Niderlandzki Fiszki 32

 0    30 kartičky    karoltabaka
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
To było bardzo zbliżone do poziomu rodzimego, wystarczy zrobić kilka małych rzeczy, aby przejść do poziomu rodzimego!
začněte se učit
Het was heel dicht bij native niveau, Ik hoef alleen maar een paar kleine dingetjes te doen om je naar native te krijgen!
To miłe, ponieważ zazwyczaj ludzie, którzy uczą się niderlandzkiego, nie są tak dobrzy.
začněte se učit
Dat is leuk, want meestal zijn mensen die nederlands leren nog lang niet zo goed.
Nie da się zrobić omletu bez rozbicia jajek.
začněte se učit
Je kan geen omelet maken zonder eieren te breken.
Lód pęknie pod twoim ciężarem.
začněte se učit
Het ijs zal breken onder je gewicht.
Nie powinieneś łamać obietnic.
začněte se učit
Je moet je beloftes niet breken.
Hakerzy włamują się do komputerów bez pozwolenia.
začněte se učit
Hackers breken zonder toestemming in computers in.
To pęknie.
začněte se učit
Het zal breken.
Nigdy więcej nie złamię prawa.
začněte se učit
Ik zal de wet nooit meer breken.
Tom próbował przełamać lody.
začněte se učit
Tom probeerde het ijs te breken.
Teraz pęka mi chodak. (Nie ma mowy, żartujesz).
začněte se učit
Nu breekt mijn klomp.
Konieczność nie zna prawa.
začněte se učit
Nood breekt wet.
Wschód słońca się łamie.
začněte se učit
De zonsopgang breekt aan.
W przypadku pożaru wybić szybę.
začněte se učit
In geval van brand, breek het venster.
Nie każ mi zaczynać!
začněte se učit
Breek me de bek niet open!
Łamiesz mi serce.
začněte se učit
Je breekt mijn hart.
Nie rozbiję twoich kubków.
začněte se učit
Ik breek jouw mokken niet.
Wazon jest bardzo delikatny.
začněte se učit
De vaas is heel breekbaar.
Ile masz czasu na naszą rozmowę?
začněte se učit
Hoeveel tijd heb je voor ons gesprek?
Chciałem przeczytać ci fragment tekstu z książki "Echt gebuerd".
začněte se učit
Ik wilde je een stuk tekst uit het boek "Echt gebuerd" voorlezen.
Chcę, żebyś mnie wysłuchała i poprawiła moją wymowę.
začněte se učit
Ik wil dat je naar me luistert en mijn uitspraak corrigeert.
To prawdziwe historie opowiadane przez ludzi.
začněte se učit
Dit zijn echte verhalen verteld door de mensen.
Wczoraj rozmawiałem w polsko-angielskiej grupie z Polakami, Ukraińcami i Białorusinami.
začněte se učit
Gisteren sprak ik in een Pools-Engelse groep met Polen, Oekraïners en Wit-Russen.
Historie tych młodych ludzi dają do myślenia.
začněte se učit
De verhalen van deze jongeren stemmen tot nadenken.
Jeden z nich powiedział, że marzy o ucieczce do Polski. Nie wiedząc, co dalej stanie się z jego rodziną.
začněte se učit
Een van deze jongens zei dat hij ervan droomt om naar Polen te ontsnappen. Niet wetend wat er daarna met zijn familie zal gebeuren.
Właśnie w takich chwilach uświadamiam sobie jak dobre mamy życie.
začněte se učit
Het zijn momenten als deze die me doen beseffen hoe goed het leven we hebben.
Jedna z tych dziewczyn, która ma około 20 lat, powiedziała, że dokumentowała rosyjskie zbrodnie na Ukrainie.
začněte se učit
Een van deze meisjes, die ongeveer 20 jaar oud is, zei dat ze Russische misdaden in Oekraïne documenteerde.
To historie, które trudno sobie wyobrazić.
začněte se učit
Dit zijn verhalen die moeilijk voor te stellen zijn.
Lubię ludzi takich jak ty, trochę szalonych. Ale takich, którzy w większości dzielą się swoją pozytywną energią.
začněte se učit
Ik hou van mensen zoals jij, een beetje gek. Maar degenen die vooral hun positieve energie delen.
Wolę rozmawiać z kobietami, bo mężczyźni, nie obrażając nikogo, są bardzo prymitywni.
začněte se učit
Ik praat liever met vrouwen omdat mannen, zonder iemand te beledigen, erg primitief zijn.
Ten odkurzacz generuje dużo hałasu.
začněte se učit
Deze stofzuiger maakt veel lawaai.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.