глаголы в будущем времени #3

 0    15 kartičky    anastasiamakarova
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
secondo la televisione il freddo durerà ancora una settimana
začněte se učit
по телевидению, холод продержится еще неделю
quando saprai i risultati delle analisi?
začněte se učit
когда вы узнаете результаты анализов?
Ugo è sicuro che venderà la sua macchina e ricaverà almeno tremila dollari
začněte se učit
Уго уверен, что продаст свою машину и заработает не менее трех тысяч долларов
farò tutto il possibile per aiutarti, stai tranquillo
začněte se učit
Я сделаю все возможное, чтобы помочь вам, не волнуйтесь
perché fumi cosi tanto? - smetterò di fumare solo quando tu smetterai di bere
začněte se učit
почему ты так много куришь - Я перестану курить, только когда ты перестанешь пить
se non fai niente per trovarti un lavoro, rimarrai disoccupato per sempre
začněte se učit
если ты ничего не сделаешь, чтобы найти работу, ты будешь безработным навсегда
quando sarò in pensione avrò molto tempo libero e poterò fare molti viaggi
začněte se učit
когда я выйду на пенсию, у меня будет много свободного времени, и я смогу совершать много поездок
appena saprò qualcosa, ti telefonerò
začněte se učit
как только я что-то узнаю, я тебе позвоню
la conferenza comincia fra un’ora: dobbiamo sbrigarci, altrimenti faremo tardi
začněte se učit
Конференция начинается через час: надо спешить, иначе мы опоздаем
non inviterò mai più Ugo a casa mia: ieri sera si è ubriacato di nuovo
začněte se učit
Я больше никогда не буду приглашать Уго в свой дом: он снова напился прошлой ночью
si può sapere quando lavarai i piatti? lavarò i piatti quando tu mi regalerai una pelliccia di visone
začněte se učit
можете ли вы знать, когда вы будете мыть посуду? Я буду мыть посуду, когда ты дашь мне мех норки
ti regalerò una pelliccia di visone solo quando diventerò miliardario
začněte se učit
Я дам тебе норковую шубу только когда стану миллиардером
me ne vado, non mi vedrai mai più
začněte se učit
Я ухожу, ты никогда не увидишь меня снова
Riccardo dice che finchè sua moglie non smetterà di essere gelosa, lui continuarà a tradirla
začněte se učit
Риккардо говорит, что пока его жена не перестанет ревновать, он продолжит предавать ее
la carne è sempre più cara: alla fine diventeremo tutti vegetariani
začněte se učit
мясо всегда дороже: в конце концов мы все станем вегетарианцами

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.