Lista B2, str. 119

 0    88 kartičky    lotolga
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Isst du kein Fleisch? Doch, manchmal schon.
začněte se učit
Jesz w ogóle mięsa? Ale czasami już.
Ihr kommt doch heute Abend?
začněte se učit
Przychodzisz jednak dzisiaj wieczorem?
Sie können schon Platz nehmen, der Doktor kommt gleich.
začněte se učit
Może Pan już zając miejsce, lekarz przyjdzie.
Wir gehen ZUM Doktor.
začněte se učit
Idziemy do lekarza.
Das Buch habe ich doppelt.
začněte se učit
Mam dwa razy tą książkę.
Wir hätten gern ein Doppelbett.
začněte se učit
Wolelibyśmy podwójne łóżko.
Wollen Sie ein Doppelzimmer oder ein Einzelzimmer?
začněte se učit
Chce Pan pokój dwuosobowy, czy pojedynczy?
das Dorf (die Dörfer)
začněte se učit
wieś
dort
začněte se učit
tam
Dort drüben ist der Bahnhof.
začněte se učit
tam (tam dalej) znajduje się stacja kolejowa.
dorthin
začněte se učit
tam
Deine Tasche kannst du dorthin stellen.
začněte se učit
Torebkę możesz tam postawić.
die Dose (Dosen)
začněte se učit
puszka
Ich habe noch eine Dose Bohnen.
začněte se učit
Mam puszkę fasoli.
draußen
začněte se učit
na zewnątrz
Es ist kalt draußen.
začněte se učit
Jest zimno na zewnątrz.
Wir müssen draußen warten.
začněte se učit
Musimy poczekać na zewnątrz.
drehen, drehte, gedreht
začněte se učit
obracać, przekręcać
Zum öffnen der Dose müssen Sie den Deckel drehen.
začněte se učit
Aby otworzyć puszkę trzeba obrócić nasadkę.
Bei Familie Huber dreht sich jetzt alles um das Baby.
začněte se učit
W rodzinie Hubert teraz wszyscy kręcą się wokół dziecka.
dringend
začněte se učit
pilnie
ich muss DICH dringend sprechen.
začněte se učit
Muszę porozmawiać pilnie z Tobą.
Ich erwarte einen dringendEN Anruf.
začněte se učit
Spodziewam się pilnej rozmowy.
Bitte kommen Sie schnell. Es ist dringend.
začněte se učit
Proszę przyjść szybko. To jest pilne.
drin, drinnen
začněte se učit
wewnątrz
Wo wollt ihr sitzen? Draußen oder drinnen?
začněte se učit
Gdzie wolicie siedzieć? W środku, czy na zewnątrz?
Bei der Hitze ist es drinnen viel angenehmer.
začněte se učit
W czasie upału jest w środku dużo przyjemniej.
In der Packung ist nichts mehr drin.
začněte se učit
W paczce nie ma nic więcej.
die Drogerie, Drogerien
začněte se učit
drogeria
Waschmittel bekommst du in der Drogerie.
začněte se učit
Środki do prania dostaniesz w drogerii.
drüben
začněte se učit
tam
die Haltestelle, Haltestellen
začněte se učit
przystanek
drucken (druckt, druckte, hat gedruckt)
začněte se učit
drukować
Warum hast du den Brief noch nicht ausgedruckt?
začněte se učit
Dlaczego tego listu jeszcze nie wydrukowałeś?
Bei welcher Firma haben Sie diese Prospekte drucken lassen?
začněte se učit
W jakiej firmie drukowali Państwo te prospekty?
Du gehst einfach AUF "Datei drucken"!
začněte se učit
Po prostu idziesz do (otwierasz) „Drukuj plik"!
der Drucker (-)
začněte se učit
drukarka
Ich brauche einen neuen Drucker für meinen Computer.
začněte se učit
Potrzebuję nowej drukarki do komputera.
drücken (drückt, drückte, hat gedrückt)
začněte se učit
naciskać, uwierać
Sie brauchen nur auf den Knopf zu drücken.
začněte se učit
Wystarczy tylko nacisnąć przycisk.
Die neuen Schuhe drücken.
začněte se učit
Nowe buty uwierają.
Wenn du hier drückst, geht die Tür auf.
začněte se učit
Jeśli naciśniesz tutaj, otwierają się drzwi.
der Knopf, Knöpfe
začněte se učit
guzik, przycisk
der Druck
začněte se učit
ciśnienie, nacisk
Durch einen Knopfdruck schaltet man das Gerät ein.
začněte se učit
Poprzez naciśnięcie przycisku, włącza się urządzenie.
Wie hoch muss der Druck in den vorderen Reifen sein?
začněte se učit
Jakie ciśnienie musi być w przednich opon?
der Reifen, Reifen
začněte se učit
opona
dumm
začněte se učit
głupi
Entschuldigung, das war dumm von mir.
začněte se učit
Niestety, to było głupie z mojej strony.
Mir ist etwas Dummes passiert.
začněte se učit
Zdarzyło mi się coś głupiego.
Ich fand den Film wirklich sehr dumm.
začněte se učit
Uważałam ten film za naprawdę głupi.
dunkel
začněte se učit
ciemny
Warum machst du kein Licht an? Hier ist es so dunkel.
začněte se učit
Dlaczego nie włączysz światła? Jest tutaj tak ciemno.
Meine Schwester hat dunkle Haare.
začněte se učit
Moja siostra ma ciemne włosy.
Ich habe mir eine dunkelblaue Bluse gekauft.
začněte se učit
Kupiłam sobie granatową bluzkę.
Meine Schwester hat dunkle Haare.
začněte se učit
Moja siostra ma ciemne włosy.
dünn
začněte se učit
chudy, cienki
Er ist dünn, weil er zu wenig isst.
začněte se učit
Jest chudy, bo je zbyt mało.
Warum ziehst du nur so einen dünnen Mantel an? Es ist kalt draußen.
začněte se učit
Dlaczego zakładasz tylko taki cienki płaszcz? Jest zimno na zewnątrz.
durch
začněte se učit
przez, dzięki komuś
Wir sind mit dem Fahrrad durch den Wald gefahren.
začněte se učit
Pejechaliśmy na rowerze przez las.
die ganze Nacht durch
začněte se učit
przez całą noc
Wir haben den ganzen Mai durch geheizt.
začněte se učit
Przez cały maj ogrzewaliśmy.
Wir haben unsere Wohnung durch einen Makler bekommen.
začněte se učit
Nasze mieszkanie przez pośrednika dostaliśmy/znaleźliśmy.
durcheinander sein
začněte se učit
być w nieładzie, w bałaganie
Alle meine Sachen sind durcheinander. Ich finde nichts mehr.
začněte se učit
Wszystkie moje rzeczy są pomieszane, w nieładzie. Nic nie mogę znaleźć.
Bitte redet nicht alle durcheinander. Sonst verstehe ich nichts.
začněte se učit
Proszę nie mówić jeden przez drugiego (na raz). bo nic nie rozumie.
die Durchsage (die Durchsagen)
začněte se učit
zapowiedź, komunikat
Ich habe die Durchsage nicht verstanden.
začněte se učit
Nie rozumiałem zapowiedzi.
durchschnittlich
začněte se učit
przeciętny
Die Preise sind im letzen Jahr um durchschnittlich 6% gestiegen.
začněte se učit
Ceny wzrosły średnio o 6% w ciągu ostatniego roku.
In Deutsch ist Ihr Sohn sehr gut, aber in Mathematik sind seine Leistungen nur durchschnittlich.
začněte se učit
W języku niemieckim Twój syn jest bardzo dobry, ale w matematyce jego osiągnięcia są tylko przeciętne.
die Leistung, Leistungen
začněte se učit
Wynik, osiągnięcie
der Durst
začněte se učit
pragnienie
Ich holle Ihnen etwas zu trinken. Sie haben sicher Durst.
začněte se učit
Przyniosę Ci coś do picia. Pewnie jesteś spragniony.
dürfen, darf- durfte - h. dürfen
začněte se učit
mieć pozwolenie, mieć prawo
Ich suche ein gebrauchtes Auto. Es darf nich mehr als 1000 Euro kosten.
začněte se učit
Szukam używanego samochodu. Nie może kosztować więcej niż 1000 euro.
Das hätten Sie nicht machen dürfen!
začněte se učit
Nie powinno się tego robić!
duschen, duscht, duschte, hat geduscht
začněte se učit
brać prysznic
Wenn Sie (sich) duschen wollen, das Badezimmer ist dort hinten links.
začněte se učit
Jeśli chcesz wziąć prysznic, łazienka jest tam z tyłu po lewej.
Ich bade nicht so gern, ich dusche lieber.
začněte se učit
Nie kąpię się chętnie, wolę brać prysznic.
die Dusche (die Duschen)
začněte se učit
prysznic
Ich gehe morgens unter die Dusche.
začněte se učit
Idę rano pod prysznic.
die DVD, die DVDs
začněte se učit
DVD
Lass uns heute Abend eine DVD anschauen.
začněte se učit
Obejrzyjmy dzisiaj wieczorem DVD.
Gibt es den Film schon auf DVD?
začněte se učit
Czy ten film jest już na DVD?
Lass uns gehen!
začněte se učit
Chodźmy!
Lass uns beten!
začněte se učit
Módlmy się!

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.