Мой урок

 0    122 kartičky    dinyarmigranov
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Relevance[1][appropriateness, smth to do with]
začněte se učit
релевантность, уместность, существенность
Relevance[2][actuality, importance]
začněte se učit
начимость, актуальность, важность, необходимость; насущность
relevance in law
začněte se učit
значимость в законе
urgency[1]
začněte se učit
срочность, безотлагательность
timeliness[termless, urgent]
začněte se učit
своевременность, безвременный[бессрочный]
his answer came with relevance
začněte se učit
его ответ был уместным
relevance analysis
začněte se učit
анализ важности факторов
to have relevance to smth.
začněte se učit
иметь отношение к чему-л.
His testimony has no relevance to the case
začněte se učit
Его показания не имеют никакого отношения к делу.
testimony[proof, evidence]
začněte se učit
свидетельство, доказательство, утверждение, показание свидетеля, скрижали
irrelevant[inappropriate]
začněte se učit
неуместный, не относящийся к делу
His teachings are of great relevance to modern life
začněte se učit
Его учения имеют большое значение для современной жизни.
figurative
začněte se učit
образный, изобразительный, переносный, фигуральный, метафорический, пластический
turn of phrase[a figure of speech]
začněte se učit
оборот речи [Фигура речи]
consist (of)[1]
začněte se učit
состоять
Racy[vulgar, obscene, dirty, smutty]
začněte se učit
Пикантный, скабрезный[вульгарный, непристойный, грязный]
obscene[1]
začněte se učit
непристойный, неприличный; непотребный, похабный, бесстыдный; порнографический; грубый
Rhetorical
začněte se učit
риторический, высокопарный
mimic[imitate, copy, emulate]
začněte se učit
имитировать, подражать, имитатор, мим, подражатель, подражательный
So-called
začněte se učit
Так называемый
deceived by his so-called friend
začněte se učit
обманут его так называемым другом
the so-called master race
začněte se učit
так называемая высшая раса
so-called expert
začněte se učit
так называемый эксперт
Obtuse[blunt, stupid, dull, dumb, goofy]
začněte se učit
тупой, притупленный, бестолковый, глупый, приглушенный, заглушенный
Her so-called honesty partakes of rudeness.
začněte se učit
Ее так называемая честность граничит с грубостью.
Fossil
začněte se učit
Ископаемое
to juggle with facts
začněte se učit
подтасовывать факты
Juggle tasks
začněte se učit
Жонглировать задачами
No worries
začněte se učit
Не беспокойся
water consists of hydrogen and oxygen
začněte se učit
вода состоит из водорода и кислорода
the course consists of five subjects
začněte se učit
курс состоит из пяти предметов
consist (in)[2]
začněte se učit
(in) заключаться
national strength consists not only in national armies
začněte se učit
национальная сила состоит не только из национальных армий
consist (with)[3][fit, agree, quadrate, comport, cotton]
začněte se učit
(with) книжн. совпадать, совмещаться
consist of train
začněte se učit
состав поезда
consist[4]
začněte se učit
состав, совокупность частей
It consists with the facts
začněte se učit
Это согласуется с фактами.
What does this dish consist of?
začněte se učit
Из чего состоит это блюдо?
What does love consist in?
začněte se učit
В чем заключается любовь?
The politician's actions do not consist with the promises in his speeches
začněte se učit
Действия политика не соответствуют обещаниям в его речах.
urgency signal
začněte se učit
сигнал срочности
urgency[2]
začněte se učit
крайняя необходимость
in case of urgency
začněte se učit
в случае крайней необходимости
urgency[3]
začněte se učit
настойчивость, назойливость
the urgency of desire and devotion
začněte se učit
срочность желания и преданности
to yield to smb.'s urgencies
začněte se učit
уступить чьим-л. настоятельным требованиям
to inject some urgency
začněte se učit
прибавить хлопот
to adopt as a matter of urgency
začněte se učit
принять в срочном порядке
There is no urgency about this matter.
začněte se učit
В этом вопросе нет никакой срочности.
insurgency
začněte se učit
мятеж, волнения
counterinsurgency
začněte se učit
меры по подавлению восстаний
apply some counterinsurgencies
začněte se učit
применять некоторые меры по борьбе с повстанцами
urgent
začněte se učit
назойливый, срочный, настоятельный, насущный, безотлагательный, экстренный, настойчивый
urgent business/request/order/errand/surgery/message/aid
začněte se učit
срочное дело/просьба/приказ/поручение/операция/сообщение/помощь
to be in urgent need of help
začněte se učit
нуждаться в срочной помощи
He is very urgent to see her.
začněte se učit
Ему очень нужно ее увидеть.
Let's pass on to the urgent business
začněte se učit
Давайте перейдем к неотложным делам.
false testimony
začněte se učit
ложные показания
expert testimony
začněte se učit
показания эксперта
to give /to bear/ testimony (to smth.)
začněte se učit
давать /нести/ показания (о чём-л.)
to doubt smb.'s testimony
začněte se učit
сомневаться в чьих-л. показаниях
to call smb. in testimony
začněte se učit
вызывать кого-л. для дачи показаний
in testimony of one's respect and affection
začněte se učit
в знак своего уважения и привязанности
his smile was a testimony of his disbelief 
začněte se učit
его улыбка была свидетельством его неверия
according to their testimony
začněte se učit
 согласно их утверждению; как они свидетельствуют
reliable testimony 
začněte se učit
надежные показания
perjured testimony
začněte se učit
лжесвидетельство
Perjure
začněte se učit
лжесвидетельствовать, нарушать клятву, давать ложное показание
to perjure oneself 
začněte se učit
оговаривать самого себя
If you perjure yourself you will be severely punished
začněte se učit
Если вы лжесвидетельствуете, вы будете сурово наказаны.
perjurer
začněte se učit
клятвопреступник, лжесвидетель, клятвопреступница
Perjury
začněte se učit
Лжесвидетельство
to commit perjury
začněte se učit
давать ложное показание под присягой
to expose perjury
začněte se učit
разоблачать лжесвидетельство
assign perjury
začněte se učit
инкриминировать лжесвидетельство
to accuse of perjury 
začněte se učit
обвинять в лжесвидетельстве
His testimony will weigh heavily against you
začněte se učit
Его показания будут иметь решающее значение против вас.
Severe
začněte se učit
Серьезный
in a figurative sense/meaning
začněte se učit
в переносном смысле/смысле
figurative style
začněte se učit
образный стиль
the figurative arts
začněte se učit
изобразительное искусство
metaphorical
začněte se učit
метафорический
She was, literally and metaphorically, in perfect shape.
začněte se učit
Она была в идеальной форме, в прямом и переносном смысле.
figurative expression
začněte se učit
образное выражение
non figurative[Abstract, ephemeral, aeriform]
začněte se učit
беспредметный; абстрактный
racy/spicy flavour
začněte se učit
характерный вкус
racy/spicy story
začněte se učit
пикантная/пикантная история
Everyone was surprised by the racy joke from the usually staid professor.
začněte se učit
Все были удивлены скабрезной шуткой обычно степенного профессора.
Staid
začněte se učit
уравновешенный, степенный, положительный, благоразумный
make staid 
začněte se učit
остепенять
become staid / respectable[settle down]
začněte se učit
остепеняться
Her conduct was staid and demure
začněte se učit
Ее поведение было уравновешенным и сдержанным.
demure
začněte se učit
скромный
obscene joke/books/language
začněte se učit
непристойная шутка/книги/брань(мат)/
obscene[2]
začněte se učit
арх. отвратительный, оскорбительный; грязный
dressed in obscene rags
začněte se učit
одетый в грязные лохмотья
obscene deed
začněte se učit
непристойный поступок
dirty / nasty / obscene / offensive / unprintable language
začněte se učit
грязный / отвратительный / непристойный / оскорбительный / непечатный язык
Bradford made an obscene gesture
začněte se učit
Брэдфорд сделал непристойный жест
rhetorical question
začněte se učit
риторический вопрос
a man of great rhetorical power
začněte se učit
человек большой риторической силы
rhetorical prose
začněte se učit
высокопарная /цветистая/ проза
to mimic smb.'s voice and gestures
začněte se učit
подражать чьему-л. голосу и жестам
mimicking
začněte se učit
имитирующий
he mimicked the teacher's way of walking
začněte se učit
он подражал походке учителя
he is a great mimic
začněte se učit
он отличный подражатель
mimic warfare
začněte se učit
 военная игра, учения, манёвры
the children fought a mimic battle
začněte se učit
дети играли в войну 
mimic colouration /colouring/
začněte se učit
имитирующая окраска /окраска/ - мимикрия
obtuse angle/obtuse triangle
začněte se učit
тупой угол/тупой треугольник
obtuse pain/hearing/sound
začněte se učit
тупая боль/притупленный слух/ приглушенный звук
obtuse mind/obtuse person
začněte se učit
тупой ум/недалёкий человек
he is too obtuse to take a hint
začněte se učit
он слишком тупой, чтобы понять намек
at an obtuse angle 
začněte se učit
под тупым углом
obtuse angled
začněte se učit
тупоугольный
amber is fossil resin
začněte se učit
янтарь — это ископаемая смола
fossil flax
začněte se učit
мин. асбест
fossil[2]
začněte se učit
разг. устарелый, допотопный
a fossil imprint of a dinosaur's foot
začněte se učit
ископаемый отпечаток стопы динозавра
The fossil was well preserved
začněte se učit
Окаменелость хорошо сохранилась.
Most couples, however fossilized their relationship, have some interests in common
začněte se učit
У большинства пар, как бы ни были закостенели их отношения, есть некоторые общие интересы.
The mud helped to preserve and fossilize the wood
začněte se učit
Грязь помогла сохранить и окаменеть древесину.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.