Kolos - ruch drogowy

 0    66 kartičky    Muffin
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
il viale
začněte se učit
aleja
il semaforo
začněte se učit
sygnalizacja świetlna
la traversa
začněte se učit
przecznica
la chiesa
začněte se učit
kościół
la strada
začněte se učit
ulica
la piazza
začněte se učit
plac
le strisce pedonali
začněte se učit
przejście dla pieszych
l'incrocio
začněte se učit
skrzyżowanie
la fermata del tram
začněte se učit
przystanek tramwajowy
il parco
začněte se učit
park
la rotonda
začněte se učit
rondo
il ponte
začněte se učit
most
deve andare dritto
začněte se učit
musi iść prosto
deve fare attenzione perche puo esserci una coda
začněte se učit
trzeba uważać, bo może być kolejka
deve girare a destra
začněte se učit
musi skręcić w prawo
qui non puo parcheggiare
začněte se učit
nie możesz tu zaparkować
in questa strada non pu superare i 50 chiilometri all'ora
začněte se učit
na tej drodze nie może przekraczać 50 kilometrów na godzinę
deve girare a sinistra
začněte se učit
musi skręcić w lewo
deve fare attenzione perche c'e un incrocio
začněte se učit
Trzeba uważać, bo jest skrzyżowanie
in macchina, di qui non puo passare
začněte se učit
samochodem, nie może tędy przejechać
deve prendere la seconda uscita a destra
začněte se učit
należy skręcić w drugi zjazd po prawej stronie
deve fare attezntione perche c'e un attraversamentro pedonale
začněte se učit
trzeba uważać, bo jest przejście dla pieszych
in questa strada non puo sorpassare
začněte se učit
na tej drodze nie można wyprzedzać
per raggiungere la tangenziale, alla rotonda, deve prendere la seconda uscita
začněte se učit
aby dojechać do obwodnicy, na rondzie drugi zjazd
cassetta di sicurezza
začněte se učit
skrytka depozytowa
camera singola
začněte se učit
pokój jednoosobowy
sala conferenze
začněte se učit
pokój konferencyjny
connessione wifi
začněte se učit
Połączenie WiFi
camera doppia
začněte se učit
podwójny pokój
servizio navetta
začněte se učit
przewóz wahadłowy
garage custodito
začněte se učit
bezpieczny garaż
camera matrimonale
začněte se učit
główna sypialnia
-o rodzaj męski l. poj./ -i rodzaj męski l.mn.
začněte se učit
-
-a rodzaj żeński l. poj./ -e rodzaj żeński l.mn.
začněte se učit
-
-e może być albo męskie albo żeńskie w l. poj./ -i w l.mn.
začněte se učit
-
LA/L' - liczba pojedyncza rodzaj żeński
L' dla rzeczowników zaczynających się na samogłoskę
začněte se učit
-
LE - liczba mnoga rodzaj żeński
začněte se učit
-
IL/L'/LO - liczba pojedyncza rodzaj męski
L' dla rzeczowników zaczynających się na samogłoskę, LO dla rzeczowników zaczynających się na z, ps, s+spółgłoska, y, x, pn, gn, i + samogłoska.
začněte se učit
-
I/GLI - liczba mnoga rodzaj męski
I - dla rodzajników w l. poj IL, GLI - dla rodzajników w l. poj. L' i LO
začněte se učit
-
il ponte, la strada, il centro commerciale, i giardini pubblici, l'autonoleggio, la stazione di servizio, lo stadio, l'ospedale, le scuole elementari
začněte se učit
most, droga, centrum handlowe, parki publiczne, wypożyczalnia samochodów, stacja benzynowa, stadion, szpital, szkoły podstawowe
Lo stabilimento e accanto al ponte.
začněte se učit
Zakład znajduje się obok mostu.
L'albergo e di fronte allo stadio.
začněte se učit
Hotel znajduje się przed stadionem.
La fiera e in fondo alla strada.
začněte se učit
Targ jest na końcu ulicy.
Il parcheggio e dietro ai giardini publicci.
začněte se učit
Parking znajduje się za ogrodami publicznymi.
La stazion di servizio e fra il centro commerciale e l'ospedale.
začněte se učit
Stacja benzynowa znajduje się między centrum handlowym a szpitalem.
La fermata e davanti all'autonoleggio.
začněte se učit
Przystanek znajduje się przed wypożyczalnią samochodów.
a + il = al
začněte se učit
-
a + lo = allo
začněte se učit
-
a + l'(M e F) = all'
začněte se učit
-
a + la = alla
začněte se učit
-
a + i = ai
začněte se učit
-
a + gli = agli
začněte se učit
-
a + le = alle
začněte se učit
-
La Banca del Lavoro e proprio in centro, dietro al Teatro Comunale.
začněte se učit
Bank Pracy znajduje się w samym centrum, za Teatrem Miejskim.
Le Luci di emergenza sono accanto alle uscite di sicurezza.
začněte se učit
Światła awaryjne znajdują się obok wyjść awaryjnych.
L'ufficio della direttrice e in fond al corridoio.
začněte se učit
Gabinet dyrektora jest na końcu korytarza.
Il parcheggio dei taxi e di fronte alla stazione ferroviaria.
začněte se učit
Postój taksówek znajduje się przed dworcem kolejowym.
Il deposito bagagli e di fronte alli uffici delle campagnie aeree.
začněte se učit
Przechowalnia bagażu znajduje się przed biurami linii lotniczych.
Il maggazino principale e dietro allo aeroporto.
začněte se učit
Główny magazyn znajduje się za lotniskiem.
girare a destra/sinistra
začněte se učit
Skręć w prawo/lewo
prendere la prima/seconda/terza traversa a destra/sinistra
začněte se učit
skręć w pierwszą/drugą/trzecią ulicę w prawo/w lewo
prendere la prima/seconda/terza uscita
začněte se učit
wybierz pierwszy/drugi/trzeci zjazd
attraversare la piazza/la strada/il ponte/l'incrocio
začněte se učit
przejść przez plac/drogę/most/skrzyżowanie
proseguire fino al semaforo/all'incrocio/alla piazza
začněte se učit
jedź dalej do sygnalizacji świetlnej/przejścia/placu
proseguire sempre dritto
začněte se učit
idź prosto
proseguire per 100 metri/venti minuti/10 chilometri
začněte se učit
kontynuować przez 100 metrów/dwadzieścia minut/10 kilometrów

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.