otázka |
odpověď |
začněte se učit
|
|
Serviceable - można montować
|
|
|
začněte se učit
|
|
Serviceable, matched to WBS element. musi być zamontowany do tego samego silnika.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Serviceable with missing parts for ACC
|
|
|
začněte se učit
|
|
Serviceable part istalled. Część jest sprawna ale juz jest zainstalowana do innej części.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Serviceable - jeśli zmontujemy z tymi samymi częściami co już były.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Part removed during cycle 3
|
|
|
začněte se učit
|
|
cleaned and inspected i.a.w. TO72-00-00-002
|
|
|
začněte se učit
|
|
Repair plan deficiency - brak planów naprawczych
|
|
|
začněte se učit
|
|
Technical clarification by PPE required - Czeka na decyzje PPE (powerplant engineering)
|
|
|
začněte se učit
|
|
Rejectrd repairable - część możliwa do naprawy ale obecnie nie możemy jej naprawić.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Rejectrd Hold - Część będzie wysłana na poczekalnie, obecnie nie możemy jej naprawić ale w przyszłość może to bedzie możliwe.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Hold for investigation - Część jest używana do śledztwa i może w przyszłości bedzie serviceable lub złomowana.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Uncompleted CH-Kit - tylko dla niekompletnych zestawów.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Revoke for Subassembly - Części przeznaczone do dalszego demontażu
|
|
|
začněte se učit
|
|
Rejected Scrap - Część jest przeznaczona na złom
|
|
|
začněte se učit
|
|
Rejected Timex - Część złomowana ze względu na przekroczone cykle. Dotyczy części LLP
|
|
|
začněte se učit
|
|
Rejected, Process on other project - Odrzucona z orginalnego projektu, może bedzie do innego.
|
|
|
začněte se učit
|
|
WRB Required - Wymaga decyzji WRB. Piszemy na tagu "WRB is required"
|
|
|
začněte se učit
|
|
WRB Repair plan required for Subassy - Czeka na decyzje WRB
|
|
|
začněte se učit
|
|
Rejected, Hold due to industry support program - Część bedzie odesłana do oczekiwania az powstanie na nią naprawa.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Repair in House - Część będzie naprawiana w EME Aero
|
|
|
začněte se učit
|
|
Instaled Wire/Harness needs repair - przewody zainstalowane na silniku wymagają naprawy.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Repair in House matched - Część do naprawy i zainstalowania z tymi samymi częściami z którymi była.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Missing - Część zagineła gdy silnik przyjechał
|
|
|
začněte se učit
|
|
Missing on cycle 3 - znaleziono ze brakuje na cyklu 3
|
|
|
začněte se učit
|
|
OV Repair - Naprawa u zewnętrznej firmy "Outside Vendor"
|
|
|
začněte se učit
|
|
ACC O/V per Customer Req. Wysyłka na naprawe do firmy wskazanej przez klienta.
|
|
|
začněte se učit
|
|
OV Repair then Repair at EME Aero
|
|
|
začněte se učit
|
|
Part back to Customer. level 1 Ligistic Code 0
|
|
|
začněte se učit
|
|
Unserviceable for Assy only. Nienadaje się do montażu.
|
|
|
začněte se učit
|
|
OEM - Part inspected and serviceable after inspection per OEM Manual EME Standard. Or after repair in EME Standard
|
|
|
začněte se učit
|
|
DER/EASA repaired part. Repaired with accordance with TO.
|
|
|
začněte se učit
|
|
OEM/Customer. Part repaired /will be repaired per MRB, OTC, DR, IEN, EA etc.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Level 1 /MW. Generally Visual Inspection only.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Level 2 / TSO 1. Inspection performed per 72-00-XX or per piece part chapter. Not required NDT
|
|
|
začněte se učit
|
|
Level 3 / TSO 2. Higest inspection level per SHG, mostly referred to piece part inspection chapter.
|
|
|