otázka |
odpověď |
Karta ze szkieletem była naprawdę przerażająca. začněte se učit
|
|
Die Karte mit dem Skelett war wirklich gruselig.
|
|
|
przechodzić, (wpadać do kogoś) začněte se učit
|
|
vorbeikommen (bei jemandem) Hast du Lust nachher vorbeizukommen?
|
|
|
Wróżka była w złym nastroju. začněte se učit
|
|
Die Wahrsagerin war schlecht gelaunt.
|
|
|
začněte se učit
|
|
die Abtreibung (die Abtreibungen)
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Nie wiem, dlaczego mi tę panią poleciłaś. začněte se učit
|
|
Ich weiß nicht, warum du mir diese Frau empfohlen hast.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
die Euthanasie (die Euthanasien)
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Przykro mi, że nie byłaś zadowolona z wizyty. začněte se učit
|
|
Das tut mir leid, dass du mit dem Besuch nicht zufrieden warst.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Nikt nie słucha chętnie złych wiadomości. začněte se učit
|
|
Niemand hört gerne schlechte Nachrichten.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Powinnaś wziąść tą radę do serca. začněte se učit
|
|
sich etwas zum Herzen nehmen Du solltest dir den Ratschlag zum Herzen nehmen.
|
|
|
začněte se učit
|
|
die Todesstrafe, die Todesstrafen
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Ona nigdy się jeszcze nie pomyliła. začněte se učit
|
|
Sie hat sich noch nie geirrt.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Ona wywróżyła mojej mamie przed 30 latami bliźniaki. začněte se učit
|
|
Sie hat meiner Mutter vor 30 Jahren Zwillinge prophezeit.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Jestem baran z spod znaku zodiaku. začněte se učit
|
|
das Sternzeichen (die Sternzeichen) Ich bin Widder vom Sternzeichen.
|
|
|
książę z bajki (dosł. wymarzony) začněte se učit
|
|
|
|
|
Zaufanie jest podstawą dobrego związku. začněte se učit
|
|
die Grundlage (die Grundlagen) Vertrauen ist die Grundlage einer guten Beziehung.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
W internecie jest wiele zwariowanych typów. začněte se učit
|
|
Im Internet gibt es viele verrückte Typen.
|
|
|
Na twoim miejscu sprawdzłabym przy okazji jego maile. začněte se učit
|
|
An deiner Stelle würde ich bei Gelegenheit seine E-Mails checken.
|
|
|
tańczyć na wielu weselach Niektórzy mężczyźni tańczą na wielu weselach jednocześnie. začněte se učit
|
|
tanzen auf mehreren Hochzeiten Manche Männer tanzen auf mehreren Hochzeiten gleichzeitig.
|
|
|
On mi powiedział, na co potrzebuje tych pieniędzy. začněte se učit
|
|
Er hat mir doch gesagt, wofür er das Geld braucht.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
To ma być dla mnie niespodzianka. začněte se učit
|
|
Es soll eine Überraschung für mich sein.
|
|
|
Może planuje jakąś wymarzoną podróż dla nas obojga. začněte se učit
|
|
Vielleicht plant er eine Traumreise für uns beide.
|
|
|
Teraz jest zły moment, żeby sprzedawać akcje. začněte se učit
|
|
Es ist jetzt ein schlechter Moment, um die Aktien zu verkaufen.
|
|
|
Zamknęłaś oczy na rzeczywistość. začněte se učit
|
|
Du hast deine Augen vor der Realität verschlossen.
|
|
|
Marto, wiesz co, nie dziwię się już, że jesteś singlem začněte se učit
|
|
Martha, weiß du was, ich wundere mich nicht mehr, dass du Single bist.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
zakończyć rozmowę, rozłączyć się Obie przyjaciółki rozłączyły się ze złością. začněte se učit
|
|
Die beiden Freundinnen legten verärgert auf.
|
|
|
w każdym przypadku, w każdym razie W każdym razie tak szczęśliwa jak z Maciejem Julia jeszcze nigdy nie była. začněte se učit
|
|
So glücklich wie mit Matthias war Julia jedenfalls noch nie gewesen.
|
|
|
przypominać sobie (coś/kogoś) Chętnie przypomniała sobie początek swojej wielkiej miłości. začněte se učit
|
|
Gerne erinnerte sie sich an den Beginn ihrer großen Liebe zurück.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Endlich gibt es die Sommertage.
|
|
|
Jest dużo światła słonecznego w tym pokoju. začněte se učit
|
|
Es gibt viel Sonnenschein in diesem Zimmer.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
W ogrodach grillowano kiełbaski. začněte se učit
|
|
In den Gärten wurden Bratwürstchen gegrillt.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Nie miała nigdy ochoty razem coś przedsięwziąć. začněte se učit
|
|
Sie hatte nie Lust, zusammen zu unternehmen.
|
|
|
przechadzać się, włóczyć się Nie mam ochoty włóczyć się po mieście. začněte se učit
|
|
Ich habe keine Lust, durch die Stadt zu bummeln.
|
|
|
začněte se učit
|
|
wollen, wollte, hat gewollt
|
|
|
Mój mąż ma mały brzuch piwny. začněte se učit
|
|
Mein Mann hat einen kleinen Bierbauch.
|
|
|
Ostatni raz spaliśmy ze sobą kilka miesięcy temu i mieliśmy z tego mało przyjemności. začněte se učit
|
|
Wir haben das letzte Mal vor ein paar Monaten miteinander geschlafen und dabei wenig Spaß gehabt.
|
|
|
Chcę roztać się z moim chłopakiem. začněte se učit
|
|
Ich will mich von meinem Freund trennen.
|
|
|
samotność, bycie samotnym Mam 36 lat i boję się być samotna. začněte se učit
|
|
Ich bin schon 36 Jahre alt und habe Angst vor dem Alleinsein.
|
|
|
Poza tym ona marzy o rodzinie. začněte se učit
|
|
Außerdem träumt sie von einer Familie.
|
|
|
Po nudnym spotkaniu był on bardzo zmęczony. začněte se učit
|
|
Nach dem langweiligen Treffen, war er sehr müde.
|
|
|
Zasnęłam przed telewizorem. začněte se učit
|
|
Ich bin vor dem Fernseher eingeschlafen.
|
|
|
Podjęła decyzję, w internecie poszukać nowego partnera. začněte se učit
|
|
eine Entscheidung treffen Sie traf die Entscheidung, im Internet einen neuen Partner zu suchen.
|
|
|
Szczepionka jest bardzo ryzykowna. začněte se učit
|
|
Der Impfstoff ist sehr risikant.
|
|
|
Robię dużo błędów ortograficznych. začněte se učit
|
|
Ich mache viele Orthografiefehler.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
On prawie nie ma włosów na głowie. začněte se učit
|
|
Er hat kaum noch Haare auf dem Kopf.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Sie hatte ein schönes Lächeln.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Jestem dobrym słuchaczem. začněte se učit
|
|
Ich bin ein guter Zuhörer.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Widziałem już kawał świata i teraz szukam mojej lepszej połówki. začněte se učit
|
|
Ich habe schon viel von der Welt gesehen und jetzt suche ich meine bessere Hälfte.
|
|
|
cieszyć się, korzystać z, delektować się czymś Szukam kobiety, która cieszyła by się życiem ze mną. začněte se učit
|
|
Ich suche eine Frau, die mit mir das Leben genießt.
|
|
|
Moja żona jest bardzo troskliwa. začněte se učit
|
|
Meine Frau ist sehr liebevoll.
|
|
|
Mój dom wypełnia śmiech dzieci. začněte se učit
|
|
Mein Haus erfüllt das Kinderlachen.
|
|
|
Słyszałam szczekanie psa o północy. začněte se učit
|
|
Ich habe um Mitternacht das Hundegebell gehört.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Dla mnie nie liczy się wygląd kobiety- najważniejszy jest dla mnie charakter. začněte se učit
|
|
Für mich zählt nicht das Aussehen einer Frau – am wichtigsten ist mir der Charakter.
|
|
|
mieć serce na właściwym miejscu Ten mężczyzna ma serce na właściwym miejscu. začněte se učit
|
|
am rechten Fleck das Herz haben Der Mann hat das Herz am rechten Fleck.
|
|
|
Szukasz dłoni, która twoją dłoń w dobrych i złych czasach trzyma? začněte se učit
|
|
Suchst du eine Hand, die deine Hand in guten und in schlechten Zeiten hält?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|