Moja lekcja

 0    171 kartičky    mrtomekm
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
schwere Augenschädigung
začněte se učit
ciężkie uszkodzenie oka
Hinlegen
začněte se učit
położyć coś na płasko: “Leg das Buch hin.” – Połóż książkę (na płasko).
Hinstellen
začněte se učit
postawić coś w pionie: “Stell die Flasche hin.” – Postaw butelkę (w pionie).
Bitte ziehen Sie sich zurück.”
začněte se učit
Proszę się wycofać.
Eins auf dem anderen.
začněte se učit
Jedno na drugim.
Bin gerade nicht am Computer, werde mich aber später in die Details vertiefen.
začněte se učit
W tej chwili nie jestem przy komputerze, ale później wgryzę się w szczegóły.
Ich bin jetzt außer dem Büro. Ich rufe an, wenn ich zurück bin.
začněte se učit
Jestem teraz poza biurem. Zadzwonię, gdy będę spowrotem.
das Nagetier, die Nagetiere
začněte se učit
gryzoń
ehren
začněte se učit
uchonorować
würdigen
začněte se učit
doceniać, szanować
Es ist uns wichtig, Ihre Meinung zu diesem Thema zu hören. So können wir die Mitarbeiter in Zukunft besser schätzen.
začněte se učit
Jest dla nas ważne, usłyszeć Pana opinię na ten temat. Dzięki temu będziemy mogli lepiej doceniać pracowników w przyszłości.
Geier
začněte se učit
sęp
Falke
začněte se učit
sokół
Adlerauge
začněte se učit
sokoli wzrok
quer
začněte se učit
w poprzek
To oznacza coś, co jest ustawione lub znajduje się w kierunku prostopadłym do czegoś innego
Feige
začněte se učit
Tchórz
schräg
začněte se učit
ukośny
gut markiert
začněte se učit
dobrze oznaczone
längs
začněte se učit
wzdłuż
Wenn ich die Hand hebe, geht der Hund in den Bereitschaftszustand. Er könnte sich auf mich stürzen, um mich leicht zu beruhigen, oder auf die gegenüberstehende Person, um anzugreifen.”
začněte se učit
„Kiedy podniose rękę, pies wchodzi w stan gotowości. Może rzucić się na mnie, aby mnie uspokoić, lub na osobę stojącą naprzeciwko, aby zaatakować.”
Etwas in die Excel Spalte stellen
začněte se učit
wstawić coś w kolumnie
Excel-Spalte/ Excel-Feld
začněte se učit
rubryka excel
Couchpotato-Hund
začněte se učit
Pies kanapowy
potocznie) lub bardziej opisowo: fauler Hund, der nur auf der Couch liegt.
Das ist ein konfliktfreudiger Typ.
začněte se učit
To jest konfliktowy gościu
Er war mit ihm in freundschaftlichem, gutem, schlechtem, engem, professionellem, konfliktbeladenem Verhältnis.
začněte se učit
Był z nim w przyjacielskim, dobrym, złym, bliskim, zawodowym, konfliktowym stosunku/ relacji.
Meine Frau ist schwanger, das Baby wird bald da!
začněte se učit
Żona w ciąży, dziecko w drodze
Abrechnungsverfahren
začněte se učit
procedura rachunkowa
der Vorgang
začněte se učit
procedura
einbehalten
začněte se učit
wstrzymać, potrącić
zatrzymanie kwoty
Einbehalten von Betrags
Bestandsaufnahme der Werkzeuge
začněte se učit
Inwentaryzacja narzędzi
przegląd stanu narzedzi
fortschreiben
začněte se učit
uzupełniać na bieżąco/ aktualizować
Die Daten werden fortgeschrieben – Dane są aktualizowane na bieżąco.
Schweißt nur stumpf und Aufschmelzen,
začněte se učit
spawa tylko doczołowo i przetop
Zuschuss von der EU
začněte se učit
dotacja z UE
bescheren
Wie sich herausgestellt hat, scheint das Energiesparen bei unseren Mitarbeitern leider nicht ganz oben auf der Gewohnheiten-Liste zu stehen – was uns leider eine ordentliche Rechnung beschert!
začněte se učit
przynieść
Jak się okazało, oszczędzanie energii u naszych pracowników niestety nie stoi na szczycie listy ich nawyków – co niestety przynosi nam niezły rachunek!
Botschaft (f.)
začněte se učit
przesłanie
Darstellung
Für eine flüssigere und klarere Darstellung könnte man den Titel leicht anpassen:
začněte se učit
wizualizacja
Dla bardziej płynnego i zrozumiałego wybrzmienia, tytuł można lekko zmodyfikować:
holprig(deutsch)
holprig lesen
začněte se učit
łamany (niemiecki)
nieporadnie czytać
kindisch
začněte se učit
dziecinne
darstellen, präsentieren
začněte se učit
reprezentować, prezentować
heul doch
začněte se učit
idź i płacz
Hör auf zu jammern
začněte se učit
przestań marudzić
die Kulanz
začněte se učit
pójście na ręke
durchjagen
Man kann ihn durch ChatGPT durchjagen.
začněte se učit
przejechać przez coś
go przez czata
befassen
začněte se učit
zajmować się czymś/ pochylić się nad czymś
„Ich werde mich mit diesem Problem befassen.” – Zajmę się tym problemem. „Wir müssen uns intensiver mit dieser Frage befassen.” – Musimy się intensywniej zająć tym pytaniem.
schüchtern
začněte se učit
nieśmiały
abwarten
Hallo, Herzlichen Dank, wir warten ab!
začněte se učit
czekać/odczekać
Cześć, serdeczne dzięki, czekamy!
der Handwerker
začněte se učit
fachowiec, złota rączka
Meine Frau soll in einem Monat entbinden.
začněte se učit
Moja żona ma rodzić za miesiąc.
Wird es ein Junge oder ein Mädchen?
Bekommen Sie einen Jungen oder ein Mädchen?“ (często w rozmowie z rodzicami) ✅ „Wird es ein Bub oder ein Mädchen?“ (regionalnie, np. w Austrii)
začněte se učit
bedzie chłopczyk czy dziewczynka?
aufklären
začněte se učit
kształcić, uświadamiać
Meine Frau wird bald entbinden.
začněte se učit
Moja żona wkrótce urodzi.
Wir müssen das Chaos in den Griff bekommen.
začněte se učit
Musimy zapanować nad tym chaosem.
geduldig
začněte se učit
cierpliwy
vorübergehend
začněte se učit
tymczasowo
Dann bringt ihr das in eure Werkstatt, repariert es und bringt es zurück auf die Baustelle.
začněte se učit
potem wy zawozicie to na swoj warsztat naprawiacie i zwracacie na plan budowy
„Ich habe mir Ihre Sprachnachricht angehört.”
začněte se učit
Odsłuchałem pana wiadomość głosową,
Nachunternehmen
začněte se učit
podwykonawca
Ich habe nicht mitgekriegt, was er gesagt hat.
začněte se učit
Nie załapałem, co powiedział.”
Schau machen
ich werde dann schau machen
začněte se učit
rzucić okiem- pod kontem sprawdzania
sich schlau machen, ob...
ich mache mich schlau, ob wir zu diesem Zeitpunkt freie Personalkaoazitäten haben.
začněte se učit
rozeznac sie
Zorientuje sie czy w tym terminie mamy dostepne zasoby kadrowe.
Unterm Strich stimme ich Ihnen zu.
začněte se učit
Koniec końców się z Panem zgadzam.
Kurz und knapp
„Komm jetzt, sag’s mir kurz und knapp, was du willst.”
začněte se učit
Krótko i na temat
Chodź, powiedz mi krótko i na temat, czego chcesz.”
sofern
začněte se učit
pod warunkiem
übrigens
začněte se učit
poza tym
Sollen die Schlüssel in den Schlüsseltresor gelegt werden?
začněte se učit
Czy klucze należy umieścić w sejfie na klucze?
Schlitz
začněte se učit
szczelina
Vorrichtung zum Klingeln
začněte se učit
urządzenie do dzwonienia
verirren (sich)
ich habe mich verirrt
začněte se učit
zgubić się
Mappe
ich verlor eine Mappe mit Dokumenten
začněte se učit
Teczka
Ich stelle Ihnen meine Frau Aleksandra vor
začněte se učit
Przedstawiam Państwu moją żonę Aleksandrę
Sehr angenehm
začněte se učit
Bardzo mi milo.
Ja, fast alle haben schon Pläne für das Wochenende.
začněte se učit
Tak, prawie każdy ma już plany na weekend.
das _ koncowka -chen, -lein, -um -ment
začněte se učit
.
Der Masseur, die Masseurin
začněte se učit
Masażysta
dass alles in einwandfreiem Zustand ist.
začněte se učit
Że wszystko jest w nienagannym stanie.
Befestigung
začněte se učit
Mocowanie
Die Leute wollen finanzielle Liquidität haben.
začněte se učit
Ludzie chcą mieć płynność finansową.
Hubwagen
začněte se učit
Wózek paletowy
Maßbänder
začněte se učit
metr zwijany
Alles, was rollen kann, musst du aufbocken
začněte se učit
Wszystko, co może toczyć się, musisz podnieść na podpórkach
das Schmiermittel
začněte se učit
smar
schmollen
začněte se učit
obrazić się, fochać się
Das nimmt seinen Lauf.
začněte se učit
To leci sobie po prostu swoim torem
nachlassen
Ich hoffe, dass der Druck in der Arbeit nachlässt.
začněte se učit
ustepowac, oslabnac, zmniejszy sie
Mam nadzieję, że presja w pracy osłabnie.
Da bin ich jetzt also „viel lockerer“/„entspannter“.
začněte se učit
to jestem teraz więc ‚dużo bardziej wyluzowany‘/‚bardziej zrelaksowany
etw. abschaffen
Die Regierung hat beschlossen, die Steuer auf Zuckerprodukte abzuschaffen.
začněte se učit
coś znosić
Rząd postanowił zlikwidować podatek od produktów zawierających cukier.”
nach meinem Einsatz
začněte se učit
po mojej służbie
die Subvention, en
začněte se učit
dotacja
dementsprechend
Das Wetter ist schlecht, dementsprechend bleiben wir zu Hause.
začněte se učit
stosownie do tego
die Leidenschaft
začněte se učit
pasja
sogar
začněte se učit
nawet
zwar
Das Hotel war zwar teuer, aber sehr schön.
začněte se učit
wprawdzie/ co prawda/ chociaż
zwar” można tłumaczyć jako “chociaż”, ale tylko w określonych konstrukcjach, najczęściej w połączeniu z “aber” (ale). Na przykład: • Ich habe zwar wenig Zeit, aber ich helfe dir. → Chociaż mam mało czasu, pomogę ci.
umsetzen
začněte se učit
wprowadzać w życie, przestawić/przenieść, przekształcać
angekündigt
Er hat seinen Besuch angekündigt
začněte se učit
Zapowiedział
Zapowiedział swoją wizytę.
durchsetzen
začněte se učit
przebić się, przeforsować coś
abwälzen neg. /übertragen neutr.
Er wälzt immer die Arbeit auf andere ab. → Zawsze zrzuca pracę na innych
začněte se učit
zrzucać coś na kogoś- spychologia
abgenutzte Pfanne
začněte se učit
zużyta patelnia
Auf die Forderung bestehen
začněte se učit
Nalegać na żądanie
Versau es nicht!
začněte se učit
Nie spieprz tego!
das Zeug
začněte se učit
towar, prochy
Wichser
začněte se učit
palant, onanista
Filem bekommt eine Ansage vom Kellner
začněte se učit
Filem dostaje reprymendę od kelnera
Filem wird vom Kellner ermahnt.
začněte se učit
Filem zostaje upomniany przez kelnera.
oficjalne, uprzejme).
Der Kellner weist Filem zurecht.
začněte se učit
Kelner upomina Filema (bardziej stanowcze
bockig
začněte se učit
uparty
ansichtig
začněte se učit
zapatrzony w siebie
Extraausrüstung Kartons aufbewahren
začněte se učit
Przechować pudełka z dodatkowym wyposażeniem
Geschlossenen Raum für solche Sachen
začněte se učit
Zamknięte pomieszczenie na takie rzeczy
Fragen aufwerfe
Der Wind hat Staub aufgeworfen.” – Wiatr wzbił kurz.
začněte se učit
wzbudzać/wzniecać pytania
Die Auffanggurt,-e
začněte se učit
Szelki bezpieczeństwa
Erniedrigung
začněte se učit
upokorzenie
trostlos
trostloses wetter
začněte se učit
ponury
verlangen nach etw
začněte se učit
pragnąć czegoś
spendieren
Ich spendiere dir ein Bier. – Postawię ci piwo.
začněte se učit
postawić komuś coś
wegschleichen
Die Katze hat sich aus dem Zimmer weggeschlichen. – Kot wymknął się z pokoju.
začněte se učit
wymknąć się
Schnäppchen
Ich habe die Jacke im Sale als Schnäppchen bekommen. – Kupiłem tę kurtkę na wyprzedaży jako świetną okazję.
Das war ein echtes Schnäppchen! – To była prawdziwa okazja!
začněte se učit
okazja
umschauen
rozejrzeć się za nową pracą” – sich nach einem neuen Job umschauen).
začněte se učit
rozejrzeć się
rüberbringen
začněte se učit
przenieść na drugą stronę/ przekazać (myśl, ideę)
Komm rüber!
začněte se učit
Chodź tutaj!
trotzdem(mündlich)/ dennoch(schriftlich)
začněte se učit
pomimo to
mürrisch
začněte se učit
ponury
von oben herabstürzen
začněte se učit
runąć z wysokości
ängstlich
začněte se učit
bojaźliwy
Stürzen aus der Höhe
začněte se učit
upadek z wysokości
Arbeiten in der Höhe
začněte se učit
Praca na wysokości
Absichern des Arbeitsplatzes
začněte se učit
Zabezpieczenie miejsca pracy
mangelnde Funktionstüchtigkeit
začněte se učit
niesprawność (maszyny)
Lassen Sie keine Routine aufkommen
začněte se učit
Nie pozwólcie, aby wkradła się rutyna
ein Haufen Geld/Zeit/Arbeit/Freunde
začněte se učit
kupa/stos- pieniędzy/czasu/pracy/przyjaciół
das Gehäuse,-
začněte se učit
obudowa
das Scheuern
začněte se učit
szorowanie/pocieranie
abgeplatzt
začněte se učit
odpryśnięty
Abplatzen des Betons
začněte se učit
odpadanie betonu
auffordern
začněte se učit
monit
bestehen
začněte se učit
zdać / zaliczyć
die Splittern
začněte se učit
odpryski
herzlichen Glückwunsch!/ Gratulation!
začněte se učit
Gratulacje!
anlässlich + G
začněte se učit
przy okazji + G
anlaufen
Wir sind der Meinung, dass das Projekt gut anläuft
začněte se učit
rozpocząć, startować
die Scheibe ist total beschlagen
začněte se učit
okno jest totalnie zaparowane
Erweiterung
začněte se učit
rozszerzenie, rozbudowa
Muskelkrämpfe
začněte se učit
skurcze miesniowe
Wehen
Gebärmutterkontraktionen - skurcze macicy
začněte se učit
skurcze porodowe
Erpressung
začněte se učit
wymuszenie, szantaż
Schutzgelderpressung
začněte se učit
Wymuszanie haraczu
ehrgeizig
začněte se učit
ambitny
es geht langsam voran
začněte se učit
powoli do przodu
soweit
začněte se učit
jak narazie
Ich bin Vater geworden.
začněte se učit
Zostałem ojcem.
Bestechung
začněte se učit
przekupstwo
ersticken, erstickte, ist erstickt
začněte se učit
udusić
MMA-Würgegriff
abgewürgt“ – uduszony techniką, • „durch Choke besiegt“ – pokonany duszeniem, • lub po prostu „ausgechokt“.
začněte se učit
duszenie mma
Die Leute warten vor dem Tor. Könnten Sie vielleicht rausgehen und sie auf das Betriebsgelände bringen?
začněte se učit
Ludzie czekają przed bramą. Mógłby tam pan po nich wyjść i ich wprowadzić na teren zakładu?
jemanden irgendwohin bringen
začněte se učit
zabrać kogoś gdzieś
hineinlassen
Könnten Sie rausgehen und sie hineinlassen? – Mógłby pan wyjść i ich wpuścić?
začněte se učit
wpuścić (bardziej dosłowne, np. przez otwarcie bramy).
gestalten
Die Zukunft gestalten – kształtować przyszłość Den Abend gestalten – zorganizować wieczór Die Zusammenarbeit effizient gestalten – zorganizować współpracę w sposób efektywny
začněte se učit
kształtować/organizować/nadawać formę
durchaus
začněte se učit
jak najbardziej / zdecydowanie
splitten
začněte se učit
rozdzielać
der Einwand
začněte se učit
zarzut”, „sprzeciw”, „zastrzeżenie”
„Haben Sie einen Einwand?” – Czy ma Pan jakieś zastrzeżenia? „Er hat keinen Einwand dagegen.” – Nie ma nic przeciwko temu. „Trotz vieler Einwände wurde das Projekt genehmigt.” – Pomimo wielu zastrzeżeń projekt został zatwierdzony.
angemessen
začněte se učit
odpowiednie
Abfangen
začněte se učit
Przechwycić/ podeprzeć
przechwycić (np. sygnał, wiadomość, przeciwnika), • zatrzymać (np. kogoś, coś w ruchu), • podeprzeć (np. konstrukcję, coś ciężkiego – w technicznym kontekście), • amortyzować (np. uderzenie, siłę nacisku).
ablassen
začněte se učit
spuścić/wypuścić
Wasser ablassen – spuścić wodę • Luft ablassen – wypuścić powietrze
Seilaufhängung
začněte se učit
Zawieszenie linowe
W kontekście technicznym, transportowym (np. dźwigów, podnoszenia ładunków): zawiesie linowe • W kontekście konstrukcji lub mocowania czegoś na linach: zawieszenie linowe
verkehrt
Du hältst das Messer verkehrt herum.
začněte se učit
odwrotnie/ nie tak, jak trzeba
Was mache ich verkehrt?- Co robię nie tak?
Trzymasz nóż odwrotnie
sich etwas Robusteres zulegen
začněte se učit
sprawić sobie coś bardziej trwałego
przymiotnika robust (czyli „wytrzymały”, „solidny”)
solid, robust
začněte se učit
solidny, trwały
ein robuster Tisch albo ein solider Tisch
einlegen
Die CD in den Player einlegen. – Włożyć płytę do odtwarzacza. Neue Batterien einlegen. – Włożyć nowe baterie.
začněte se učit
włożyć coś fizycznie do czegoś (to dosłownie wsadzić, umieścić w środku)
einstellen
začněte se učit
ustawić coś / zatrudnić kogoś / przerwać coś
Die Produktion wurde eingestellt. – Produkcja została wstrzymana.
Die Lautstärke einstellen. – Ustawić głośność. Die Firma hat neue Arbeiter eingestellt. – Firma zatrudniła nowych pracowników
einfügen
začněte se učit
wstawić (np. tekst, obraz, coś w komputerze)
einsetzen
začněte se učit
wstawić, zastosować, użyć (funkcjonalnie)
Powierzyć zadanie/stanowisko: Er wurde als Manager eingesetzt – mianowano go menedżerem • Zaangażować się: Er setzt sich für den Schutz ein – angażuje się w ochronę
Część/element: Die Scheibe einsetzen – wstawić szybę • Użyć/zastosować: Werkzeuge einsetzen – użyć narzędzi
vorgerichtet
es ist alles vorgerichtet
začněte se učit
przygotowane wstępnie

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.