HCE U14,15,17,18,19,20 zinnen NL-FR

 0    72 kartičky    l151428
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Wat is jouw mening?
začněte se učit
Quelle est ton opinion?
Wat vindt u van deze oplossing?
začněte se učit
Que pensez-vous de cette solution?
Vind jij dat zij ongelijk heeft?
začněte se učit
Est-ce que tu trouves qu'elle a tort?
Hoe denk jij erover?
začněte se učit
Qu'en penses-tu?
Ben ik echt zo stom?
začněte se učit
Je suis vraiment si bête?
Ik denk dat zij gelijk heeft.
začněte se učit
Je pense qu'elle a raison.
Ik weet zeker dat het niet waar is.
začněte se učit
Je suis sûr que ce n'est pas vrai.
Ik vind dat jij moet blijven.
začněte se učit
Je trouve que tu dois rester.
Volgens mij heeft zij niets voorbereid.
začněte se učit
A mon avis elle n'a rien préparé.
Volgens mij moet je dat niet doen.
začněte se učit
Selon moi il ne faut pas faire ça.
Ik ben van mening dat je er niet heen moet gaan.
začněte se učit
Je suis d'avis que tu ne dois pas y aller.
Ik ben het helemaal met je eens.
začněte se učit
Je suis tout à fait d'accord avec toi.
Je moet niet naar haar luisteren.
začněte se učit
Il ne faut pas l'écouter.
Ik zou het anders aanpakken.
začněte se učit
Je m'y prendrais autrement.
Ga eerst maar boodschappen doen en maak daarna je huiswerk.
začněte se učit
Va d'abord faire des courses et fans ensuite tes devoirs.
Is het niet beter naar de rector te gaan?
začněte se učit
Ne vaudrait-il pas mieux aller voir le proviseur?
Als ik jou was, ging ik niet naar die film.
začněte se učit
Si j'étais toi, je n'irais pas voir ce film.
Ik zou het morgen nog eens proberen.
začněte se učit
Demain j'essaierais de nouveau.
Mag ik u even onderbreken?
začněte se učit
Je peux vous interrompre?
Ik wil graag reageren.
začněte se učit
Je voudrais réagir.
Wacht even, wat bedoel je daarmee?
začněte se učit
Attends, qu'est-ce que tu veux dire par là?
Wil je even naar me luisteren?
začněte se učit
Tu veux m'écouter?
Stop, wat je daar zegt is niet waar!
začněte se učit
Arrête, ce que tu dis là n'est pas vrai!
Houd je mond!
začněte se učit
Tais-toi!
André kan niet komen. Ik was vergeten dat te zeggen.
začněte se učit
André ne peut pas venir. J'avais oublié de le dire.
Bovendien kan ik er onmogelijk om zes uur zijn.
začněte se učit
En outre il m'est impossible d'y être à six heures.
Ten slotte kan ik niet begrijpen waarom zij zo boos is.
začněte se učit
Finalement je ne peux pas comprendre pourquoi elle est si fâchée.
Ik moet je ook nog zeggen dat ik zo niet verder wil.
začněte se učit
Je dois te dire aussi que je ne veux pas continuer ainsi.
En verder vind ik jouw mening niet zo belangrijk.
začněte se učit
Et puis, ton opinion, je ne la trouve pas tellement intéressante.
Ik wil wat toevoegen aan mijn adviezen.
začněte se učit
Je voudrais bien ajouter quelque chose à mes conseils.
Zijn vader is kaal.
začněte se učit
Son père est chauve.
Hij draagt een bril.
začněte se učit
Il porte des lunettes.
Zij heeft mooie blauwe ogen.
začněte se učit
Elle a de beaux jeux bleus.
Wat is zij knap!
začněte se učit
Comme elle est jolie!
Zij is nog kleiner dan ik dacht.
začněte se učit
Elle est encore plus petite que je ne pensais.
Zij is nogal slank.
začněte se učit
Elle est plutôt mince.
Zij kleedt zich altijd elegant.
začněte se učit
Elle s'habille toujours avec élégance.
Over het algemeen werk ik 's avonds niet.
začněte se učit
En général je ne travaille pas le soir.
In de meeste gevallen bel ik even met de ambtenaar.
začněte se učit
Dans la plupart des cas je donne un coup de fil au fonctionnaire.
Meestal komt zij alleen.
začněte se učit
Le plus souvent elle vient seule.
Iedereen vindt dit onrechtvaardig.
začněte se učit
Tout le monde trouve cela injuste.
Men is het erover eens dat het systeem moet veranderen.
začněte se učit
On est d'accord que le système doit être changé.
In het algemeen vindt men deze maatregelen redelijk.
začněte se učit
Généralement on trouve ces mesures raisonnables.
Kun je mij dat ding aangeven waarmee je schrijft?
začněte se učit
Tu peux me passer le truc avec lequel on écrit?
Wilt u mij iets geven om het brood te snijden.
začněte se učit
Voulez-vous me donner quelque chose pour couper le pain?
Men gebruikt het om iets te snijden.
začněte se učit
On s'en sert pour couper quelque chose.
Ik bedoel: iets om op een envelop te plakken en hem te verzenden.
začněte se učit
Je veux dire: quelque chose pour coller sur une enveloppe et pour l'expédier.
Het lijkt op een stoeltje en het wordt gebruikt als je piano speelt.
začněte se učit
Ça ressemble à une petite chaise et on l'utilise quand on joue du piano.
Helemaal mee eens!
začněte se učit
Tout à fait d'accord!
Je hebt volkomen gelijk.
začněte se učit
Tu as tout à fait raison.
Ik zou hetzelfde doen.
začněte se učit
Je ferais la même chose.
Jouw mening is de mijne.
začněte se učit
Ton opinion est la mienne.
Ik denk niet dat ik het anders zou doen.
začněte se učit
Je ne pense pas que je le ferais autrement.
Ik geloof dat jouw standpunt goed is.
začněte se učit
Je crois que ton point de vue est bon.
Ik ben het niet helemaal met je eens.
začněte se učit
Je ne suis pas tout à fait d'accord avec toi.
Ik zou het anders doen.
začněte se učit
Je le ferais autrement.
Ik ben het volkomen oneens met jou.
začněte se učit
Je ne suis pas du tout de ton avis.
Ik geloof niet dat we het eens worden.
začněte se učit
Je ne crois pas que nous tomberons d'accord.
Dat hangt ervan af.
začněte se učit
Ça dépend.
Wat u zegt is maar gedeeltelijk waar.
začněte se učit
Ce que vous dites n'est que partiellement vrai.
Ga je gang!
začněte se učit
Vas-y!
Dat kon niet beter!
začněte se učit
Cela ne pourrait être mieux!
Ik zou het net zo doen als jij.
začněte se učit
Je ferais comme toi.
Ga zo door!
začněte se učit
Continue comme ça!
Je kunt het volgens mij nog beter!
začněte se učit
Selon moi, tu peux encore mieux!
Als je zo doorgaat, haal je een voldoende.
začněte se učit
Si tu continues ainsi, tu vas obtenir une note suffisante.
Niet zo snel alsjeblieft.
začněte se učit
Pas si vite, s'il te plaît.
Denk eerst eens even na.
začněte se učit
Réfléchis d'abord.
Ik zou het wat langzamer doen.
začněte se učit
Moi, je le ferais un peu plus lentement.
Maak je niet te druk!
začněte se učit
Ne t'énerve pas trop!
Neem de tijd.
začněte se učit
Prends ton temps.
Er is geen haast bij.
začněte se učit
Ça ne presse pas.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.