otázka |
odpověď |
mówimy o przyjaźni i rodzinie začněte se učit
|
|
Nous parlons d'amité et de la famille
|
|
|
začněte se učit
|
|
ne parlons pas de politique
|
|
|
Oni mówią o wakacjach i o pobycie we Francji začněte se učit
|
|
Ils parlent des vacances et du séjour en France
|
|
|
Ty nigdy nie mówisz mi o swoich problemach začněte se učit
|
|
Tu ne me parles jamais de tes problèmes, toi
|
|
|
začněte se učit
|
|
De quoi est-ce que vous parlez?
|
|
|
Korzystamy z okazji, żeby wam/państwu podziękować za gościnność začněte se učit
|
|
Nous profitons de l'occasion pour vous remercier de votre hospitalité
|
|
|
Te dzieci korzystają z waszej pomocy, prawda? začněte se učit
|
|
Ces enfants profitent de votre aide, n'est-ce pas?
|
|
|
Trzeba zawsze korzystać z ładnej pogody začněte se učit
|
|
Il faut toujours profiter (utiliser) du beau temps
|
|
|
Ja gram na gitarze, a mój brat gra na organach začněte se učit
|
|
Je joue de la guitare et mon frère joue de l'orgue
|
|
|
A ty na jakim grasz instrumencie? začněte se učit
|
|
Et toi, tu joues de quel instrument?
|
|
|
Ta decyzja zależy od dyrektora banku začněte se učit
|
|
Cette décision dépend du directeur de la banque
|
|
|
To zależy od ciebie i od sytuacji, nie ode mnie začněte se učit
|
|
ça dépend de toi et de la situation, pas de moi
|
|
|
Od kogo i od czego to zależy? začněte se učit
|
|
De qui et de quoi ça dépend?
|
|
|
Nie wątpie w twoje kompetencje začněte se učit
|
|
Je ne doute pas de tes compétences
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Nie odpowiadam za jego/jej decyzje začněte se učit
|
|
Je ne réponds pas de ses décisions
|
|
|
Nie odpowiadamy za nią, ona jest dorosła začněte se učit
|
|
Nous ne répondons pas d'elle, elle est adulte
|
|
|
Brakuje nasz ciszy i spokoju začněte se učit
|
|
Nous manquons de silence et de calme
|
|
|
Czego wam brakuje w tym mieście? začněte se učit
|
|
Vous manquez de quoi dans cette ville?
|
|
|
Brakuje im pracy i pieniędzy začněte se učit
|
|
Ils manquent de travail et d'argent
|
|
|
Brakuje mi cierpliwości do dziecka začněte se učit
|
|
Je manque de patience avec les enfants
|
|
|
Ona marzy o podróży do Włoch začněte se učit
|
|
Elle rêve d'un voyage en Italie
|
|
|
Marzymy o mieszkaniu w centrum miasta začněte se učit
|
|
Nous rêvons d'un appartement au centre-ville
|
|
|
začněte se učit
|
|
De quoi est-ce que tu rêves, toi?
|
|
|
On często zmienia samochód začněte se učit
|
|
Il change souvent de voiture
|
|
|
Kiedy zmieniacie mieszkanie? začněte se učit
|
|
Quand est-ce que vous changez d'appartement?
|
|
|
Nigdy nie zmieniam zdania začněte se učit
|
|
Je ne change jamais d'avis
|
|
|
Czy ona nigdy nie zmienia fryzury? začněte se učit
|
|
Est-ce qu'elle ne change jamais de coiffure?
|
|
|
On często posługuje się moim komputerem začněte se učit
|
|
Il se sert souvent de mon ordinateur
|
|
|
Jakim programem komputerowym się posługujesz? začněte se učit
|
|
Tu te sers de quel logiciel?
|
|
|
Czym posługujesz się w swojej pracy? začněte se učit
|
|
De quoi est-ce que tu te sers dans ton travail? Tu te sers de quoi dans ton travail?
|
|
|
Dobrze pamiętam moją szkołę i moich kolegów začněte se učit
|
|
Je me souviens bien de mon école et de mes copains
|
|
|
Pamiętasz naszą pierwszą wycieczkę rowerową? začněte se učit
|
|
Tu te souviens de notre première randonnée à vélo?
|
|
|
Pamiętacie swój pobyt w Bretanii? začněte se učit
|
|
Vous vous souvenez de votre séjour en Bretagne?
|
|
|
Mogę zająć się twoimi dziećmi, jeśli musisz wyjść začněte se učit
|
|
Je peux m'occuper de tes enfants, si tu dois sortir
|
|
|
Sądzisz, że on się z nas śmieje? začněte se učit
|
|
Tu penses qu'il se moque de nous?
|
|
|