
Les adversaires ont abouti à un compromis.
Tomámos o compromisso de os ajudar.
začněte se učit
Nous avons pris l'engagement de les aider.
Assumir um compromisso
začněte se učit
prendre (assumer) un engagement
Faltar a seus compromissos.
začněte se učit
Manquer à ses engagements.
Cumprir os seus compromissos.
začněte se učit
Remplir ses engagements.
Concordar, quando se trata de pessoas
začněte se učit
être d'accord;, tomber d'accord
Concordar, quando se trata de factos, testemunhos, no sentido de coincidir.
začněte se učit
Concorder
Eu não concordo consigo.
začněte se učit
Je ne suis pas d'accord avec vous.
Todos concordaram com esta decisão.
začněte se učit
Ils sont tous tombés d'accord sur cette décision.
Todos os depoimentos concordam.
začněte se učit
Tous les témoignages concordent.
Os factos (os números) não concordam.
začněte se učit
Les faits (les chiffres) ne concordent pas.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.