Mot à mot - 21 a 85: vasistas à thym

 0    209 kartičky    josehbaltazar
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
a bandeira da janela
začněte se učit
le vasistas
(vantail vitré mobile) Il y a un vasistas au-dessus de la porte du vestiaire.
o cesto dos papéis
začněte se učit
la corbeille à papiers
(récipient pour papiers usagés) Il trie ses dossiers et rempli des corbeilles à papier.
o banco
začněte se učit
le banc
(siège en longueur pour plusieurs) Je me suis assis sur un banc pour manger mon sandwich.
o branco
začněte se učit
le blanc
(couleur) Que penses-tu de ce chemisier blanc?
o cinzento
začněte se učit
le gris
(couleur) Voyons voir s'ils n'auraient pas le même manteau en gris.
o lilás
začněte se učit
le lilas
(couleur mauve rosé) Le lilas ne lui va pas au teint.
baixo, baixa
začněte se učit
bas, basse
(partie inférieure de) Les annotations sont en bas de page.
saliente
začněte se učit
saillant
(proéminent) La partie saillante rendait la sculpture plus dynamique. Angle rentrant et angle saillant
a borracha
začněte se učit
le caoutchouc
(matière naturelle élastique) Le caoutchouc est extrait de l'hévéa.
o estuque
začněte se učit
le stuc
(imitation de marbre) Ce plan de travail n'est pas en marbre mais en stuc.
o ferro
začněte se učit
le fer
(métal) Voici une très jolie boîte en fer.
a agulha
začněte se učit
l'aiguille
(outil pour la couture) La couturière passe le fil dans le chas de l'aiguille.
a almofada de agulhas
začněte se učit
l'étui à aiguilles
o carrinho de linha
začněte se učit
la bobine de fil
(petit cylindre servant à enrouler) Pour recoudre ce bouton, il faudrait une bobine de fil bleu clair.
o compasso
začněte se učit
le compas
(instrument de tracé) Avec un compas, je dessine un cercle.
a folha
začněte se učit
la feuille
(papier rectangulaire) Les élèves notent leur cours sur des feuilles.
o lápis
začněte se učit
le crayon
(objet pourvu d'une mine pour écrire) Pour les mots croisés, je préfère utiliser un crayon plutôt qu'un stylo.
o berlinde
začněte se učit
la bille
(Jeu: petite boule) À la fin de la récré, Charlotte avait gagné une dizaine de billes. Les enfants jouent souvent aux billes pendant la récréation.
a distracção
začněte se učit
la distraction
(amusement) Au club, les enfants avaient des activités sportives et culturelles comme distraction.
o futebol
začněte se učit
le football
(jeu de ballon au pied) Tous les samedis, je joue au football. Mon père adore regarder le football à la télévision.
o jogo da cabra-cega
začněte se učit
le colin-maillard
(jeu enfantin) Celui qui joue à colin-maillard a les yeux bandés et doit toucher quelqu'un.
o papagaio de papel
začněte se učit
le cerf-volant
(jouet volant retenu par une ficelle) Par grand vent, les enfants aiment bien jouer aux cerfs-volants.
os paulitos, os pinos
začněte se učit
les quilles
(pièce de bois tournée) Faire tomber toutes les quilles d'un coup s'appelle un strike.
o recreio coberto
začněte se učit
le préau
(cour couverte) Par temps de pluie les écoliers restent sous le préau pendant la récréation.
o refeitório
začněte se učit
le réfectoire
(cantine) Les élèves se retrouvent au réfectoire pour déjeuner.
o externo
začněte se učit
l'externe
(élève qui rentre chez lui midi et soir) Les externes du collège rentrent chez eux tous les soirs.
o prefeito
začněte se učit
le surveillant
(quelqu'un en charge de la discipline) Les élèves craignent le surveillant du lycée.
o reitor
začněte se učit
le recteur d'Académie
(responsable d'académie) Vendredi, notre lycée reçoit la visite de la rectrice de l'académie.
imparcial
začněte se učit
impartial
(qui ne prend pas parti) Un juge se doit de rendre des décisions impartiales.
o acento
začněte se učit
l'accent
(intonation régionale) Son accent du sud est très prononcé.
a acentuação
začněte se učit
l'accentuation
(emploi de signe diacritique) Les règles d'accentuation de la grammaire française sont difficiles.
o exame
začněte se učit
l'examen
(épreuve, test) (abbreviation) Pour entrer dans cette école, il faut passer un examen.
o exercício
začněte se učit
l'exercice; le devoir
(travail pour apprendre) Ma fille fait ses exercices de maths avant le dîner.
o sentido
začněte se učit
le sens
(fonction de perception) Connaissez-vous nos cinq sens? (signification) Quel est le sens de ce mot?
a significação
začněte se učit
la signification
(sens) La signification de ce mot m'échappe.
a sintaxe
začněte se učit
la syntaxe
(règles linguistiques) Pour bien écrire, il faut connaître la syntaxe.
a vogal
začněte se učit
la voyelle
(lettre de l'alphabet) Le son d'une voyelle est produit par la vibration du larynx avec la bouche ouverte.
acentuado
začněte se učit
accentué
(lettre modifié par un accent) Ce mot est incompréhensible sans lettres accentuées.
correcto
začněte se učit
correct
(juste) Le candidat a donné la réponse correcte.
incorrecto
začněte se učit
incorrect
(mauvais, faux) Ces branchements sont faits de façon incorrecte.
satisfatório
začněte se učit
satisfaisant
(correct) C'est un travail satisfaisant: il contient toutes les informations nécessaires.
exercitar a
začněte se učit
exercer à
(former) Le professeur d'anglais exerce ses élèves à la conversation.
explicar
začněte se učit
expliquer
(faire comprendre) Ma mère m'a expliqué comment faire les œufs au plat. Est-ce que tu pourrais m'expliquer cette réforme?
fazer uma coisa tintim por tintim
začněte se učit
faire le mot à mot
littéral - textuel - traduction littérale traduction mot à mot nf (traduction littérale) La traduction mot à mot du nom du guitariste Manitas de Plata est « petites mains d'argent ».
o afilhado
začněte se učit
le filleul
(qui a parrain/marraine) La marraine a gâté son filleul.
o avô
začněte se učit
le grand-père, l'aïeul, le grand-papa
(père d'un parent) Son grand-père est mort 4 ans avant sa naissance.
a filha
začněte se učit
la fille
(jeune enfant) Dans ma classe, il y a 10 filles et 12 garçons.
o filho
začněte se učit
le fils
(enfant, garçon) Mes parents ont eu trois fils et deux filles.
o pupilo
začněte se učit
le pupille
(mineur orphelin) Il y eut beaucoup de pupilles de la nation après la première guerre mondiale.
o tio-avô
začněte se učit
le grand-oncle
(frère d'un grand-parent) Petit, j'allais à la pêche avec mon grand-oncle.
o corpo humano
začněte se učit
le corps humain
(enveloppe charnelle) Le corps humain comporte une tête, un tronc et quatre membres.
o abdómen
začněte se učit
l'abdomen
(ventre) Pendant la bagarre, il a reçu un coup de couteau dans l'abdomen.
a amigdala
začněte se učit
l'amygdale
(organe du pharynx) On enlève souvent les amygdales pour éviter les angines à répétition.
o ânus
začněte se učit
l'anus
(orifice du gros intestin) Les déchets de la digestion sont évacués par l'anus.
a aorta
začněte se učit
l'aorte
(artère principale) Marc est né avec une malformation de l'aorte.
o bíceps
začněte se učit
le biceps
(muscle du bras) Ce culturiste fait admirer ces biceps.
o corpo
začněte se učit
le corps
(cadavre) Les corps jonchaient les rues après la bataille.
o cúbito
začněte se učit
le cubitus
(os long de l'avant-bras) Pierre est tombé de vélo et s'est cassé le cubitus.
o dedo do pé
začněte se učit
l'orteil
(doigt de pied) Chaque pied compte cinq orteils.
o dedo indicador
začněte se učit
l'index
(doigt) La prof donne des conseils en pointant son index.
o dedo médio
začněte se učit
le médius
(doigt majeur) Le médius est le doigt le plus long de la main.
o diafragma
začněte se učit
le diaphragme
(muscle) Le diaphragme est important pour la respiration.
o esófago
začněte se učit
l'oesophage
(partie du tube digestif) Les aliments descendent dans l'estomac par l'œsophage.
a espinal medula
začněte se učit
la moelle épinière
moelle épinière (intérieur de colonne vertébrale) La moelle épinière conduit l’influx nerveux à travers le corps.
o esterno
začněte se učit
le sternum
(os plat entre les côtes) Les côtes et les clavicules s'articulent sur le sternum.
o estômago
začněte se učit
l'estomac
(organe de la digestion) Les vaches ont trois estomacs. (ventre) J'ai mal à l'estomac!
a expiração
začněte se učit
l'expiration
(respiration) L'expiration permet de chasser l'air des poumons.
a faringe
začněte se učit
le pharynx, le gosier
(partie de la gorge) La voie digestive et la voie respiratoire se croisent dans le pharynx.
o gânglio
začněte se učit
le ganglion
(nœud, amas organique) L'angine provoque des ganglions sous la mâchoire.
a íris
začněte se učit
l'iris
(partie de l'œil) La pupille est située au milieu de l'iris de l'œil.
a laringe
začněte se učit
le larynx
(organe de la phonation) Le larynx se situe dans le cou entre le pharynx et la trachée.
a linfa
začněte se učit
la lymphe
(liquide organique) La lymphe circule dans les ganglions du corps humain.
a mão
začněte se učit
la main
(extrémité des bras) La main de l'homme compte 5 doigts.
a medula
začněte se učit
la moelle
(substance du cœur des os) Le chien a brisé l'os pour accéder à la moelle.
o nervo
začněte se učit
le nerf
Les nerfs transmettent les messages du système nerveux vers les organes. familier (viande: tendon, ligament) Cette viande est pleine de nerfs.
o occipício
začněte se učit
l'occiput
(zone d'attache du crâne)
a orelha
začněte se učit
l'oreille
(organe pour entendre) Débouche-toi les oreilles. (capacité à reconnaître les musiques) C'est un mélomane, il a de l'oreille.
o osso
začněte se učit
l'os
(élément du squelette) Le pluriel se prononce « au ». Avec l'âge, les os de la femme deviennent particulièrement fragiles.
o ouvido
začněte se učit
l'ouïe
(audition) Malgré son âge, son ouïe est parfaite.
o pavilhão (da orelha)
začněte se učit
le pavillon
(Anatomie: partie de l'oreille) (Le marteau, l'enclume et le pavillon font partie de l'oreille.
a pestana
začněte se učit
le cil
(poil de paupière) Les cils allongés par le mascara, Nathalie hypnotisait Jules de son regard vert doré.
o punho
začněte se učit
le poing
(main refermée) Le sergent a fait faire des pompes sur les poings aux nouvelles recrues.
o rádio
začněte se učit
le radius
(os de l'avant-bras) Le radius et le cubitus sont les deux os de l'avant-bras.
os rins
začněte se učit
les reins
(organe) Les reins filtrent le sang. (lombes, bas du dos) Je me suis fait mal aux reins en essayant de porter cette caisse.
o sangue
začněte se učit
le sang
(fluide du corps) Il s'est coupé le doigt et le sang coule.
a sobrancelha
začněte se učit
le sourcil
surtout au pluriel (poils au-dessus de l'œil) Mes sourcils sont vraiment trop épais, il faut que je me les épile un peu.
o suco gástrico
začněte se učit
le suc gastrique
(liquide produit par un organe) Le suc gastrique facilite la digestion.
a tez
začněte se učit
le teint
(couleur du visage) Elle revient du désert, elle a le teint hâlé.
a tíbia
začněte se učit
le tibia
(os de la jambe) Le tibia fait la paire avec le péroné.
o tímpano
začněte se učit
le tympan
(membrane de l'oreille) Baisse la musique, tu nous crèves le tympan!
o tórax
začněte se učit
le thorax
(cavité renfermant les poumons) Ce coup en plein dans son thorax lui a coupé le souffle!
a transpiração
začněte se učit
la transpiration
(élimination de la sueur) Le trac peut provoquer une transpiration accrue. (sueur) La transpiration avait mouillé ses vêtements.
a traqueia-artéria
začněte se učit
la trachée-artère
(conduit respiratoire) L'air arrive aux poumons via la trachée.
o tronco
začněte se učit
le tronc
(torse) Tête, bras et jambes sont liés au tronc.
o úmero
začněte se učit
l'humérus
(os du bras) L'humérus unit l'omoplate au coude.
a unha
začněte se učit
l'ongle
(à l'extrémité du doigt) Elle met du vernis sur ses ongles.
vulgar
začněte se učit
commun
(usuel) On emploie souvent « on » à la place de « nous » dans la langue commune.
estar quieto, estar sossegado
začněte se učit
se tenir tranquille
(personne calme, pas dérangeant) Tiens-toi tranquille!
os cinco sentidos
začněte se učit
les cinq sens
(fonction de perception) Connaissez-vous nos cinq sens?
o contacto
začněte se učit
le contact
(fait de toucher) Un simple contact et c'est la contamination assurée.
o sentido
začněte se učit
le sens
amargo, amarga
začněte se učit
amer, amère
(goût: aigre, désagréable) L'écorce du citron est amère.
cego
začněte se učit
aveugle
(personne qui ne voit pas) Les aveugles portent souvent une canne blanche.
cego de um olho, zarolho
začněte se učit
borgne
(qui ne voit que d'un œil) Mon grand-père est borgne: il a perdu un œil à la guerre.
balbuciar
začněte se učit
balbutier
(avoir du mal à parler) Il est très ému et balbutie.
falar atabalhoadamente
začněte se učit
bredouiller
(bafouiller) Il bredouillait par timidité la plupart du temps.
gaguejar
začněte se učit
bégayer
(parler en balbutiant) Il était timide et bégayait facilement.
o abcesso
začněte se učit
l'abcès
(kyste) Il se fait opérer d'un abcès.
a apoplexia
začněte se učit
l'apoplexie
(arrêt des fonctions cérébrales) Cet homme a été victime d'une apoplexie.
a asma
začněte se učit
l'asthme
(maladie allergique) Depuis son enfance, Pierre a des crises d'asthme.
o ataque
začněte se učit
l'attaque, l'accès
(crise) (medical) Il est mort d'une attaque cardiaque.
a bronquite
začněte se učit
la bronchite
(infection des voies respiratoires) Il tousse, il crache il a une mauvaise bronchite.
o cancro
začněte se učit
le cancer
(tumeur maligne) Il a beaucoup fumé et il a un cancer des poumons.
o cirurgião
začněte se učit
le chirurgien
chirurgienne (médecin qui opère) IL faut faire de longues études pour être chirurgien.
a cólera
začněte se učit
la choléra
(maladie contagieuse) Le choléra est d'origine fécale.
a comichão, o prurido
začněte se učit
la démangeaison
(picotement, irritation de la peau) Ces démangeaisons ne sont que les symptômes de la maladie.
o diagnóstico
začněte se učit
le diagnostic
(médecine: identification d'un mal) Le diagnostic était sans appel: il fallait opérer.
a difteria, o garrotilho
začněte se učit
la diphtérie
(maladie infectieuse) La diphtérie est une angine infectieuse.
o farmacêutico
začněte se učit
le pharmacien
pharmacienne Le pharmacien vend des médicaments.
a farmácia
začněte se učit
la pharmacie
(magasin de médicaments) On ne trouve de médicaments qu'en pharmacie en France.
a febre tifóide
začněte se učit
la fièvre typhoïde
(maladie infectieuse) La contamination de la typhoïde se fait par l'ingestion de viandes peu cuites.
a flebite
začněte se učit
la phlébite
(inflammation de paroi veineuse) Elle est au lit à cause d'une phlébite.
a hemoptise
začněte se učit
l'hémoptysie
(rejet de sang) Le h n'est pas aspiré.
a hemorragia
začněte se učit
l'hémorragie
(écoulement de sang) le h n'est pas aspiré Il est à l'hôpital suite à une hémorragie cérébrale.
a indisposição
začněte se učit
l'indisposition
(problème physiologique) Eloïse a de légères indispositions dues à une fatigue accumulée.
a infecção
začněte se učit
l'infection
(transmission de pathologie) L'infection au VIH s'effectue au contact de liquide organique infecté.
a inflamação
začněte se učit
l'inflammation
(irritation organique) Une angine est une inflammation.
a insolação
začněte se učit
l'insolation
(malaise) Ne jouez pas dehors à midi, vous risquez l'insolation.
a prisão de ventre
začněte se učit
la constipation
(difficulté d'évacuer les selles) Voici plusieurs jours que Berthe ne va pas à la selle, sa constipation inquiète sa mère.
o psiquiatra
začněte se učit
le psychiatre
(médecin spécialiste) À la différence du psychologue, le psychiatre a une approche médicale des maladies mentales.
a quarentena
začněte se učit
la quarantaine
(isolement sanitaire) Il est interdit de monter à bord de ce navire en raison d'une quarantaine.
o sarampo
začněte se učit
la rougeole
(maladie infectieuse) La rougeole est une maladie infantile dangereuse pour l'adulte.
o sintoma
začněte se učit
le symptôme
(manifestation de maladie) Les boutons sont un symptôme de la varicelle.
o tifo
začněte se učit
le typhus
(maladie infectieuse) Le typhus est une maladie transmise par les poux.
a tísica
začněte se učit
la phtisie
vieilli (tuberculose) La phtisie fut fortement combattue au XXe siècle.
a tosse
začněte se učit
la toux
(irritation de la gorge) L'enfant a pris froid et sa toux inquiète sa mère.
a vacina
začněte se učit
le vaccin
(substance préventive immunisante) Le vaccin contre le tétanos nous protège de cette maladie.
cuidar de, tratar de
začněte se učit
soigner
(traiter: un malade) Le médecin soignait ses patients avec dévotion. Je vais faire tout ce que je peux pour soigner votre mère, ne vous en faites pas.
desinfectar
začněte se učit
désinfecter
(nettoyer) Tu ferais mieux de désinfecter cette plaie.
vacinar
začněte se učit
vacciner
(immuniser) Ce médecin vaccine tous les élèves.
o acidente
začněte se učit
l'accident
(événement malheureux) Un accident sérieux a eu lieu dans la centrale. (collision) accident L'avenue était bloquée à cause d'un accident.
o adesivo
začněte se učit
le sparadrap
(bande adhésive) L'infirmière a fixé le pansement avec du sparadrap.
a seringa
začněte se učit
la seringue
(instrument médical d'injection) À l'aide d'une seringue le docteur fait une piqûre au malade.
o vaso de lavar os olhos
začněte se učit
l'oeillère
(coupelle pour bain d'yeux) Le médecin lui a conseillé de faire des bains d'yeux avec des œillères.
afogado
začněte se učit
noyé
noyée (victime de noyade) Il y a plusieurs noyés chaque année.
electrocutado
začněte se učit
électrocuté
(mort par décharge électrique) ne pas confondre avec électrisé (qui a reçu une décharge électrique)
escaldado
začněte se učit
ébouillanté
ébouillanter quelque chose (brûler avec de l'eau bouillante)
examinar
začněte se učit
examiner
(considérer avec attention) Il faut examiner cette situation avec soin.
o caldo
začněte se učit
le bouillon
(potage clair) Le médecin lui conseille de prendre un bouillon.
a conta
začněte se učit
l'addition
(facture) Au restaurant, le garçon me donne l'addition.
o galheteiro
začněte se učit
l'huilier
(accesoire de table réunissant l'huile et le vinaigre) Dans les restaurants dignes de ce nom, il y a un huilier sur chaque table.
a garrafa
začněte se učit
la bouteille
(récipient à liquide) Les bouteilles de vinaigre ont souvent un verseur.
a maionese
začněte se učit
la mayonnaise
(émulsion d'huile et de jaune d'œuf) Il faut battre vivement pour éviter que la mayonnaise ne retombe.
a orquestra
začněte se učit
l'orchestre
(ensemble de musiciens) L'orchestre jouait des valses.
a porção
začněte se učit
la portion
a refeição
začněte se učit
le repas
a sanduíche
začněte se učit
le sandwich
em sangue
začněte se učit
saignant
grelhado
začněte se učit
grillé
pagar
začněte se učit
payer
a araca
začněte se učit
l'arac
o coquetel
začněte se učit
le cocktail
o gim
začněte se učit
le gin
o ponche
začněte se učit
le punch
o rum
začněte se učit
le rhum
o sumo
začněte se učit
le jus
o uísque
začněte se učit
le whisky
o vermute
začněte se učit
le vermouth
o vinho doce
začněte se učit
le vin doux
o vinho do Reno
začněte se učit
le vin du Rhin
a vodca
začněte se učit
le vodka
o xarope
začněte se učit
le sirop
amargo
začněte se učit
amer
fraco, fraca
začněte se učit
léger, légère
brindar
začněte se učit
toaster
ter sede
začněte se učit
avoir soif
a capoeira
začněte se učit
le poulailler
a criação
začněte se učit
la volaille
o faisão
začněte se učit
le faisan
(oiseau forestier) Le chasseur rapporte un faisan et une poule faisane.
o ganso
začněte se učit
l'oie
(femelle du jars) Les oies sont de très bonnes gardiennes.
o pavão
začněte se učit
le paon
(oiseau) Le paon mâle déploie en éventail son grand plumage bleuté.
o cabrito montês
začněte se učit
le chevreuil
(cervidé) (animal) Les cerfs et les chevreuils sont nombreux dans nos forêts.
o javali
začněte se učit
le sanglier
(porc sauvage) Les sangliers vivent dans les forêts.
a perdiz
začněte se učit
la perdrix
(gibier à plumes grises) La perdrix fait partie de la famille du faisan, plumage gris et queue courte.
o tetraz
začněte se učit
le tétras
o veado
začněte se učit
le cerf
(cervidé) Le cerf appartient à la même famille que l'élan ou le caribou.
a carne cozida
začněte se učit
la viande bouillie
o chispe
začněte se učit
le pied de porc
pied de cochon nm (mets à base de pied de porc)
o cozido (de carne)
začněte se učit
le bouillii, le pot-au-feu
(qui a subi une ébulition) Le café bouilli est foutu.
o fígado de ganso
začněte se učit
le foie gras
(spécialité culinaire) Nous mangeons du foie gras surtout aux fêtes.
o porco
začněte se učit
le porc
(cochon domestique) Cet agriculteur élève 100 porcs en semi-liberté.
o bacon
začněte se učit
le bacon
(lard fumé) Les Britanniques aiment consommer le bacon avec des œufs.
em sangue
začněte se učit
saignant
(qui saigne) Son bras saignant pendait le long de son corps.
o ananás
začněte se učit
l'ananas
(fruit tropical) La pulpe jaune de l'ananas est très savoureuse.
o marmelo
začněte se učit
le coing
(fruit du cognassier) (Avec des coings, je fais de la pâte de coing.
colher
začněte se učit
cueillir
(récolter un fruit ou une fleur) Nous avons cueilli des fleurs pour les offrir à notre maman. Mes parents sortent souvent cueillir des champignons.
destilar
začněte se učit
distiller
(transformer en alcool fort) Il faut distiller le vin pour obtenir le cognac.
recolher
začněte se učit
recueillir
(récolter) Les abeilles recueillent le pollen des fleurs.
o alho
začněte se učit
l'ail
plural: ails, aulx (condiment) Je n'aime pas la cuisine à l'ail.
a azeda
začněte se učit
l'oseille
(plante acidulée) Les feuilles d'oseille servent souvent à parfumer les poissons.
a cebola
začněte se učit
l'oignon
(bulbe comestible) prononciation: ognon ou oignon Les petits oignons blancs relèvent bien les crudités.
a couve de Bruxelas
začněte se učit
le chou de Bruxelles
(type de chou) En général, les enfants n'aiment pas les choux de Bruxelles.
o funcho
začněte se učit
le fenouil
(plante) Le fenouil se compose d'un bulbe et de feuilles, tous deux comestibles.
o rabanete
začněte se učit
le radis
(racine, légume) J'adore manger des radis avec du beurre.
o rábano silvestre
začněte se učit
le raifort
(racine aromatique) Je goûterais bien la moutarde au raifort.
o repolho
začněte se učit
le chou cabus ou pommé
chou romanesco, brocoli à pomme (variété de chou) Pour préparer du chou romanesco, on enlève d'abord les feuilles, puis chaque sommité.
a salsa
začněte se učit
le persil
(herbe aromatique) Je coupe du persil sur la salade de tomates.
o tomate
začněte se učit
la tomate
(fruit légume) En entrée, j'ai juste mangé une tomate.
o tomilho
začněte se učit
le thym
(plante aromatique) Une inhalation au thym te débouchera le nez.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.