otázka |
odpověď |
gather, zebrać się szybko, run over začněte se učit
|
|
набега́ть У неё набежа́ли слёзы на глаза. набежали тучи на небе
|
|
|
to run up, rozbiegać się; scatter začněte se učit
|
|
Они разбежа́лись во всех направле́ниях.Когда Том встал, чтобы произнести́ речь, все его мы́сли вдруг разбежа́лись, и ему остава́лось только стоя́ть, раскрыв рот.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
spłukany, pozostawiony samemu sobie začněte se učit
|
|
Я заплатил взносы, Батута! Я на мели.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
В Анголе по-прежнему свирепствовала гражданская война, поэтому мало кто из иностранцев здесь находился.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Бу́ря бушева́ла три дня. Снаружи бушева́ла гроза́.
|
|
|
začněte se učit
|
|
противодействовать попыткам захватить, нарушить что-либо; защищать кого-либо или что-либо от нападения, от посягательств со стороны кого-либо или чего-либо; бороться за сохранение чего-либо Мы до́лжны всегда отста́ивать наши права.Пути́н в нового́днюю ночь поблагодари́л россия́н за гото́вность отста́ивать интере́сы страны.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Я перебежал через поляну.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
подвергшийся одеревенению, ставший деревянистым.утративший чувствительность, гибкость; онемелый Одеревенелые пальцы. Впасть в одеревенелое состояние.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Рафал почувствовал, что ему скрутили за спиной руки и сковали большие пальцы железным кольцом.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Он не хо́чет отягоща́ть себя отве́тственностью за опе́ку дете́й.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
станок для рюкзака тактического
|
|
|
začněte se učit
|
|
Том откры́л морози́лку и доста́л мороженое.
|
|
|
začněte se učit
|
|
молоко два и пять пожалуйста
|
|
|
Usiądź tam, gdzie Ci wygodnie. začněte se učit
|
|
Приса́живайтесь куда вам удобно.
|
|
|
wiercić się, kręcić się, wiercipięta začněte se učit
|
|
быть слишком подвижным, непоседливым; вертеться, крутиться.вести себя беспокойно, суетиться Комар улетал, избежав хлопка, француженка просила не егозить
|
|
|
przeplatać się naprzemiennie dziać się začněte se učit
|
|
чередоваться, чередующийся Минуты сильнейшего возбуждения чередовались с периодами полной прострации, когда действительно казалось, что он умирает. Чтобы речь не казалась прерывистой, их можно чередовать с более длинными предложениями.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Слова ве́ртятся у меня на языке́, просто я не могу́ э́то сказа́ть. Земля́ ве́ртится.
|
|
|
začněte se učit
|
|
faszerowany
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Я взял " ассорти удовольствий " без грибов. мясное ассорти. Кофе, йогурт, фруктовое ассорти.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
odwoływać (się od wyroku) začněte se učit
|
|
Жалоба направляется в орган, который принял обжалованное решение. Все усилия обжаловать это решение не увенчались успехом.Мы обжаловали решение суда.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|