otázka |
odpověď |
Ik ben een ambitieus en gedreven persoon začněte se učit
|
|
Jestem osobą ambitną i zdeterminowaną
|
|
|
Ik gedij goed in een doelgerichte omgeving waar ik mezelf zowel persoonlijk als professioneel kan uitdagen začněte se učit
|
|
Odnajduję się w środowisku zorientowanym na cel, w którym mogę stawiać sobie wyzwania zarówno osobiste, jak i zawodowe
|
|
|
Ik ben op zoek om mijn klantenservice en probleemoplossende vaardigheden verder te ontwikkelen als gastvrouw in een restaurantomgeving. začněte se učit
|
|
Pragnę dalej rozwijać swoje umiejętności obsługi klienta i rozwiązywania problemów jako hostessa w środowisku restauracyjnym.
|
|
|
Deze kenmerken hebben me geholpen succes te behalen in mijn carrière začněte se učit
|
|
Te cechy pomogły mi osiągnąć sukces w karierze
|
|
|
Ik ben gepassioneerd door mijn werk začněte se učit
|
|
Jestem pasjonatem mojej pracy
|
|
|
Ik ben ambitieus en gedreven. začněte se učit
|
|
Jestem ambitny i zdeterminowany.
|
|
|
Ik gedij op uitdaging en stel mezelf constant doelen, dus ik heb iets om naar te streven začněte se učit
|
|
Lubię wyzwania i stale wyznaczam sobie cele, więc mam o co walczyć
|
|
|
Ik voel me niet op mijn gemak met settelen en ik ben altijd op zoek naar een kans om het beter te doen en grootsheid te bereiken začněte se učit
|
|
Nie czuję się komfortowo, ustatkowując się i zawsze szukam okazji, aby spisać się lepiej i osiągnąć wielkość
|
|
|
Ik ben resultaatgericht en check constant in met het doel om te bepalen hoe dichtbij of hoe ver weg we zijn en wat er voor nodig is om dit te realiseren. začněte se učit
|
|
Jestem zorientowany na wyniki i stale melduję się, aby określić, jak blisko lub jak daleko jesteśmy i co będzie potrzebne, aby tak się stało.
|
|
|
Ik vind deze druk inspirerend en een geweldige motivator voor de rest van het team začněte se učit
|
|
Uważam, że ta presja jest inspirująca i stanowi świetną motywację dla reszty zespołu
|
|
|
Het afgelopen jaar heb ik mijn team zelfs kunnen helpen om onze gemiddelde product time-to-market met twee weken te verkorten začněte se učit
|
|
W ubiegłym roku udało mi się pomóc mojemu zespołowi skrócić średni czas wprowadzenia produktu na rynek o dwa tygodnie
|
|
|
Ik ben een uitstekende communicator začněte se učit
|
|
Jestem doskonałym komunikatorem
|
|
|
Ik ben er trots op ervoor te zorgen dat mensen over de juiste informatie beschikken, omdat dit betere resultaten oplevert začněte se učit
|
|
Jestem dumny z tego, że mogę mieć pewność, że ludzie mają właściwe informacje, ponieważ daje to lepsze wyniki
|
|
|
De meeste zakelijke problemen komen voort uit slechte communicatie, dus ik voel de verantwoordelijkheid om iedereen op dezelfde lijn te houden. začněte se učit
|
|
Większość problemów biznesowych wynika ze słabej komunikacji, dlatego czuję się odpowiedzialny za to, aby wszyscy byli na bieżąco.
|
|
|
Deze vaardigheden hielpen mijn persoonlijke klantretentie in een jaar met meer dan 40% te verhogen začněte se učit
|
|
Umiejętności te pomogły zwiększyć retencję moich osobistych klientów o ponad 40% w ciągu jednego roku
|
|
|
en hielpen het team om 100% van onze projecten binnen de oorspronkelijke deadline op te leveren.” začněte se učit
|
|
i pomógł zespołowi zrealizować 100% naszych projektów w pierwotnym terminie.”
|
|
|
Analytisch, Berekend Toegewijd začněte se učit
|
|
Analityczne, obliczeniowe, dedykowane
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Haar kinderen zijn zo enthousiast! začněte se učit
|
|
Jej dzieci są takie entuzjastyczne!
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Wat mij uniek maakt, is mijn vermogen om deadlines te halen en te overschrijden začněte se učit
|
|
To, co mnie wyróżnia, to umiejętność dotrzymywania i przekraczania terminów
|
|
|
In mijn vorige rol prees mijn manager me consequent voor het efficiënt en kwalitatief afronden van mijn projecten začněte se učit
|
|
Na mojej poprzedniej roli mój menadżer nieustannie chwalił mnie za sprawną i jakościową realizację moich projektów
|
|
|
Hierdoor kreeg ik extra verantwoordelijkheden en dit leidde uiteindelijk tot een promotie začněte se učit
|
|
Dało mi to dodatkowe obowiązki i ostatecznie doprowadziło do awansu
|
|
|
Mijn natuurlijke vermogen om effectief te organiseren maakt mij uniek začněte se učit
|
|
Moja naturalna umiejętność skutecznej organizacji czyni mnie wyjątkową
|
|
|
. Omdat ik hun pijnpunten en uitdagingen snel kon identificeren en begrijpen, was ik in staat om vertrouwen op te bouwen en relaties op te bouwen začněte se učit
|
|
. Ponieważ udało mi się szybko zidentyfikować i zrozumieć ich bolesne punkty i wyzwania, udało mi się zbudować zaufanie i relacje
|
|
|
Een echt verschil maken in het leven van mijn patiënten en hun families motiveert me om te streven naar uitmuntendheid in alles wat ik doe začněte se učit
|
|
Dokonywanie rzeczywistych zmian w życiu moich pacjentów i ich rodzin motywuje mnie do dążenia do doskonałości we wszystkim, co robię
|
|
|
. Ik kijk uit naar de reacties van mijn patiënten wanneer we een positief resultaat krijgen dat hun leven voor altijd zal veranderen začněte se učit
|
|
. Nie mogę się doczekać reakcji moich pacjentów, gdy uzyskamy pozytywny wynik, który na zawsze zmieni ich życie
|
|
|
De voldoening van het overwinnen van een obstakel is mijn grootste motivator začněte se učit
|
|
Największą motywacją jest dla mnie satysfakcja z pokonania przeszkody
|
|
|
De mogelijkheid om projecten te leiden van idee tot lancering was een van de redenen waarom ik zo enthousiast was om voor deze rol te solliciteren začněte se učit
|
|
Możliwość prowadzenia projektów od pomysłu do uruchomienia była jednym z powodów, dla których tak bardzo cieszyłam się z ubiegania się o tę rolę
|
|
|
Ik heb mijn projectmanagementvaardigheden verfijnd met vrijwilligersmogelijkheden en nevenprojecten met andere teams začněte se učit
|
|
Udoskonaliłem swoje umiejętności zarządzania projektami dzięki możliwościom wolontariatu i projektom pobocznym z innymi zespołami
|
|
|
"... Ik ben op zoek naar een kans waar ik die vaardigheden kan inzetten voor een missie waar ik gepassioneerd over ben začněte se učit
|
|
„... Szukam możliwości wykorzystania tych umiejętności w misji, która jest moją pasją
|
|
|
Ik was ook enthousiast om in de functiebeschrijving te lezen dat deze rol regelmatig presentaties aan belangrijke belanghebbenden vereist začněte se učit
|
|
Z radością przeczytałem w opisie stanowiska, że ta rola wymaga regularnych prezentacji przed kluczowymi interesariuszami
|
|
|
Ik was bezig met het picken en voorbereiden van bestellingen met behulp van een op afstand bestuurbare elektrische pallettruck (EPT) en een voicepicksysteem pick začněte se učit
|
|
Kompletację i przygotowanie zamówień realizowałem za pomocą zdalnie sterowanego elektrycznego wózka paletowego (EPT) i systemu kompletacji głosowej.
|
|
|
Monteur van schakelkasten en opladers voor elektrische auto's, Installatie van apparaten en apparaten op de montageplaat. Maken van elektrische verbindingen tussen apparaten. začněte se učit
|
|
Instalator skrzynek rozdzielczych i ładowarek do samochodów elektrycznych, Montaż urządzeń i urządzeń na płycie montażowej. Wykonywanie połączeń elektrycznych pomiędzy urządzeniami.
|
|
|
Laden en herladen van koffers, vracht op luchthavenveld, ik was chauffeur van speciale machines om water te vullen začněte se učit
|
|
Załadunek i przeładunek walizek, cargo na terenie lotniska, byłem kierowcą specjalnych maszyn do napełniania wodą
|
|
|
Ik spreek Pools, Engels en Nederlands začněte se učit
|
|
Mówię po polsku, angielsku i niderlandzku
|
|
|
Ik kan omgaan met Word en Excel začněte se učit
|
|
|
|
|
Ik heb de opleiding voor monteur gedaan in Polen. začněte se učit
|
|
Szkoliłem się na mechanika w Polsce.
|
|
|
Mijn collega’s kunnen altijd op mij rekenen. začněte se učit
|
|
Moi koledzy zawsze mogą na mnie liczyć.
|
|
|
Ik ben bereid om diensten over te nemen začněte se učit
|
|
|
|
|
Ik ben klantgericht en pas me gemakkelijk aan verschillende situaties en personen aan začněte se učit
|
|
Jestem zorientowany na klienta i łatwo dostosowuję się do różnych sytuacji i ludzi
|
|
|
Ik heb al heel wat ervaring in Polen opgedaan in leiding geven, wat zeker van pas zal komen voor deze functie. začněte se učit
|
|
Zdobyłem już duże doświadczenie w kierowaniu w Polsce, które z pewnością przyda się na tym stanowisku.
|
|
|
Volgens mijn mening voldoe ik aan het profiel waarnaar u op zoek bent. začněte se učit
|
|
Moim zdaniem pasuję do profilu, którego szukasz.
|
|
|
Ik ben loyaal aan de werkgever. začněte se učit
|
|
Jestem lojalny wobec pracodawcy.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
bepaalde kwaliteiten bezitten začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Ik ben zeer geïnteresseerd in deze baan, omdat začněte se učit
|
|
Jestem bardzo zainteresowany tą pracą ponieważ
|
|
|
Ik zou graag voor u willen werken, om začněte se učit
|
|
Chciałbym dla Ciebie pracować, żeby
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Ik denk dat ... mijn zwakke punten zijn. Maar ik werk eraan dit gebied/deze gebieden te verbeteren začněte se učit
|
|
Myślę... to moje słabe strony. Ale pracuję nad ulepszeniem tego obszaru (ów).
|
|
|
Ik ben geschikt voor deze functie, začněte se učit
|
|
nadaję się na to stanowisko,
|
|
|
Ofschoon ik geen ervaring heb in ..., heb ik wel začněte se učit
|
|
Chociaż nie mam doświadczenia w..., mam
|
|
|
Tijdens mijn tijd als ..., heb ik mijn kennis van ... verbeterd/vergroot/uitgebreid začněte se učit
|
|
W czasie mojej pracy jako... poprawiłem/poszerzyłem/poszerzyłem swoją wiedzę na temat...
|
|
|
Ook in stressvolle situaties verlies ik nauwkeurigheid niet uit het oog. Daarom ben ik bijzonder geschikt zijn voor de eisen van začněte se učit
|
|
Nawet w stresujących sytuacjach nie tracę z oczu dokładności. Dlatego jestem szczególnie dostosowany do wymagań
|
|
|
Ook onder druk kan ik hoge kwaliteitsstandaarden handhaven. začněte se učit
|
|
Potrafię utrzymać wysokie standardy jakości nawet pod presją.
|
|
|
En daarmee zou ik de mogelijkheid hebben mijn interesses met deze functie te combineren začněte se učit
|
|
I dzięki temu miałbym możliwość połączenia swoich zainteresowań z tym stanowiskiem
|
|
|
Ik interesseer mij bijzonder voor deze functie en ik zou de kans om mijn kennis samen met u te kunnen vergroten zeer waarderen. začněte se učit
|
|
Jestem szczególnie zainteresowany tym stanowiskiem i byłbym bardzo wdzięczny za możliwość pogłębienia swojej wiedzy razem z Państwem.
|
|
|
Zoals u in mijn cv kunt zien, komen mijn ervaring en mijn vaardigheden overeen met de vereisten van deze functie. začněte se učit
|
|
Jak widać z mojego CV, moje doświadczenie i umiejętności odpowiadają wymaganiom na tym stanowisku.
|
|
|
Mijn huidige baan als ... biedt mij de gelegenheid in een veeleisende werkomgeving te werken, waar een nauwe samenwerking met mijn collega´s essentieel is voor het halen van deadlines začněte se učit
|
|
Moja obecna praca jako... oferuje mi możliwość pracy w wymagającym środowisku pracy, gdzie ścisła współpraca z kolegami jest niezbędna do dotrzymania terminów
|
|
|
Ik beschik over een uitstekende beheersing van začněte se učit
|
|
|
|
|
Ik heb ... jaren ervaring als začněte se učit
|
|
Mam... wieloletnie doświadczenie jako
|
|
|
Ik beschik over goede kennis van... začněte se učit
|
|
Mam dobrą wiedzę na temat...
|
|
|
Ik denk dat ik over de geschikte combinatie beschik van ... en... začněte se učit
|
|
Myślę, że mam odpowiednią kombinację... i...
|
|
|
Uitstekende communicatieve vaardigheden začněte se učit
|
|
Doskonałe umiejętności komunikacyjne
|
|
|
začněte se učit
|
|
Umiejętności analitycznego myślenia
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Ik ben zeer gemotiveerd en ik verheug me op de veelzijdige werkzaamheden die een functie binnen uw bedrijf mij zouden bieden začněte se učit
|
|
Jestem bardzo zmotywowany i nie mogę się doczekać wszechstronnej pracy, jaką zapewni mi stanowisko w Waszej firmie
|
|
|
Ik zie de nieuwe taken/deze nieuwe functie als een interessante uitdaging, waar ik naar uitkijk. začněte se učit
|
|
Nowe zadania/nowe stanowisko traktuję jako ciekawe wyzwanie, na które nie mogę się doczekać.
|
|
|
Graag zou ik verdere details van deze functie in een persoonlijk gesprek met u willen bespreken začněte se učit
|
|
Chętnie omówię z Państwem dalsze szczegóły tego stanowiska w osobistej rozmowie
|
|
|
Op verzoek kan ik u mijn referenties van ... toesturen začněte se učit
|
|
Na życzenie mogę przesłać Państwu moje referencje z...
|
|
|
Referenties kunnen worden aangevraagd bij... začněte se učit
|
|
Referencje można uzyskać od...
|
|
|
Bijgevoegd vindt u mijn curriculum vitae/cv. začněte se učit
|
|
W załączeniu przesyłam mój życiorys/CV.
|
|
|
Voor een sollicitatiegesprek ben ik beschikbaar op... začněte se učit
|
|
Jestem gotowy na rozmowę kwalifikacyjną w...
|
|
|
Bedankt voor uw tijd en moeite. Graag zou ik mijn geschiktheid voor deze functie in een gesprek nader willen toelichten. U kunt mij bereiken via... začněte se učit
|
|
Dziękuję za Twój czas i wysiłek. Chciałbym dokładniej wyjaśnić moją przydatność na to stanowisko podczas rozmowy kwalifikacyjnej. Można się ze mną skontaktować poprzez...
|
|
|