Fraseologia Luso-Francesa (Didáctica Editora)- 48 a 56

 0    49 kartičky    josehbaltazar
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
(Amanhã) Se tiver dinheiro, comprarei um automóvel.
futuro do conjuntivo + futuro do indicativo
začněte se učit
(Demain) Si j'ai de l'argent, j'achèterai une automobile. Hypothèse réelle
si + présent + futur
(Agora) Se tivesse dinheiro, compraria um automóvel. Hipotética.
imperfeito do conjuntivo + condicional
začněte se učit
(Maintenant) Si j'avais de l'argent, j'achèterais une automobile. Hypothèse possible
si + imparfait + conditionnel présent
(No ano passado) Se tivesse tido dinheiro, teria comprado um automóvel. Contrafactual.
imperfeito do conjuntivo composto + condicional composto
začněte se učit
(L'année dernière) Si j'avais eu de l'argent, j'aurais acheté une automobile. Hypothèse irréalisable
si + plus que parfait f + conditionnel passé
Condicionalismo
Não existe em francês a palavra
začněte se učit
Les conditions; l'ensemble des conditions
Dentro do atual condicionalismo, não foi possível fazer melhor.
začněte se učit
Dans les conditions (dans les circonstances) actuelles, il n'a pas été possible de faire mieux.
A construção deste prédio terá que obedecer a determinados condicionalismos.
začněte se učit
La construction de cet immeuble devra obéir à certaines conditions.
Ter confiança em alguém (em qualquer coisa)
začněte se učit
Avoir confiance en (dans)
Tenho confiança nele.
začněte se učit
J'ai confiance en lui.
Tenho confiança neste remédio.
začněte se učit
J'ai confiance dans ce remède.
Ter confiança com alguém
začněte se učit
Bien connaitre quelqu'un. Être intime avec quelqu'un.
Não tenho bastante confiança com ele para lhe fazer esta pergunta.
začněte se učit
Je ne le connais pas assez intimement pour lui poser cette question.
Está a tomar confiança demais comigo.
začněte se učit
Il devient trop familier avec moi.
Être (devenir) trop familier. Se permettre trop de familiarité
Não se lhes deve dar confiança demais, senão tornam-se impertinentes.
začněte se učit
Il ne faut pas être trop familier avec eux, sinon ils deviennent impertinents.
Conformar-se com
začněte se učit
Se résigner à
Conformar-se, no sentido de: agir em conformidade com
začněte se učit
Se conformer
Ele não se pode conformar com a sua situação.
začněte se učit
Il ne peut se résigner à sa situation.
Já me conformei com isso.
začněte se učit
Je m'y suis déjà résigné.
É preciso conformar-se!
začněte se učit
Il faut se faire une raison!
Não me posso conformar com esta ideia.
začněte se učit
Je ne peux pas me faire à cette idée.
Para executar este trabalho, agi em conformidade com as instruções do meu director.
začněte se učit
Pour exécuter ce travail, je me suis conformé aux instruction de mon directeur.
É conforme.
začněte se učit
Cela dépend.
Onde é que vão passar as férias este ano? É conforme.
začněte se učit
Où allez-vous passer les vacances cette annèe? Cela dépend.
Conforme (advérbio)
začněte se učit
Conformément à
Agi conforme as suas instruções.
začněte se učit
J'ai agi conformément à vos instructions.
Conforme o que
začněte se učit
D'après ce que
Conforme o que ele me disse, não deve voltar tão depressa.
začněte se učit
D'après ce qu'il m'a dit, il ne reviendra pas si tôt.
Por conseguinte
začněte se učit
Par conséquent; en conséquence
Conseguir
začněte se učit
Parvenir à; arriver à; réussir à; obtenir
Não consegui convencê-lo.
začněte se učit
Je ne suis pas parvenu à le convaincre; je ne suis pas arrivé à le convaincre; je n'ai pas réussi à le convaincre.
Assim, não conseguimos nada.
začněte se učit
Comme cela, nous n'arriverons à rien.
Ainda não conseguiu obter o que ele queria.
začněte se učit
Il n'a pas réussi à obtenir ce qu'il voulait.
Não consegui nada dele.
začněte se učit
Je n'ai rien obtenu de lui.
Consertar
začněte se učit
Réparer; arranger; raccommoder
Levei o meu relógio a consertar.
začněte se učit
J'ai porté ma montre à réparer.
Preciso de mandar consertar a minha caneta.
začněte se učit
Il faut que je fasse arranger mon stylo.
Estes sapatos precisam de ser consertados.
začněte se učit
Ces souliers ont besoin d'être raccommodés.
Considerar, no sentido de ter por, emprega-se sempre com a preposição
začněte se učit
Considérer comme
Ele é considerado o melhor orador da Assembleia.
začněte se učit
Il est considéré comme le meilleur orateur de l'Assemblée.
Doravante, consideramo-lo nosso amigo.
začněte se učit
Désormais, nous vous considérons comme notre ami.
Constar
začněte se učit
Le bruit court que, on dit que, il paraît que
Constar de
začněte se učit
émaner de, être contenu dans
Esta disposição consta da lei nº 123.
začněte se učit
Cette disposition émane de la loi nº 123.
Cette disposition est contenu dans la loi nº 123.
Constante de
začněte se učit
émanant de, contenu, prévu, consigné, sanctionné, stipulé dans
As medidas constantes do novo código da estrada.
začněte se učit
Les mesures émanant du nouveau Code de la route.
As cláusulas constantes do nosso contrato.
začněte se učit
Les clauses stipulées dans notre contrat.
Prisão de ventre; estar com prisão de ventre
začněte se učit
Constipation; être constipé
Apanhei uma constipação.
začněte se učit
J'ai pris un rhume.
Constipei-me.
začněte se učit
Je me suis enrhumé.
Estou constipado.
začněte se učit
Je suis enrhumé.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.