ISEL zdania sekcje 31-40

 0    50 kartičky    tombed
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Od przybytku głowa nie boli, przynajmniej tak mówią.
začněte se učit
Plenty is no plague, at least so they say.
Dałem ogłoszenie do gazety.
začněte se učit
I've placed an ad in a newspaper.
Ile możesz dostać za ten dom?
začněte se učit
How much can the house go for?
Byłbym szczęśliwy, gdybym dostał tyle, aby zrekompensować to, co straciłem.
začněte se učit
I'd be happy with just enough to make up for what I lost.
Chciałbym ci przypomnieć, abyś dwa razy pomyślał, zanim weźmiesz kolejną pożyczkę.
začněte se učit
I'd like to remind you to think twice before you take out another loan.
Wprowadzono mnie w błąd, że nie muszę zgłaszać tego w urzędzie skarbowym.
začněte se učit
I was led to believe I didn't have to report it in the tax office.
Wiem z wiarygodnego źródła, że jedna z konkurencyjnych firm maczała w tym palce.
začněte se učit
I heard from a reliable source that one of our competitors was involved.
Muszę przyznać, że niewiele wiem o tej firmie.
začněte se učit
I have to admit that I know little about this company.
To ryzykowna sprawa zadawać się z takimi ludźmi.
začněte se učit
It's risky to run around with people like that.
Ciekaw jestem, czy pamiętałeś, aby ubezpieczyć nasze towary.
začněte se učit
I wonder if you've remembered to insure our goods.
Zdaje się, że mówiłeś, że zamierzasz więcej pracować.
začněte se učit
I think you said you were going to work harder.
Atrakcyjność tego rozwiązania leży w jego prostocie.
začněte se učit
The appeal of the solution lies in its simplicity.
Czyżbyś zapomniał o swojej obietnicy?
začněte se učit
Could you have forgotten your promise?
Chyba nie mówisz poważnie!
začněte se učit
You can't be serious!
Coś mi mówi, że mnie nabierasz.
začněte se učit
Something tells me you're pulling my leg.
Dość dobrze pamiętam, że obiecałeś to zrobić.
začněte se učit
I remember quite clearly that you promised to do that.
Teraz sobie przypominam: to nie byłeś ty, tylko twój brat bliźniak.
začněte se učit
It's coming back to me now: it wasn't you but your twin brother.
Mam jego imię na końcu języka.
začněte se učit
His name is on the tip of my tongue.
Przykro mi, ale mam pustkę w głowie.
začněte se učit
I'm sorry, I'm drawing a blank.
Nic nie szkodzi, przestań łamać sobie tym głowę.
začněte se učit
It doesn't matter, stop racking your brains.
Przepraszam, że znowu przeszkadzam, ale czy mógłbyś pomóc mi przy komputerze?
začněte se učit
Sorry to bother you again, but can you help me with my computer?
W tym musi być jakiś błąd. Czy możesz mi pomóc?
začněte se učit
There must be some mistake here. Can you give me a hand?
Czy jesteś pewien, że wszystko dobrze zrozumiałeś?
začněte se učit
Are you sure you've got it all right?
Niestety, zupełnie nie widzisz sedna sprawy.
začněte se učit
You completely miss the point, I'm afraid.
Przestań się mnie czepiać.
začněte se učit
Stop finding fault with me.
Przepraszam, że pytam, ale czy myśmy się już kiedyś nie spotkali?
začněte se učit
Excuse my asking, but haven't we met before?
Wydawało mi się, że cię skądś znam.
začněte se učit
I thought you looked familiar.
Kopę lat! (Dawno się nie widzieliśmy!) Co porabiałeś?
začněte se učit
Long time no see! What have you been up to?
Dobrze, że cię widzę. Od dawna miałem zamiar do ciebie zadzwonić.
začněte se učit
Good to see you! I've been meaning to call you for ages.
Przepraszam, ale muszę iść. Prześlę ci informacje o spotkaniu SMSem.
začněte se učit
Sorry, I gotta go now. I'll text you the information about the meeting.
Od kilku dni mam urwanie głowy w pracy.
začněte se učit
I've been having a hectic time at work for the past couple of days.
Jakież to przykre/przygnębiające! Mam nadzieję, że problem sam się rozwiąże.
začněte se učit
How upsetting! I hope the problem will find its solution.
Wiem, jakie to uczucie. Sam musiałem zmierzyć się z podobnym problemem w zeszłym roku.
začněte se učit
I know how it feels. I had to face a problem like that last year myself.
Pozwól mi spróbować. Na pewno mi się uda.
začněte se učit
Let me have a go at it. I'm sure I'll make it.
Wspaniale! Wiedziałem, że ci się uda. Uczcijmy to!
začněte se učit
Great! I knew you'd do it! Let's celebrate it!
Nie widzę się w tym. Czy nie mogę się z tego jakoś wykręcić?
začněte se učit
I can't see myself doing things like that. Can't I get out of it?
Nie możesz się tak po prostu wycofać. To sprawa życia i śmierci.
začněte se učit
You can't just back out! It's a matter of life and death.
Ja w to nie wchodzę! Nie zamierzam ci pomagać.
začněte se učit
Count me out! I'm not going to help you.
Wiem, że jesteś aniołem w ludzkiej skórze!
začněte se učit
I know you're an angel in disguise.
Tylko tak mówisz. Nic nie zyskasz pochlebstwami!
začněte se učit
You're just saying that. Flattery will get you nowhere!
Nie uwierzysz! Jurek kupił dom. Problem w tym, że wymaga on napraw.
začněte se učit
Guess what! George has bought a house. The problem is that it needs repairing.
Chociaż to jest dziecinnie proste, założę się, że on to spartaczy.
začněte se učit
Although this stuff is child's play, I bet he will bungle it.
Nie przesadzaj, to jest łatwizna (pestka) nawet dla niego.
začněte se učit
Don't exaggerate, it's a cinch even for him.
Jest beznadziejny, kiedy trzeba dokonać napraw w domu (jeśli chodzi o naprawy w domu).
začněte se učit
He's hopeless when it comes to home repairs.
Nie mam zielonego pojęcia, jak mu o tym powiedzieć.
začněte se učit
I haven't the faintest idea how to tell him about that.
Przestań! Pozabijasz nas jadąc tak szybko.
začněte se učit
Cut it out! You'll kill us driving so fast.
Nie ma powodu, abyśmy się tu zatrzymywali (jadąc samochodem).
začněte se učit
There's no reason why we should pull up here.
O cholera! Chyba złapaliśmy gumę.
začněte se učit
What the heck! I think we have a flat tire.
Zjedź na pobocze i wezwij pomoc drogową.
začněte se učit
Pull over and call the emergency road service.
Nie mamy dużo czasu, więc zjedzmy gdzieś coś szybkiego.
začněte se učit
We don't have much time so let's grab a quick bite somewhere.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.