Kartkówka z dialogu

 0    33 kartičky    kiki25
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Cześć! W sobotnie popołudniu, idę kupić ubrania.
začněte se učit
Salut! Samedi après-midi, je vais aller m'acheter des vêtements.
Potoważyszysz mi?
začněte se učit
Tu m'accompagnes?
Więcej ubrań?
začněte se učit
Encore des fringues?
Tak, nie mam nic więcej do noszenia!
začněte se učit
Oui, je n'ai plus rien à me mettre!
Ale kupiłeś sobie dżinsową kurtkę w zeszłym tygodniu!
začněte se učit
Mais tu t'es acheté une veste en jean la semaine dernière!
Wiem ... Chciałem też kupić sobie koszulki, ale one do mnie nie przemawiają.
začněte se učit
Je sais... je voulais aussi m'acheter des tee-shirts mais ils ne me plaisent pas.
Tak, to prawda, że oni też nie byli!
začněte se učit
Oui, c'est vrai qu'ils l'étaient pas trop!
Ale czy nie zrobimy wszystko w sklepie?
začněte se učit
Mais on ne va pas faire tous les magasins?
Nie martw się
začněte se učit
Non, ne t'en fais pas
Chcę tylko iść do sklepu.
začněte se učit
je veux seulement aller dans un magasin.
Spojrzałem na ich stronę internetową i zobaczyłem kilka fajnych i niezbyt drogich rzeczy.
začněte se učit
j'ai regardé leur page Web et j'ai vu plusieurs trucs sympas et pas trop chers.
Wyślij mi link do strony internetowej.
začněte se učit
Envoie-moi le lien de la page Web.
oto jest
začněte se učit
le voici
Spójrz na stronę z koszulkami i spraw, że wolę.
začněte se učit
Regarde la page des tee-shirts et fais-moi lequel tu préfères.
Lubię niebieskie paski
začněte se učit
Moi, j'aime bien le bleu à rayures
Podoba mi się, ale ma krótkie rękawy a ja wolę długie rękawy.
začněte se učit
Il me plaît bien mais il a des manches courtes et je préfère les manches longues.
I koszula: co o tym powiesz?
začněte se učit
Et la chemise: qu'est-ce que tu en dis?
Bof, dla mnie jest to trochę zbyt klasyczne, ale porozmawiamy o tym w sobotę.
začněte se učit
Bof, pour moi, c'est un peu trop classique, mais on en reparle samedi.
Nawiasem mówiąc, ja też chcę kupić trampki...
začněte se učit
Au fait, moi aussi, je veux m'acheter des baskets...
Do zobaczenia o 14.00 przed sklepem?
začněte se učit
On se retrouve à 14h00 devant le magasin?
Ale nie jedziesz z Jeanne do klubu filmowego w sobotnie popołudnie?
začněte se učit
Mais tu ne vas pas au ciné-club avec Jeanne, samedi après-midi?
Ups, prawie zapomniałem!
začněte se učit
Oups, j'allais oublier!
Na szczęście mi o tym przypomniałeś!
začněte se učit
Heureusement que tu me l'as rappelé!
No cóż, wreszcie mogę kupić koszulkę bezpośrednio w Internecie.
začněte se učit
Bon, ben, finalement, je vais peut-être m'acheter le tee-shirt directement sur Internet.
Masz rację!
začněte se učit
Tu as raison!
Zrobię to również dla moich tenisówek: nie musisz marnować popołudniowych zakupów.
začněte se učit
Je vais faire ça aussi pour mes baskets: pas besoin de perdre un après-midi à faire les boutiques.
Ciuchy
začněte se učit
des fringues
Nie mam już co na siebie włożyć
začněte se učit
Je n'ai plus rien à me mettre
chodzić po sklepach
začněte se učit
faire les magasins/faire les boutiques
nie przejmuj się
začněte se učit
ne t'en fais pas
rzecz
začněte se učit
un truc
link
začněte se učit
un lien
bezpośrednio
začněte se učit
directement

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.