otázka |
odpověď |
začněte se učit
|
|
prawa na rzeczy cudzej: servitutes, pignus, hypotheca, emphyteusis, superficies
|
|
|
začněte se učit
|
|
grunt panujący i władnący, dla którego służebność była ustanawiana, zasilany przymiotami gruntu służebnego
|
|
|
začněte se učit
|
|
grunt służebny, obciążany
|
|
|
servitutes praediorum urbanorum začněte se učit
|
|
służebności miejskie, dotyczyły gruntów przeznaczonych pod zabudowę, nie musiały znajdować się w mieście
|
|
|
servitutes praediorum rusticorum začněte se učit
|
|
służebności gruntowe wiejskie, na gruntach przeznaczonych pod rolę,
|
|
|
začněte se učit
|
|
prawo przechodu w lektyce, konno, SW
|
|
|
začněte se učit
|
|
prawo do korzystania z drogi/ulicy, SW
|
|
|
začněte se učit
|
|
prawo do przepędu trzody, SW
|
|
|
začněte se učit
|
|
prawo do czerpania wody na cudzym gruncie, SW
|
|
|
začněte se učit
|
|
prawo do przeprowadzenia rur wodociągowych przez cudzy grunt, SW
|
|
|
servitus tigni immittendi začněte se učit
|
|
prawo wpuszczania belki do otworu w ścianie sąsiedniego budynku, SM
|
|
|
začněte se učit
|
|
prawo oparcia budowli na przyległym murze, facere, SM
|
|
|
servitus altius non tollendi začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
prawo kierowania wody deszczowej na grunt sąsiada, służebność ścieku, SM
|
|
|
začněte se učit
|
|
prawo przepływu dymu lub nieprzyjemnych zapachów przez grunt sąsiada, SM
|
|
|
začněte se učit
|
|
użytkowanie, prawo do używania i pobierania pożytków z cudzej rzeczy niezużywalnej, bez naruszania jej substancji, prawo osobiste, ruchomości i nieruchomości
|
|
|
začněte se učit
|
|
obowiązek zabezpieczający zwrot po wygaśnięciu służebności
|
|
|
quasi ususfructus (ususfructus irregularis) začněte se učit
|
|
przymus zwrotu takiej samej ilosci i jakosci rzeczy bądź zapłata za służebność na rzeczy zużywalnej
|
|
|
začněte se učit
|
|
używanie, prawo osobiste, co najwyżej dożywotnie bez możliwości pobierania pożytków, chyba że zaspokajały potrzeby uprawnionego
|
|
|
začněte se učit
|
|
zamieszkanie prawo rzeczowe, osobiste, co najwyżej dożywotnie prawo do zamieszkania w cudzym domu
|
|
|
Operae servorum et animalium začněte se učit
|
|
rzeczowe prawo do korzystania z usług cudzych niewolników lub zwierząt
|
|
|
Servitus in faciendo consistere nequi začněte se učit
|
|
Służebność nie może polegać na działaniu, brak obowiązku pozytywnego działania (facere), wyjątek: servitus oneris ferendi
|
|
|
Servitus servitutis esse non potest začněte se učit
|
|
Nie może istnieć służebność na służebności
|
|
|
začněte se učit
|
|
Nie można mieć służebności na własnej rzeczy
|
|
|
Servitutibus civiliter utendum est začněte se učit
|
|
Służebności należy wykonywać oględnie
|
|
|
začněte se učit
|
|
nieprzerwane niewykonywanie służebności + zaistnienie okoliczności sprzecznych, przy służebnościach gruntowych miejskich,
|
|
|
actio confessoria/vindiactio servitutis začněte se učit
|
|
skarga rzeczowa skuteczna wobec każdego kto naruszył uprawnienie osoby mającej określoną służebność
|
|
|
cautio de non aplius trurbando začněte se učit
|
|
przyrzeczenie, które składał pozwany ze w przyszłości nie będzie ograniczał swobody osoby która posiada służebność
|
|
|
začněte se učit
|
|
dzierżawa wieczysta, dziedziczne i zbywalne prawo do użytkowania cudzego gruntu, obowiązek płacenia czynszu (vectigal canon, tribulum), trzymanie gruntu w należytym stanie,
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
prawo pierwokupu, kiedy emfiteuta chciał pozbyć się swego prawa, musiał najpierw powiadomić o tym właściciela gruntu, a jeżeli ten nie skorzystał z tego prawa to ze sprzedaży tego prawa mial 2%
|
|
|
začněte se učit
|
|
2% ze sprzedaży emfiteuzy dla właściciela gruntu
|
|
|
začněte se učit
|
|
prawo zabudowy, dziedziczne, zbywalne, długoterminowe lub wieczyste prawo rzeczowe do korzystania z budynku wystawionego na cudzym gruncie,
|
|
|
začněte se učit
|
|
wznoszący budynek na cudzym gruncie, mial prawo podnajmować mieszkanie i przekazywać swoje uprawnienia
|
|
|
začněte se učit
|
|
ograniczone prawo rzeczowe, dłużnik ustanawiał go na swojej rzeczy dla wierzyciela celem zabezpieczenia jego wierzytelności, wierzyciel w wypadku niewykonania świadczenia przez dłużnika mógł sprzedać zastawioną rzecz
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
dłużnik przenosił na wierzyciela w drodze mancypacji lub in iure cessio własność rzeczy zastawianej
|
|
|
začněte se učit
|
|
zastrzeżenie powiernicze, w razie zwrotu długu wierzyciel ma obowiązek z powrotem przenieść własność przedmiotu na dłużnika
|
|
|
začněte se učit
|
|
powództwo przysługujące dłużnikowi w razie nieprzeniesienia z powrotem prawa własności przez wierzyciela z zastawionej rzeczy
|
|
|
začněte se učit
|
|
zastaw ręczny, dłużnik przenosił na wierzyciela jedynie dzierżenie rzeczy zastawionej, miało miejsce fizyczne wydanie wierzycielowi zastawionej rzeczy
|
|
|
začněte se učit
|
|
zastaw umowny, zastawca nie wydawał rzeczy zastawnikowi, nie przenosił na niego własności, ani dzierżenia rzeczy,
|
|
|
začněte se učit
|
|
inwentarz gospodarczy, na którym ustanawiano hipotekę, inwentarz zostawał w rekach dłużnika
|
|
|
začněte se učit
|
|
na wypadek nieuiszczenia czynszu przez dłużnika, wierzycielom przysługiwał interdykt salwiański, za jego pomocą można było nabyć posiadanie ivecta et illata, nie przysługiwała wszystkim
|
|
|
začněte se učit
|
|
na wypadek nieuiszczenia czynszu przez dłużnika, wierzycielom przysługiwała ta skarga rzeczowa, skuteczna erga omnes,
|
|
|
pignoris causa indivisa est začněte se učit
|
|
podstawa zastawu jest niepodzielna, przy częściowym umorzeniu wierzytelności prawo zastawu nie wygasało
|
|
|
začněte se učit
|
|
uprawnienie wierzyciela do zatrzymania rzeczy zastawionej w przypadku kiedy dłużnik mial różne niezrealizowane roszczenia wobec zastawnika
|
|
|
začněte se učit
|
|
zastaw na wierzytelnościach
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
prawo sprzedaży rzeczy zastawionej realizowane przez wierzyciela w sytuacji nieuiszczenia długu przez dłużnika, początkowo ustanawiane każdorazowo
|
|
|
začněte se učit
|
|
umowa wierzyciela z zastawca, w momencie nieuiszczenia długu w wyznaczonym terminie, własność rzeczy zastawionej przechodzi na wierzyciela
|
|
|
začněte se učit
|
|
umowa zezwalała zastawnikowi na używanie rzeczy zastawionej i pobieranie z niej pożytków
|
|
|
začněte se učit
|
|
przy hipotece dłużnik, który nie wydal rzeczy wierzycielowi mógł obciążyć dana rzecz zastawem wielokrotnie
|
|
|
Melior est condicio possidentis začněte se učit
|
|
lepsze jest stanowisko posiadacza
|
|
|
Prior tempore melior iure začněte se učit
|
|
pierwszy czasowo - lepszy pod względem prawnym
|
|
|
začněte se učit
|
|
hipoteca fiskusa z tytułu niezapłaconych podatków, hipoteka żony ubiegającej się o zwrot posagu
|
|
|