HARRY POTTER AND THE PHILOSOFER'S STONE CHAPTER 4

 0    69 kartičky    izabujak5
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
działo, armata
– Gdzie jest armata?
začněte se učit
cannon
a very large gun, in the past one that was on wheels
"Where's the cannon?"
pośliznąć się
Za nimi rozległ się trzask i wujek Vernon wbiegł do pokoju z poślizgiem.
začněte se učit
to skid
If a vehicle skids, it slides along a surface and you cannot control it
There was a crash behind them and Uncle Vernon came skidding into the room.
karabin, strzelba
Trzymał w rękach karabin – teraz wiedzieli, co znajdowało się w długim, cienkim pakunku, który ze sobą przywiózł.
začněte se učit
a rifle
a long gun that you hold against your shoulder when you shoot
He was holding a rifle in his hands -- now they knew what had been in the long, thin package he had brought with them.
wypaść
Drzwi uderzyły z taką siłą, że wypadły z zawiasów i z ogłuszającym hukiem upadły na podłogę.
začněte se učit
swing off (swung, swung)
The door was hit with such force that it swung clean off its hinges and with a deafening crash landed flat on the floor.
zawiasy
Drzwi zostały uderzone z taką siłą, że wyleciały z zawiasów i z głuchym trzaskiem wylądowały na podłodze.
začněte se učit
hinges
a metal fastening that joins the edge of a door, window, or lid to something else and allows you to open or close it
The door was hit with such force that it swung clean off its hinges and with a deafening crash landed flat on the floor.
ogłuszający
Drzwi zostały uderzone z taką siłą, że wyleciały z zawiasów i z głuchym trzaskiem wylądowały na podłodze.
začněte se učit
deafening
extremely loud
The door was hit with such force that it swung clean off its hinges and with a deafening crash landed flat on the floor.
grzywka
Jego twarz była prawie całkowicie ukryta przez długą, kudłatą grzywę włosów i dziką, splątaną brodę, ale można było dostrzec jego oczy, błyszczące jak czarne żuki pod wszystkimi włosami.
začněte se učit
mane
His face was almost completely hidden by a long, shaggy mane of hair and a wild, tangled beard, but you could make out his eyes, glinting like black beetles under all the hair.
kudłaty, kosmaty
Jego twarz była prawie całkowicie ukryta przez długą, kudłatą grzywę włosów i dziką, splątaną brodę, ale można było dostrzec jego oczy, błyszczące jak czarne żuki pod wszystkimi włosami.
začněte se učit
shaggy
(covered with hair, fur etc that is) rough and untidy in appearance
His face was almost completely hidden by a long, shaggy mane of hair and a wild, tangled beard, but you could make out his eyes, glinting like black beetles under all the hair.
splątane
Jego twarz była prawie całkowicie ukryta przez długą, kudłatą grzywę włosów i dziką, splątaną brodę, ale można było dostrzec jego oczy, błyszczące jak czarne żuki pod wszystkimi włosami.
začněte se učit
tangled
in a tangle
His face was almost completely hidden by a long, shaggy mane of hair and a wild, tangled beard, but you could make out his eyes, glinting like black beetles under all the hair.
broda
Jego twarz była prawie całkowicie ukryta przez długą, kudłatą grzywę włosów i dziką, splątaną brodę, ale można było dostrzec jego oczy, błyszczące jak czarne żuki pod wszystkimi włosami.
začněte se učit
beard
His face was almost completely hidden by a long, shaggy mane of hair and a wild, tangled beard, but you could make out his eyes, glinting like black beetles under all the hair.
dostrzec, rozpoznać
Jego twarz była prawie całkowicie ukryta przez długą, kudłatą grzywę włosów i dziką, splątaną brodę, ale można było dostrzec jego oczy, błyszczące jak czarne żuki pod wszystkimi włosami.
začněte se učit
make out
to see, hear or understand
His face was almost completely hidden by a long, shaggy mane of hair and a wild, tangled beard, but you could make out his eyes, glinting like black beetles under all the hair.
błyszczące
Jego twarz była prawie całkowicie ukryta przez długą, kudłatą grzywę włosów i dziką, splątaną brodę, ale można było dostrzec jego oczy, błyszczące jak czarne żuki pod wszystkimi włosami.
začněte se učit
glinting
His face was almost completely hidden by a long, shaggy mane of hair and a wild, tangled beard, but you could make out his eyes, glinting like black beetles under all the hair.
chrząszcze
Jego twarz była prawie całkowicie ukryta przez długą, kudłatą grzywę włosów i dziką, splątaną brodę, ale można było dostrzec jego oczy, błyszczące jak czarne żuki pod wszystkimi włosami.
začněte se učit
beetles
His face was almost completely hidden by a long, shaggy mane of hair and a wild, tangled beard, but you could make out his eyes, glinting like black beetles under all the hair.
podejść
Podszedł do sofy, na której siedział zamrożony strachem Dudley.
začněte se učit
stride (strode, strode) over
He strode over to the sofa where Dudley sat frozen with fear.
piszczeć, skrzypieć
Dudley pisnął i pobiegł schować się za matką, która kucała przerażona za wujkiem Vernonem.
začněte se učit
to squeak
to make a short, high sound
Dudley squeaked and ran to hide behind his mother, who was crouching, terrified, behind Uncle Vernon.
kucać
Dudley pisnął i pobiegł schować się za matką, która kucała przerażona za wujkiem Vernonem.
začněte se učit
to crouch
to move your body close to the ground by bending your knees
Dudley squeaked and ran to hide behind his mother, who was crouching, terrified, behind Uncle Vernon.
marszczyć (się)
Harry spojrzał na zaciętą, dziką, zacienioną twarz i zobaczył, że oczy żuka marszczą się w uśmiechu.
začněte se učit
to crinkle
to become covered in small lines or folds, or to make something become covered in small lines or folds
Harry looked up into the fierce, wild, shadowy face and saw that the beetle eyes were crinkled in a smile.
zgrzytliwy, chrapliwy
Wujek Vernon wydał z siebie zabawny zgrzytliwy dźwięk.
začněte se učit
rasping
(of a sound, voice etc) harsh, rough and unpleasant
Uncle Vernon made a funny rasping noise.
żądanie
"Żądam, abyś natychmiast wyszedł, siadaj!" powiedział.
začněte se učit
demand
a strong request
"I demand that you leave at once, sit!" he said.
suszona śliwka
"Zamknij się, Dursley, ty wielka śliwko", powiedział olbrzym
začněte se učit
prune
a dried plum
"Ah, shut up, Dursley, yeh great prune," said the giant
coś
Mam tu coś dla ciebie - mogłem na tym usiąść w pewnym momencie, ale będzie dobrze smakować.
začněte se učit
summat
=something
Got summat fer yeh here -- I mighta sat on it at some point, but it'll taste all right.
lukier
W środku znajdował się duży, lepki tort czekoladowy z napisem Happy Birthday Harry w zielonym lukrze.
začněte se učit
icing
a sweet mixture used to cover or fill cakes, made from sugar and water or sugar and butter
Inside was a large, sticky chocolate cake with Happy Birthday Harry written on it in green icing.
pocierać, trzeć
"A co z tą herbatą, co? - powiedział, zacierając ręce.
začněte se učit
to rub
to press your hand or a cloth on a surface and move it backwards and forwards
"What about that tea then, eh?" he said, rubbing his hands together.
ruszt
Jego wzrok padł na pusty ruszt, na którym leżały pomarszczone torebki po chipsach i parsknął.
začněte se učit
grate
a framework of iron bars for holding a fire in a fireplace
His eyes fell on the empty grate with the shriveled chip bags in it and he snorted.
migotać
Wypełnił całą wilgotną chatę migoczącym światłem i Harry poczuł, jak ogarnia go ciepło, jakby zanurzył się w gorącej kąpieli.
začněte se učit
to flicker
to shine with a light that is sometimes bright and sometimes weak
It filled the whole damp hut with flickering light and Harry felt the warmth wash over him as though he'd sunk into a hot bath.
zatonąć, zatapiać
Wypełnił całą wilgotną chatę migoczącym światłem i Harry poczuł, jak ogarnia go ciepło, jakby zanurzył się w gorącej kąpieli.
začněte se učit
to sink (sank, sank or US sunk, sunk)
It filled the whole damp hut with flickering light and Harry felt the warmth wash over him as though he'd sunk into a hot bath.
ugiął się
začněte se učit
sagged
The giant sat back down on the sofa, which sagged under his weight, and began taking all sorts of things out of the pockets of his coat:
Czajnik miedziany
začněte se učit
copper kettle
The giant began taking all sorts of things out of the pockets of his coat: a copper kettle, a squashy package of sausages, a poker, a teapot, several chipped mugs, and a bottle of some amber liquid that he took a swig from before starting to make tea.
poker
začněte se učit
a poker
The giant began taking all sorts of things out of the pockets of his coat: a copper kettle, a squashy package of sausages, a poker, a teapot, several chipped mugs, and a bottle of some amber liquid that he took a swig from before starting to make tea.
wyszczerbione kubki
začněte se učit
chipped mugs
The giant began taking all sorts of things out of the pockets of his coat: a copper kettle, a squashy package of sausages, a poker, a teapot, several chipped mugs, and a bottle of some amber liquid that he took a swig from before starting to make tea.
bursztynowa ciecz
začněte se učit
amber liquid
The giant began taking all sorts of things out of the pockets of his coat: a copper kettle, a squashy package of sausages, a poker, a teapot, several chipped mugs, and a bottle of some amber liquid that he took a swig from before starting to make tea.
haust
začněte se učit
swig
The giant began taking all sorts of things out of the pockets of his coat: a copper kettle, a squashy package of sausages, a poker, a teapot, several chipped mugs, and a bottle of some amber liquid that he took a swig from before starting to make tea.
skwierczący
začněte se učit
sizzling
Soon the hut was full of the sound and smell of sizzling sausage
wiercił się
začněte se učit
fidgeted
Nobody said a thing while the giant was working, but as he slid the first six fat, juicy, slightly burnt sausages from the poker, Dudley fidgeted a little.
warknął
začněte se učit
growled
"Do you mean ter tell me," he growled at the Dursleys, "that this boy -- this boy! -- knows nothin' abou' -- about ANYTHING?"
przepiórka
začněte se učit
quailed
A braver man than Vernon Dursley would have quailed under the furious look Hagrid now gave him; when Hagrid spoke, his every syllable trembled with rage.
z zapałem
začněte se učit
eagerly
"Kept what from me?" said Harry eagerly.
nabazgrał
začněte se učit
scribbled
With his tongue between his teeth he scribbled a note that Harry could read upside down.
zaciśnięty
začněte se učit
clamped
Hagrid rolled up the note, gave it to the owl, which clamped it in its beak, went to the door, and threw the owl out into the storm.
popielata twarz
začněte se učit
ashen-faced
"Where was I?" said Hagrid, but at that moment, Uncle Vernon, still ashen-faced but looking very angry, moved into the firelight.
wrzasnął
začněte se učit
shrieked
"Knew!" shrieked Aunt Petunia suddenly.
wysuszony
začněte se učit
dratted
"Knew! Of course we knew! How could you not be, my dratted sister being what she was?
ranting dalej
začněte se učit
ranting on
She stopped to draw a deep breath and then went ranting on.
zatrzepotał
začněte se učit
scuttled
"CAR CRASH!" roared Hagrid, jumping up so angrily that the Dursleys scuttled back to their corner.
przełknął
začněte se učit
gulped
Hagrid gulped, but no words came out.
chusteczka
začněte se učit
handkerchief
Hagrid suddenly pulled out a very dirty, spotted handkerchief and blew his nose with a sound like a foghorn.
róg mgłowy
začněte se učit
foghorn
Hagrid suddenly pulled out a very dirty, spotted handkerchief and blew his nose with a sound like a foghorn.
zwyczajny
začněte se učit
ordinary
That was no ordinary cut.
bzdury
začněte se učit
Load of old tosh
"Load of old tosh," said Uncle Vernon.
odwaga
začněte se učit
courage
Uncle Vernon certainly seemed to have got back his courage.
pięści
začněte se učit
fists
He was glaring at Hagrid and his fists were clenched.
zaciśnięte
začněte se učit
clenched
He was glaring at Hagrid and his fists were clenched.
poobijany
začněte se učit
battered
But at that moment, Hagrid leapt from the sofa and drew a battered pink umbrella from inside his coat.
Codswallop
začněte se učit
Codswallop
"Some say he died. Codswallop, in my opinion.
zakłopotany
začněte se učit
stumped
There was somethin' goin' on that night he hadn't counted on -- I dunno what it was, no one does -- but somethin' about you stumped him, all right.
przebity
začněte se učit
clouted
He'd spent his life being clouted by Dudley, and bullied by Aunt Petunia and Uncle Vernon.
prześladowane
začněte se učit
bullied
He'd spent his life being clouted by Dudley, and bullied by Aunt Petunia and Uncle Vernon.
brodawkowate ropuchy
začněte se učit
warty toads
if he was really a wizard, why hadn't they been turned into warty toads every time they'd tried to lock him in his cupboard?
czarownik
začněte se učit
sorcerer
If he'd once defeated the greatest sorcerer in the world, how come Dudley had always been able to kick him around like a football?
growled
začněte se učit
growled
"If he wants ter go, a great Muggle like you won't stop him," growled Hagrid.
GŁUPEK
začněte se učit
CRACKPOT
"I AM NOT PAYING FOR SOME CRACKPOT OLD FOOL To TEACH HIM MAGIC TRICKS!"
świst
začněte se učit
swishing
He brought the umbrella swishing down through the air to point at Dudley
zaciśnięty
začněte se učit
clasped
Dudley was dancing on the spot with his hands clasped over his fat bottom, howling in pain.
pogłaskał
začněte se učit
stroked
Hagrid looked down at his umbrella and stroked his beard.
żałośnie
začněte se učit
ruefully
"Shouldn'ta lost me temper," he said ruefully, "but it didn't work anyway.
krzaczasty
začněte se učit
bushy
He cast a sideways look at Harry under his bushy eyebrows.
kimono
začněte se učit
kip
"You can kip under that," he said.
wije się
začněte se učit
wriggles
"Don' mind if it wriggles a bit, I think I still got a couple o' dormice in one o' the pockets."
popielica
začněte se učit
dormice
"Don' mind if it wriggles a bit, I think I still got a couple o' dormice in one o' the pockets."

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.