Functionalist approaches

 0    6 kartičky    fiszki_fr
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka English odpověď English
Translation is
začněte se učit
an act of communication.
Meaning is understood in terms of
začněte se učit
function in context.
The linguistic form of the TT is determined by
začněte se učit
the purpose it is meant to fulfil.
Reiss developed a ... with the aim of ... for...
začněte se učit
translation-oriented text typology / deriving strictly objective criteria / assessing the quality of translations
In Reiss, the quality is judged with reference to
začněte se učit
source text (source-text based approach).
It is not source text as such or its effects on the source text recipients, or the functions assigned by the author that determines the translation process, but
začněte se učit
the prospective function or purpose of the target text as determined by the initiator's needs. The purpose (skopos) is largely constrained by the TT user and his situation and cultural background

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.