otázka |
odpověď |
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Durante la colorazione non deve gocciolare. začněte se učit
|
|
Podczas barwieniu nie powinna kapać.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Ci sono i dilettanti, i guitti, i gigioni e poi ci sono gli attori. začněte se učit
|
|
grać z przesadą, grać w afektowany sposób Są amatorzy, aktorzy podrzędni, i aktorzy.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
A meno che qualcuno non ce l'abbia conficcato. začněte se učit
|
|
Chyba że ktoś go tam wcisnął.
|
|
|
Perfetta perforazione, elevata scorrevolezza, eccellente qualità di stampa začněte se učit
|
|
Dokładna perforacja, wysoka płynność, doskonała jakość wydruku
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
È solo una slogatura, comunque. začněte se učit
|
|
Ale to tylko zwichnięcie.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Come ho detto, è grezzo, non filtrato. začněte se učit
|
|
Jak mówiłem, jest surowe, niefiltrowane.
|
|
|
Lei vuole addolcire il mondo, così lei si aprirà una pasticceria. začněte se učit
|
|
Ona chce osłodzić świat, więc będzie ona otwierać cukiernię.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Ne ho parlato e sono fuori da ogni impaccio. /// Era quello l'impaccio. začněte se učit
|
|
Porozmawiałem i jestem wolny. /// O te tarapaty ci chodzi.
|
|
|
Abbiate la compiacenza di provare così. začněte se učit
|
|
Proszę, miej przyjemność spróbować.
|
|
|
In caso affermativo, che tipo di sostegno possono auspicare di ricevere? začněte se učit
|
|
Jeśli tak, to na jakiego rodzaju wsparcie?
|
|
|
Avere paura non è segno di sconfitta e cedimento. začněte se učit
|
|
Lęk nie jest znakiem porażki i upadku.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|