otázka |
odpověď |
odległy, oddalony, wyalienowany začněte se učit
|
|
отодвинутый от себя, перемещённый на более далёкое расстояние. освобождённый от должности, от исполнения каких-либо обязанностей.задумчивый, погружённый в себя; безучастный ◆ Отстранённый от должности руководитель должен либо занять низший пост, либо уволиться. ◆ Отстранённый взгляд. ◆ Отстранённое поведение.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Нау́чный прогре́сс привнёс в наши жи́зни кру́пные переме́ны.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Потерпеть неудачу нельзя, а время идет. Мне пришлась по душе эта новая цель, вместе с новым риском потерпеть неудачу.
|
|
|
sadzenie; opresyjne wprowadzenie začněte se učit
|
|
усиленное внедрение, распространение каких-либо взглядов, порядков, методов и т. п. насаждение русского языка. Не будут строить, чтобы другой жил, не будут насаждать, чтобы другой ел».
|
|
|
začněte se učit
|
|
Атмосфера накалялась, у меня пересохло в горле. Между тем я заметила, что трава сохнет у меня под ногами, воздух накаляется и птицы падают мертвые на лету.Кровь гудит в ушах, он накаляется, как металл, и асфальт безжалостно бьет его по ступням.
|
|
|
fatalny, katastrofalny, zgubny začněte se učit
|
|
В большинстве случаев роковой шаг делают в под действием аффекта, либо же строго все вычисляя.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Я могу́ сде́лать только части́чный взнос. Каков вступи́тельный взнос? Сколько составля́ет годово́й чле́нский взнос?взноси́ть
|
|
|
začněte se učit
|
|
раскол в церкви.Если бы в па́ртии не бы́ло раско́ла пе́ред са́мыми вы́борами, мы бы победи́ли.Поведе́ние мое́й внучки вы́звало раско́л в наше́й семье́.
|
|
|
rozwiązanie (parlamentu), rozpad začněte se učit
|
|
Может быть роспуск иракской армии Полом Бремером и всей полиции были плохой идеей. Когда мы говорим о них в рамках ситуации, это то же, что и роспуск монастырей.
|
|
|
pała začněte se učit
|
|
Как знает почти каждый миссионер, богословские перепалки всегда прогоняют Духа.Прилежный американский отец не вступает в перепалки с полицией.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Словно Эдвард Vlll отрекается от престола, чтобы жениться на миссис Симпсон. В Библии Пётр отрекался от Иисуса три раза.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
podwyższony stopień wrażliwości začněte se učit
|
|
тонкая душевная организация
|
|
|
začněte se učit
|
|
Где, чёрт побери, анализ тканей по делу Орлова?
|
|
|
chwiejący się pijany mężczyzna, chwiać się začněte se učit
|
|
шатающийся пьяный человек; шататься Обратите внимание, как шатается Барри прямо перед нападением.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Я испы́тывал ностальги́ю.Филосо́фия - э́то на самом де́ле ностальги́я: стремле́ние быть дома повсюду.
|
|
|
żywy inwentarz, living creatures začněte se učit
|
|
Мы поднимались на рассвете и ложились сразу после ужина, в том же ритме, что вся живность в окружавшем нас лесу.
|
|
|
włączać (w jakaś grupę), dołączać začněte se učit
|
|
Мы не смеем причислять себя к тем или сравнивать себя с теми, кто сам себя рекомендует. Она причисляется к величайшему злу в мире, но как правило объясняется незнанием
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
неприятное физическое воздействие. эвф cлова пиздюль(обсценное) Пластмасса может испортиться от горячего утюга, а металл, наоборот, поцарапать подошву этого бытового прибора (за что ты, соответственно, огребешь люлей от его владельца).
|
|
|
začněte se učit
|
|
часть крестьянского двора, усадьбы позади дома, двора, усадьбы Побродив по двору, заглянув на задворки и в ясли к лошадям, вспугнувши голубей и даже попробовавши заснуть, Степан Владимирыч наконец убеждается, что самое лучшее для него — это последовать за прочими пассажирами в избу
|
|
|
začněte se učit
|
|
Patriotism is the last refuge of a scoundrel. Нелоги́чное умозаключе́ние - после́днее прибе́жище пустоме́ли.Разгово́р о пого́де — после́днее прибе́жище лишённого воображе́ния челове́ка.Патриоти́зм - после́днее прибе́жище негодя́я.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Его умозаключе́ние основано на э́тих фа́ктах.Нелоги́чное умозаключе́ние - после́днее прибе́жище пустоме́ли.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Знаю, ты считаешь меня старой пустомелей, но ты сама скоро убедишься в моей правоте.
|
|
|
začněte se učit
|
|
радиоведущий. В 1920-е и 1930-е годы широко использовалось радиовещание.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Лю́ди одарены́ бесконе́чным потенциа́лом.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Англи́йский, неме́цкий, францу́зский, иври́т, и́диш и ара́бский языки́ оцени́ли в ка́честве возмо́жного языка́ бу́дущего госуда́рства.Э́ти те́ксты бы́ли написаны на иври́те, а не на арамейском языке́.
|
|
|
nachodzić (coś na kogoś, jakieś uczucie) začněte se učit
|
|
Иногда на меня нака́тывает депре́ссия. накатывает дикое желание
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
wanted, investigation, poszukiwanie začněte se učit
|
|
система мероприятий, проводимых следственными органами по обнаружению преступников, похищенного имущества Он нахо́дится в ро́зыске.
|
|
|
someone good in navigating off-limits places such as Chernobyl zone or metro tunnels začněte se učit
|
|
человек, обладающий знанием территорий или сооружений, по каким-либо причинам являющихся малоизвестными или запретными.человек, осуществляющий сталкинг Сталкер начинает преследование ушедшего от него супруга, партнёра.
|
|
|
začněte se učit
|
|
накладывать, наложить свой отпечаток Варяги, благодаря своим далёким вояжами, покорили прежде неведомые воды и тем же самым наложи́ли на свет свой продолжительный отпечаток.
|
|
|
trąbić w klakson(kolokwialnie) začněte se učit
|
|
Почему ты опять бибикаешь?
|
|
|
začněte se učit
|
|
подрезать кому-нибудь дорогу
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
przywieść do akcji, zmotywować, začněte se učit
|
|
побудить на что-либо Что его сподвигло на то, чтобы сде́лать ей предложе́ние?Похвалы́ сподвигают ученико́в лу́чше занима́ться.
|
|
|
czadowy, taki, że szczena opada začněte se učit
|
|
Черт, он обалденно выглядел на экране!
|
|
|
oczarować, сast a spell, mesmerize začněte se učit
|
|
завораживать, заворожи́ть Э́тот краси́вый вид завора́живает ка́ждого путеше́ственника.Мои́ люби́мые живо́тные - белки и горноста́и, а мою де́вушку завора́живают пауки́, как э́то ни стра́нно.Мело́дия э́того ва́льса меня всегда завора́живает.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
различные части растений, добавляемые в пищу в малых дозах в различных целях, в основном, с целью улучшения вкуса, обладающие Там их заставляли платить налоги на шелка, пряности и другие товары.
|
|
|
prudent, economical, thrifty, przezorny, začněte se učit
|
|
Том расчётливый бизнесме́н.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Требовалось 500 танкеров в го, чтобы вывозить нефть отсюда
|
|
|
začněte se učit
|
|
У кого нет своей наррации, у того нет повода к существованию или не существованию.
|
|
|
defetyzm, związany z porażka začněte se učit
|
|
Вы не думаете, что ваши приготовления отчасти носят пораженческий характер?»Просто у них пораженческое настроение!
|
|
|
взрывоопасность začněte se učit
|
|
излучение света веществом, нагретым до высокой температуры; степень свечения раскаленного тела, определяемая по цвету его свечения.степень крайнего напряжения, возбуждения, волнения Душевный накал. Накал в работе. накопленный Камень
|
|
|
začněte se učit
|
|
Я боялся, что ты найдёшь его и казнишь. Ваш противник сдаётся вам, а в ответ вы собираетесь его казнить. Ее казнили на гильотине в декабре 1944 года.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Э́то потрясе́ние лиши́ло её ре́чи.
|
|
|
niewiarygodny, nie zasługujący zaufania, wątpliwy začněte se učit
|
|
недостойный доверия в нравственном или каком-либо ином отношении Неблагонадежные помечены красными чернилами; у некоторых из них против имени по шесть кличек.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Слушай, я анонсирую свою кандидатуру в этоту субботу и хочу, чтобы ты представила меня.Они собираются анонсировать ответный бой против Диего.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
obowiązek służby wojskowej, verneplikt začněte se učit
|
|
обязательная служба в рядах ВС граждан призывных возрастов в течение установленных сроков.
|
|
|
whirl, swirl, bulgotać, kipieć, wrzeć (u kogoś w głowie) začněte se učit
|
|
На его поверхности бурлили торнадо и циклоны.Тем временем бурлили пассажиры, бросая свернутые карточки в ящик.Вода бурли́ла вокруг э́тих скал.Здесь всё бурли́т ключо́м.
|
|
|
kolejka linowa; aerial loft začněte se učit
|
|
|
|
|
pochylać się, oprzeć się: sprowadzać się so začněte se učit
|
|
встретить препятствие на пути Всё упира́ется в цену́. Если идти вдоль нее, то можно упереться в фундамент основных стен – а за ними свобода. Упереться руками за спиной, протащить спину вверх.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Дезоксирибонуклеи́новая кислота
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|