otázka |
odpověď |
stronniczość, uprzedzenie začněte se učit
|
|
prejudice, bias. принятый заранее, до ознакомления с кем-, чем-либо, без учёта действительных фактов; пристрастный Почему япо́нцы так предвзя́то отно́сятся к лесбия́нкам и бисексуалистам?Э́то предвзя́тое мне́ние.Мы су́дим предвзя́то.
|
|
|
obliczenie, ewidencja, rejestr začněte se učit
|
|
Если через неделю не устроишься на работу, поставлю на учёт.Какова́ ито́говая цена́ с учётом всех нало́гов и сбо́ров?
|
|
|
začněte se učit
|
|
Лицо ревнивца озарилось супружеской радостью, он смешался с толпой и вышел из церкви.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Я име́ю честь рабо́тать вместе с То́мом.
|
|
|
začněte se učit
|
|
А это полная брехня, так как у неё огроменные усы
|
|
|
začněte se učit
|
|
Мать стоя́ла, подбоченившись.
|
|
|
začněte se učit
|
|
вроде, в виде Тогда **, растопыря ноги наподобие буквы хера и подбочась наподобие ферта, произнёс следующую краткую и выразительную речь.
|
|
|
začněte se učit
|
|
то же, что напрямик, кратчайшим путём... не стесняясь, прямо, откровенно.без посредников, непосредственно ◆ — Напрямую до развилки, — сказал водитель, — а оттуда минут двадцать ходу.◆ — Почему он мстит за тебя? — напрямую спросила мама.◆ Космический закон причины и следствия запрещает напрямую вмешиваться в человеческую судьбу.
|
|
|
przeliczyć się, pomylić się w liczeniu začněte se učit
|
|
— Думаю, он не прогадает не только по той причине, что я талантливая кухарка.- И, может быть, прогадаете
|
|
|
začněte se učit
|
|
имеющий малую длительность; быстро проходящий, протекающий В свои́ 84 года я мечта́л о мимолётной любви́.
|
|
|
łatwo psujący się, wątły, przelotny začněte se učit
|
|
perishable Уже готов // Он скоро бренный мир оставить; // Святой обряд он хочет править. бренное тело
|
|
|
začněte se učit
|
|
тот, кто профессионально занимается рекламой, её составлением, оформлением, распространением
|
|
|
začněte se učit
|
|
становиться, делаться глубже, погружаться глубже Я углуби́лся в дета́ли.Мало-помалу наше зна́ние англи́йского углубля́ется.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Намёков ты не понима́ешь?Намёк был поня́тен.
|
|
|
zwyczajny, pospolity, doczesny začněte se učit
|
|
такой, какой бывает, происходит, наблюдается постоянно, каждый день; повседневный, обыкновенный, заурядный Я уста́л от обы́денной, рути́нной жи́зни.Хотя в обы́денной ре́чи э́то сло́во часто произно́сится неправильно.
|
|
|
szperać, szukać, grzebać w začněte se učit
|
|
беспорядочно ощупывать в поисках чего-либо Я шарил по полу, искал на ковре какие-нибудь крошки.Сан Саныч бесцельно шарил руками по столу, натыкаясь то на пепельницу, то на письменный набор «Дипломат», то на часы в виде китайского болванчика и постоянно на бумажки разной степени важности.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Том отрасти́л себе бо́роду, чтобы вы́глядеть ста́рше.Том отрасти́л усы.Управля́ющий э́того магази́на отра́щивает бо́роду.
|
|
|
zapewnić, zapewnienie, autentyczność začněte se učit
|
|
заверить, заверять, заверение заверенный. пообещать, гарантировать что-либо... официально подтвердить подлинность документа Могу́ заве́рить тебя, что всё под контролем.Боюсь, не могу вам дать никаких заверений. заверенная ксерокопия
|
|
|
osoba ubiegająca się o przyjęcie na studia začněte se učit
|
|
выпускник средней школы, поступающий в высшее или среднее специальное учебное заведение За две недели, оставшиеся до экзаменов, Зина поняла, что из двадцати двух абитуриентов, претендующих на одно студенческое место, по крайней мере десять интереснее и образованнее её.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
сооружение в виде ящика или выдолбленной колоды с входными отверстиями, служащее для содержания и разведения пчёл Пчеловод, замечая, что пчела собирает цветочную пыль и приносит её в улей, говорит, что цель пчелы состоит в собирании мёда.
|
|
|
začněte se učit
|
|
дыра, открытый проём в каком-либо твёрдом объекте После операции человек может дышать через это отверстие, но теряет голос.Котел варился посредине, и дым выходил в отверстие, сделанное в верху кибитки.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Именно за такое примерное поведение работники лагеря получали надбавку к зарплате. надбавить, надбавлять
|
|
|
začněte se učit
|
|
Можно мне бланк заявления на японском?
|
|
|
začněte se učit
|
|
совокупность строений (включая жилой дом, надворные постройки) и примыкающих угодий (сада, огорода и т. п.), представляющих отдельное хозяйство (преимущественно в сельской местности)
|
|
|
im ciszej jedziesz, tym dalej się znajdziesz začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Тебе больно жева́ть?Проглоти́. Не жуй.При́нтер зажева́л бума́гу.зажёвывать. окончания как бы зажеваны
|
|
|
začněte se učit
|
|
обмётанная или нашивная петля на мужской верхней одежде (обычно на борту фрака, мундира и т. п.) знак различия в виде нашивки из цветной материи на воротнике или борту форменной одежды военнослужащих и работников различных ведомств. петличка
|
|
|
začněte se učit
|
|
От этой мысли внутренности словно обметывает инеем, а голова гудит, горячеет, наливается яростью.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
разбросать, разбра́сывать Голо́дный кот разброса́л му́сор по всей ку́хне. Хва́тит разбра́сывать оде́жду по полу.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Том всегда опря́тен и аккура́тен.
|
|
|
mniej więcej, orientacyjnie začněte se učit
|
|
Ориентировочное время прибытия 3 минуты.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Мы сде́лали звукоизоля́цию в нашем подва́ле и испо́льзуем его как звукозаписывающую сту́дию.
|
|
|
collar začněte se učit
|
|
I held him by the collar. The collar chafed her neck. Я держа́л его за воротни́к.Воротни́к натира́л ей ше́ю.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
гортанный звук избегающий из самой глубины горла
|
|
|
začněte se učit
|
|
Здоро́вье Тома сильно пошатну́лось в после́днее вре́мя.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Её зрачки́ бы́ли черны́ и глубоки, как бе́здна.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Не смотри́ в бе́здну. Иначе бе́здна будет вгля́дываться в тебя.Её зрачки́ бы́ли черны́ и глубоки, как бе́здна.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
И в его душе барабанный бой отдался, как стук комьев земли, падающих на крышку гроба. Сквозь образовавшиеся в окнах отверстия внутрь избушки посыпались комья земли и. мелкие камешки. СТАТЬ КОМОМ В ГОРЛЕ
|
|
|
začněte se učit
|
|
Она готова отдаться настоящему мужчине... и это раздражает
|
|
|
raz dwa!, w krótkim czasie začněte se učit
|
|
|
|
|
rozdziewiczać, rozprawiczyć začněte se učit
|
|
растлить, растлитель, растлевать изнасиловать, лишить девственности (несовершеннолетнюю
|
|
|
začněte se učit
|
|
резко отклониться, отстраниться от кого-либо или от чего-либо Красная Шапочка успела отшатнуться.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
нужно как прошлогодний снег
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
wyrobnik, robotnik fizyczny začněte se učit
|
|
выполняющий работу, не требующую какой-либо квалификации (обычно тяжёлую или грязную) Пи́тер рабо́тает чернорабо́чим.
|
|
|
začněte se učit
|
|
должностное лицо Вы вздохнете с облегчением в январе, когда с вас снимут эти должностные обязанности.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Наверное колыбельные раздражают, и могут тормозить развитие мальчиков.
|
|
|
začněte se učit
|
|
еврейка. нацисты убили много евреев во время второй мировой войныНаци́сты стёрли его и́мя из уче́бников исто́рии.Когда евре́и бы́ли впервые посланы в концентрацио́нные лагеря?
|
|
|
falsify, fake, forge, fabricate začněte se učit
|
|
изготовить фальшивое подобие чего-либо. Tom falsified the reports. Том подде́лал отчёты.Я зна́ю, что ты подде́лал по́дпись Тома.
|
|
|
začněte se učit
|
|
seal leaks somewhere Он заде́лал дыру́ в стене.
|
|
|
outdo, začněte se učit
|
|
сделать, изготовить, устроить, отремонтировать, победить, превзойти кого-либо, Спо́рим, я уде́лаю Тома. Знаний моих об импрессионистах, разумеется, хватит на то, чтобы паренька в погонах уделать.Уделаем этих изобретателей яйцеголовых!
|
|
|
pasek na ramię, ramiączko, naramiennik začněte se učit
|
|
При виде Донского пленные слегка оживились, взгляды сошлись на нем, на его погонах.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Скалола́зы добрались до верши́ны до наступле́ния темноты́.
|
|
|
začněte se učit
|
|
вывернуть, вывёртывать, вывора́чивать Вывора́чивайте карма́ны!Вот тогда вы поймёте, каково это когда вашу жизнь выворачивают наизнанку.Том вы́вернул ла́мпочку.В тот день бы́ло очень ветрено, и мой зонт вы́вернуло наизнанку.
|
|
|
czas na drugi boczek, spać začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
немного поспать, ненадолго заснуть По-хорошему, ему надо было бы дать вздремнуть минут четыреста
|
|
|
začněte se učit
|
|
Это значит, что тот, кому Вы обращаетесь с этими словами, не имеет права вас упрекать, так как он сам был замечен в неправильном решении этого же дела/вопроса/ситуации
|
|
|
začněte se učit
|
|
оса́да, осаждать, осадить окружение войсками укреплённого пункта (города, крепости, района) с целью принудить его к сдаче В 1683 году ту́рки во второй раз осади́ли Ве́ну.Мощь осаждавшего войска не устрашила тех, кто находился внутри крепких городских стен.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
odbywać próby, ćwiczyć, powtórki začněte se učit
|
|
производить репетицию, разучивая что-либо или готовясь к публичному выступлению.проводя дополнительные — обычно индивидуальные — занятия, помогать кому-либо усвоить необходимые знания
|
|
|
začněte se učit
|
|
Their farms adjoin... граничить присоединяться соседствовать прилегать Гости́ная примыка́ет к столо́вой.Их фе́рмы примыка́ют друг к дру́гу.И поскольку эта стена примыкает к клинике, мы можем снести её и построить травмпункт.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Я не знаю, как показать это, поскольку это и так вполне ясно.Я проложила курс к ближайшей станции, поскольку для операции мне нужно специальное оборудование.Каждую фразу тщательно подбирали, поскольку могли осудить словом.
|
|
|
czcigodny, wielobny, święty mnich začněte se učit
|
|
в православии, монашествующие святые, прославляемые за подвижническую жизнь. подвижник-asceta
|
|
|
začněte se učit
|
|
– Ваше преподобие возьмет себе стул?Однако же, когда его преподобие увидел нас, он расплылся в улыбке: — Мистер и миссис Адамс, Эдди!
|
|
|
začněte se učit
|
|
Представь себе, что ты сидишь в большом, выдолбленном из дерева каноэ с находящимся сзади мотором.
|
|
|
jabłko spada niedaleko jabłoni začněte se učit
|
|
яблоко от яблоньки недалеко падает
|
|
|
renta, opłata za wynajem auta, filmu začněte se učit
|
|
Of all the films I rented, this is the only one worth seeing Из всех фи́льмов, кото́рые я брал в прока́т, э́тот еди́нственный, кото́рый стоит посмотре́ть. Я бы хоте́л взять маши́ну в прока́т.
|
|
|
začněte se učit
|
|
возглавлять что-либо, опережать кого-либо
|
|
|
začněte se učit
|
|
миновать пору расцвета физических и духовных сил; стать нежизнеспособным век не виделись! на веки вечные
|
|
|
začněte se učit
|
|
Все мину́ет, но любо́вь после всего остается.Двум смертя́м не быва́ть, а одной не минова́ть.Чему быть, того́ не минова́ть.
|
|
|
wydawacz pieniędzy, duży pieniędzy do wydania začněte se učit
|
|
Слуш... У меня деньги карман жгут.
|
|
|
zarabiać pieniądze (slang) začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Ваши вопро́сы бы́ли слишком прямолине́йны.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Где наш маленький именинник или именинница?
|
|
|
začněte se učit
|
|
я приставил тумбочку к столу
|
|
|
začněte se učit
|
|
употребляется при укачивании ребёнка ◆ Спи, младенец мой прекрасный, // Баюшки-баю
|
|
|
začněte se učit
|
|
Том вы́давил сок из апельси́на.Он вы́давил зубну́ю па́сту из тю́бика.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Зубну́ю па́сту нельзя засу́нуть обратно в тю́бик.Невозможно запихну́ть зубну́ю па́сту обратно в тю́бик.Худо́жник испо́льзует много тю́биков с кра́ской, чтобы нарисова́ть большую карти́ну.
|
|
|
spadać, zawieść, okazać się porażką začněte se učit
|
|
провалиться, проваливаться падать в какое-либо отверстие, оступившись или вместе с обрушившейся опорой.погружаться во что-либо жидкое, вязкое, рыхлое; вязнуть в чём-либо.разрушаясь, валиться, падать Все наши попы́тки провали́лись.Они дважды провали́лись.Э́тот учени́к слишком часто прова́ливается.
|
|
|
kruchy, luźny, żyzny, friable, crumby, loose, light, mellow, flabby začněte se učit
|
|
неплотный, рассыпчатый, мягкий
|
|
|
začněte se učit
|
|
Когда вязкую, темного цвета нефть нагревают в печи, углеводороды переходят в газообразное состояние.Согласно коронеру, жертва задохнулась от вязкого вещества, которое проело его лёгкие и другие органы.
|
|
|
spłaszczyć, zgnieść, swuash začněte se učit
|
|
расплющить, расплю́щивать Если расплю́щить Швейца́рию, она ста́нет крупне́е Германии. расплющить помидоры
|
|
|
začněte se učit
|
|
Отец Релья снова комкает бумажку и бросает ее на пол.Ты тоже вышла из моих каракуль, Сорока и будь осторожна с тем, что ты комкаешь.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Скажем, то что ты зовёшь каракулями, я называю искусством!
|
|
|
začněte se učit
|
|
чашка треснута- craked
|
|
|
začněte se učit
|
|
There's no good and evil in this world; there's only ignorance, and ignorance, my friend, rules. Я поража́юсь твоему́ неве́жеству.В э́том ми́ре нет ни добра́, ни зла. Есть лишь неве́жество, и неве́жество, друг мой, пра́вит бал.Если на́ция рассчи́тывает быть неве́жественной и свобо́дной, она наде́ется на то, чего никогда не бы́ло и никогда не будет.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Том неве́жда. Он абсолютно ничего не понима́ет.Для неве́жд не существу́ет свобо́ды.
|
|
|
być zdziwionym, zdziwionym začněte se učit
|
|
Я поража́юсь, как тебе не скучно ка́ждый день занима́ться одним и тем же.Увидев фотогра́фию свое́й сестры́, я порази́лась, како́й она ста́ла ста́рой.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Сегодня в школьных программах есть предметы, которые прежде были неизвестны,— например, средства массовой информации, санитарное просвещение и микроэлектроника. Надеемся, что просвещение способно повлиять на умы и сердца людей.половое просвещение
|
|
|
začněte se učit
|
|
Woe to those who presume that they are destined to ‘enlighten’ others, not themselves! Горе тем, кто возомни́ли свои́м призва́нием "просвеща́ть" други́х, а не себя!Нам нужно больше просвеща́ть люде́й.
|
|
|
začněte se učit
|
|
По́двиг — э́то посту́пок насмерть перепуганного челове́ка.Мно́гие пыта́лись повтори́ть по́двиг бесстра́шного альпини́ста.Солда́т получи́л о́рден за свой по́двиг.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Том принадлежа́л к религио́зному о́рдену.Солда́т получи́л о́рден за свой по́двиг.
|
|
|
začněte se učit
|
|
stumbling rock Один католический историк утверждает, что для многих этот вопрос — «серьезное преткновение для веры в Бога». камень преткновения
|
|
|
začněte se učit
|
|
на могильным камне было выгравированно:
|
|
|
začněte se učit
|
|
wrap up, muffle Когда она прикрыта в коляске или полностью укутана, всё нормально. Я нежно умыла его, прикоснулась к его крошечным ручкам и ножкам, осторожно переодела и укутала в мягкое новое одеяло
|
|
|
začněte se učit
|
|
Это простое портативное устройство подаёт низкий электрический ток, вроде крошечных ударов молнии.Нас охватывает смирение, когда мы видим это крошечное чудо и думаем о его будущем.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
предприятие, предоставляющее услуги по очистке Почему люди должны обсуждать химчистку?Оружейный или продуктовый магазин найти не удалось, но нашел химчистку.
|
|
|
nasionko, pestka, pesteczka začněte se učit
|
|
Я скучаю по тому ядовитому безразличию и по сердцу размером в семечку тмина.Если Дженкинс может избавить от воспоминаний, то избавиться от тела для него просто семечки.Разве это мое горчичное семечко?
|
|
|
začněte se učit
|
|
расстройство желудка, несварение, диспепсия, изжога пища которая плохо переваривается Да. Этот несчастный желтобрюхий парень заработал себе несварение желудка.От капусты у меня диспепсия.Сама мысль о том, что твоя любящая семья соберётся в нашем доме для вознесения благодарения, вызывает у меня изжогу.
|
|
|
začněte se učit
|
|
То, что вы сде́лали, абсолютно непростительно.Поведе́ние Тома бы́ло непрости́тельным.
|
|
|
przestarzały, niedzisiejszy, archaiczny začněte se učit
|
|
Видя в Библии отжившую свой век, старомодную или чересчур категоричную книгу, ее просто откладывают в сторону
|
|
|
začněte se učit
|
|
сделать что-либо из ряда вон выходящее, выйти за рамки обыденности, проявить экстраординарность или эксцентричность отжечь сегодня на следующем концерте
|
|
|
začněte se učit
|
|
воодушевление, воодушевить, воодушевлять encourage.Ни одна из них не казалась столь же воодушевлённой, как Неалд. Он воодушеви́л меня попро́бовать снова.Офице́р воодушеви́л свои́х люде́й.Учи́тель воодушевля́л ученико́в свое́й похвало́й.Она была́ же́нщиной с прия́тным го́лосом, интере́сной, по́лной воодушевле́ния, пра́вда слегка подвыпившей.
|
|
|
začněte se učit
|
|
попытка - не пытка, а спрос - не беда
|
|
|
urząd, departament, biuro začněte se učit
|
|
Мое ведомство согласно с этим выводом, так что это будет ваш процесс, не мой.Меня прислали, потому что это ведомство не соответствовало стандартам властей
|
|
|
ułatwiać, torować, sprzyjać začněte se učit
|
|
Широкое распространение греческого языка содействовало проповеди, в том числе евреям, жившим в разных частях Римской империи.Поначалу она содействовала бегству от мира и стремлению удалиться от городского упадничества.
|
|
|
niesamowite, awesome, freaking začněte se učit
|
|
поразительно, то же, что потрясающий, очень хороший У нас будет офигенный бар.
|
|
|
prawo nie odnosi się do... začněte se učit
|
|
дурак не соблюдает и не выполняет законы, правила, предписания; о глупости существующих законов
|
|
|
wor w zakonie (honorowy złodziej) začněte se učit
|
|
. в СССР (в дальнейшем в РФ и странах СНГ): представитель элиты преступного и тюремного мира, хранитель преступных обычаев и традиций ◆ Появившись в начале XX века, воры в законе быстро оказались во главе всей преступности СССР, а затем и России.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Planets move around a fixed star. Плане́ты движутся вокруг неподви́жной звезды́.Увидевши её, пришёл он в вели́кое замеша́тельство мы́слей, сде́лался неподви́жен и, словом, окамене́л.
|
|
|
začněte se učit
|
|
confusion.внезапное кратковременное нарушение порядка, правильного хода какой-нибудь коллективной деятельности. смущение, неловкость, растерянность Мэри пыта́лась скрыть своё замеша́тельство.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Я немного в расте́рянности, потому что мой друг по блогу реши́л больше не вести за́писей.
|
|
|
przedimek (w czasach, za kogoś, za władzy) začněte se učit
|
|
Это здание было построено при Сталине.
|
|
|
pod (np. czyimś dowodzeniem, czyimś szefostwem) začněte se učit
|
|
при (например, чьей-то командой, чьим-то начальником) Do you know who does he work under? Who is his boss? Это организация основана при администрации
|
|
|
not involved, nie odpowiadać za decyzje začněte se učit
|
|
не при чём на работе Ты тут при делах, стало быть, будешь отвечать за поведение компании.
|
|
|
začněte se učit
|
|
При жизни он написал много стихов. Она сейчас при смерти
|
|
|
w związku z tymz wiedząc to začněte se učit
|
|
И при этом ты того не сделал
|
|
|
začněte se učit
|
|
резко и с силою бросить, кинуть Чарли Браун с разочарованием швырнул свою перчатку на землю.Я потерял контроль и швырнул буйного посетителя через парковку.
|
|
|
začněte se učit
|
|
такой же как и зрелый
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
regale oneself.есть что-либо лакомое, вкусное. вкушать Способ, посредством которого тетеревята лакомятся вишнями, растущими гораздо выше их роста, очень оригинален: они пускают вишенные кустики между ног и, подвигаясь вперед, постепенно их наклоняют до тех пор, пока ягоды не приблизятся к самому их рту.
|
|
|
začněte se učit
|
|
палка с загнутым верхним концом для опоры при ходьбе И издадите стон, и никто не услышит. // И постучите клюкой в чужую дверь, и дверь вам не откроется. Однако братья испугались, когда к ним стала подходить, размахивая клюкой, пожилая женщина.
|
|
|
przyjmuj komunię, przyjmuj komunię začněte se učit
|
|
причащаться, причаститься Памятью те велики, кто причащался преданий.
|
|
|
začněte se učit
|
|
не подвергнутый процессу переваривания- непереваренный
|
|
|
začněte se učit
|
|
не поддающийся точному переводу на другой язык, без аналога в другом языке
|
|
|
začněte se učit
|
|
Ещё затемно из дому вышла, корзинку ягод набрать да малость подкормиться.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Я плачу почти ка́ждый день. Всегда нахо́дится что-то глубоко тро́гательное.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Ты сего́дня чита́л объявле́ния о вака́нсиях в газе́те?Я ду́маю, в наше́й компа́нии скоро откро́ется вака́нсия, если тебе интересно.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Том вы́был из состяза́ния.Том стано́вится сильно взвинченным, когда смо́трит по телеви́зору спорти́вные состяза́ния.Он хоте́л бы приня́ть уча́стие в состяза́нии.
|
|
|
začněte se učit
|
|
побудительная причина, заинтересованность в совершении чего-либо Больше де́нег на образова́ние будет стимули́ровать экономи́ческий рост.
|
|
|
altruizm, bezinteresowność začněte se učit
|
|
отсутствие корысти, стремления к наживе, личной выгоде Считается, что бескорыстие всегда лучше расчета, но не бывает ничего «всегда», ничего, что пригодно на все случаи жизни
|
|
|
zawody kwalifikacyjne, eliminacje začněte se učit
|
|
|
|
|
pechowy, feralny, nieporadny začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
повествовать,повествователь
|
|
|
natrętny, natarczywy, obsesyjny začněte se učit
|
|
У тебя навя́зчивая тя́га жа́ловаться.Мне пришла́ глу́пая, но навя́зчивая мысль, что если я по неблагоразу́мию шевельну́ руко́й, то меня заме́тят.Э́то твоя́ навя́зчивая иде́я?
|
|
|
skłonność, tendencja, ciąg, pociąg začněte se učit
|
|
Кто-то может подавить в себе эту тягу и сделать душу нечувствительной к этому зову. Нам сегодня также нужно бороться с тягой к накопительству, с ревностью и с честолюбием.Продолжительность тяги немного отличается, и требования к топливу почти идентичны.
|
|
|
skupiać się na czymś, poświęcać uwagę začněte se učit
|
|
dwell on.заци́кленность Не зацикливайся на свои́х про́шлых оши́бках.Не стоит зацикливаться на «Фердыдурке», которая всего лишь цирк, а не философия.
|
|
|
piłować, zrzędzić (nag, pester) začněte se učit
|
|
Его жена́ постоянно его пи́лит.Где ты их пили́л?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
podkręcić, podkręcony, podekscytowany, pobudzony, podniecony začněte se učit
|
|
взвинченный, взвинтить, взвинчать вызвать состояние нервозности, повышенного возбуждения.(о стоимости) сильно увеличивать. усиленно возбуждать я стал слишком взвинченным, не так ли?Он самодовольно взвинтил свой левый ус вверх и обронил небрежно: ― Чего ж бояться? Раз умирать. За то и деньги получаю.
|
|
|
roztropność, oszczędności začněte se učit
|
|
Такой тип человека который хранит бережно свои деньги и не тратит их при первой возможности Что его племянники - пара расчетливых лгунов?Чувствовалось, что он приготовился воевать основательно, расчетливо, долго.
|
|
|
začněte se učit
|
|
сунуть внутрь чего-либо, подо что-либо... положить, спрятать так, что трудно найти Это ты засунул меня на этот дурацкий корабль!Эй, немка, почему бы тебе не пойти и засунуть палец в дырку от унитаза. засунуть язык в жору
|
|
|
to pierwszy raz od dłuższego czasu začněte se učit
|
|
это первый раз за долгое время
|
|
|
začněte se učit
|
|
способность к ощущению и распознаванию запахов как одно из пяти внешних чувств Тело же имеет пять чувств, яко зрение, слышание, вкушение, обоняние и ощущение.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
nierozsądek, nieostrożność začněte se učit
|
|
Мне пришла́ глу́пая, но навя́зчивая мысль, что если я по неблагоразу́мию шевельну́ руко́й, то меня заме́тят.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Я думал, твоя грудь будет сплошь в медалях.ЯПОНИЯ. Гора Фудзияма, а неподалеку — горы Хаконе, сплошь покрытые густым лесом.
|
|
|
hemoroidy, "wrzód na dupie", upierdliwe ale trzeba zrobić začněte se učit
|
|
slang Вы хоть представляете, какой это геморрой? Wiesz, jaki to problem?
|
|
|
posługiwać się, używać slang začněte se učit
|
|
Круто юзать туалет девятого уровня.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Забирают все твои бабки, рвут все твои связи.Я плачу алименты, он предложил хорошие бабки, я согласился.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Почему они просто не шарахнут её по башке?Ты к этому привыкнешь, когда я откушу твою никчёмную башку!
|
|
|
začněte se učit
|
|
подождите, перемирие! Переми́рие дли́лось недолго.Разгово́ры о перемирии начались в ию́ле 1951 года.Переми́рие нару́шилось из-за стрельбы́ на Украи́не.Подписа́ние перемирия положи́ло коне́ц годам крова́вых конфли́ктов с тяжелыми людскими и материа́льными поте́рями.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Надеюсь, здесь мне рады и после комендантского часа
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
понять истинную сущность кого-либо, чего-либо ◆ кусая, раздробить на куски Я не знаю, откинул ли он копыта или еще что, но если нам удастся найти его, то мы сможем раскусить этот орешек.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Монако — налоговая га́вань.Су́дно зайдёт в га́вань Иокогамы.В га́вани много корабле́й.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Сложно компенси́ровать поте́рянное вре́мя. Деньга́ми не компенси́ровать жизнь.Мы торопи́лись, чтобы компенси́ровать упущенное вре́мя.Я должен компенси́ровать убы́тки.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Ты не обязан входить сюда и подбадривать меня.Родственники подбадривают больного: ""Будь сильным!"
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Наша беседа касалась самых насущных проблем.Я даже не пытался, у меня есть более насущные вопросы, чем расшифровка на школьном уровне
|
|
|
začněte se učit
|
|
Её ро́жа меня нисколечко не пуга́ет.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
przypaść, be fit for, have to začněte se učit
|
|
Э́то могло́ бы прийти́сь кстати.Им приходи́лось рабо́тать кру́глый год.Мне приходи́ться переводи́ть э́ти предложе́ния.Любо́вь как корь. Нам всем прихо́дится через неё пройти́.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Близнецы слегли с ко́рью.Любо́вь как корь. Нам всем прихо́дится ею переболе́ть.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Том был поражен и очаро́ван тем, что он там уви́дел.Молодёжь зачастую очаро́вана нау́кой.
|
|
|
začněte se učit
|
|
паразити́ческий Како́й парази́т осме́лился слома́ть двери в ца́рское помеще́ние?Да ты просто социа́льный парази́т!В кровеносной системе нет ни вирусных, ни бактериальных, ни паразитных инфекций.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Это довольно крутой спуск, около 30 метров ритуал спуска корабля на воду.Понимаете, я показывал Карву какой у меня легкий спуск.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Ну-с, стал это он примеряться, брать на мушку, прицеливаться и – верите! – промахнулся
|
|
|
začněte se učit
|
|
промахнуться, прома́хиваться Террорист-самоубийца вы́стрелил в бы́вшего премьер-мини́стра Беназир Бхутто, но промахну́лся.Том едва в меня не попа́л, на волосо́к промахну́лся.Том четыре ра́за попа́л в цель, а остальные разы́ промахну́лся.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
брезговать, побре́зговать Мо́жешь по́льзоваться мое́й ло́жкой, если не бре́згуешь.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
extended, extension cable Э́тот удлинитель слишком коро́ткий.
|
|
|
zaczniesz działać, wejdzie ci to w nawyk začněte se učit
|
|
посеешь поступок,пожнёш привычку
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
być wysoko cenionym przez fanów začněte se učit
|
|
appreciated by fans
|
|
|
začněte se učit
|
|
Они просто воспроизвели маленькую вещицу в увеличенном виде.
|
|
|
zamieniać się, wymieniać się začněte se učit
|
|
Хо́чешь махнуться рабо́тами?На вечери́нке Том и Мэри махнулись номера́ми.
|
|
|
sesja, zdjęcie, fotografowanie začněte se učit
|
|
Джеймс Кэмерон создал но́вый спо́соб съёмки фи́льмов.Но здесь закрытая съёмка, в смысле, тут снимают то, что обычно скрыто.
|
|
|
začněte se učit
|
|
a bit stuffy nose. talking though a nose
|
|
|
začněte se učit
|
|
sneeze Когда ты гото́вишь кому-то пищу, пожалуйста, не ковыря́й в но́су, не чеши́ за́дницу и не чиха́й себе в руки.Прикрыва́й рот, когда ка́шляешь, чиха́ешь или зева́ешь.Мы наблюда́ли как пти́ца ест кро́шки; потом я чихну́л, и она улете́ла в мгнове́ние о́ка.
|
|
|
začněte se učit
|
|
делать в чём-либо небольшие ямки, углубления, борозды; раскапывать что-либо Ты не должен ковыря́ть в но́су на глаза́х у всех.
|
|
|
začněte se učit
|
|
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression. Делово́й цикл - э́то повторяющаяся после́довательность пери́одов процвета́ния и спа́да.Процвета́ние страны зави́сит в той или ино́й ме́ре от её гра́ждан.
|
|
|
kłopot, skirmish, squabble, starcie začněte se učit
|
|
Том был вовлечён в у́личную сты́чку.
|
|
|
začněte se učit
|
|
непризнанное либо частично признанное государство
|
|
|
začněte se učit
|
|
подработка, подрабатывать Том встре́тил Мэри, возвращаясь домой с подрабо́тки после шко́лы.Мэри не мо́жет свести́ концы́ с конца́ми на свою́ пе́нсию. Вот почему она подраба́тывает убо́рщицей в рестора́не.
|
|
|
začněte se učit
|
|
industrious Вообще говоря, япо́нцы работя́щие.Мой оте́ц — работя́щий, прямо́й и скро́мный челове́к.
|
|
|
začněte se učit
|
|
сквозь сон, смотреть сквозь пальцы сознательно не обращать внимания на что-либо предосудительное, попустительствовать кому-либо
|
|
|
začněte se učit
|
|
Нам нужны дом, еда и одежда, и нет ничего предосудительного в том, чтобы жить в приятном окружении.Это одно из самых печальных и предосудительных преступлений, совершенных во имя религии.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Лучше согрешить, чем безвольно злу попустительствовать.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Ну-ка, говори, жиду, кого это ты сюда покликал?
|
|
|
začněte se učit
|
|
поперечить. возражать Ты не должна́ пере́чить матери, когда она тебя руга́ет.Никогда не пере́чь ста́ршим.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Спасибо за то, что ты пойма́л ба́бочку для меня. Ловий момент!
|
|
|
začněte se učit
|
|
успеть сделать что-либо в определённый срок при известных условиях, ограничениях, нормах Мы не уложи́лись в сро́ки.Нача́льник объяви́л ему вы́говор за то, что он не уложи́лся в срок.Э́то у меня в голове́ не укла́дывается.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Нача́льник объяви́л ему вы́говор за то, что он не уложи́лся в срок.
|
|
|
maszyna do rozdrabniania drewna, wood chipper začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Смотри́ под ноги. Ступе́ни круты́е.Том пересчита́л голово́й все ступе́ни.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Роди́телям не нра́вится моя́ подру́жка. Они говоря́т, что она со мной по расчёту.
|
|
|
protestować oburzeniem. denerwować się začněte se učit
|
|
возмущаться, возмути́ться outrage, be indignant Не надо так возмуща́ться!
|
|
|
gwałtowny, wartki, szybki začněte se učit
|
|
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas. Бы́ли сделаны стреми́тельные и выдаю́щиеся достиже́ния в медици́не.Акционе́ры бы́ли обеспокоены стреми́тельным расшире́нием компа́нии за рубежо́м.
|
|
|
utrwalić, odtworzyć, ucieleśnić začněte se učit
|
|
запечатлеть, запечатлева́ть передать, воплотить, изобразить, отобразить в чём-либо. закрепить, сохранить в памяти Это – слова, которые нам нужно запечатлеть у себя в сердцах. Объёмистый труд Босуэлла на редкость точно запечатлел незаурядный джонсоновский талант парадоксального остроумия, который современники не колеблясь сравнивали с сократовским.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Сегодня довольно сложно определить, когда именно в русской кухне появилось жарко́е, но из истории известно, что уже в XVII веке, оно было обязательной составляющей на царских пирах и подавалось на стол как второе блюдо
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
organ (ciało, agencja), organy začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
śmieci, rupiecie, badziew začněte se učit
|
|
Чья э́то гру́да хла́ма? сувенирский хлам. «Когда вы меня уже позовёте? Ши́ны уби́ты в хлам!» — «Не волну́йся, Льюис, нам надо обслужи́ть на э́том кру́ге Нико, ты на сле́дующем».Получил это название, потому что весь этот хлам свисает из твоего позвоночника
|
|
|
začněte se učit
|
|
Потом он пошел в «рощу» и опустился на колени, чтобы помолиться.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Дети подража́ют друзья́м, а не роди́телям. подражать книговым героям, фильмовым
|
|
|
začněte se učit
|
|
получать пособие по безработице.Воспользуйтесь преимуществами базового пособия, общежития и медицинского обслуживания.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
бюро по занятости населения
|
|
|
začněte se učit
|
|
train for a new profession В 2006 году астроно́мы переквалифицировали Плуто́н в ка́рликовую плане́ту.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Белый Совет. Верховный совет СССР
|
|
|
začněte se učit
|
|
погрузиться на некоторое время в воду, в жидкость. всецело, полностью отдаться чему-либо (какой-либо деятельности, образу жизни и т. п.) ◆ Вдруг, глядь, у одного чана форма зашевелилась, поднялась, окунулась, походила, походила этак по воздуху, словно кто ею полоскал, да и опять на место. — Разумеется, — констатировал Геринг, — с чего бы женщине желать окунуться во враждебную атмосферу?
|
|
|
začněte se učit
|
|
Непременно черкни́ нам па́ру слов, как только доберёшься до Ло́ндона.Ты был уверен, такие, как он, злопамятны, и Тагаеву он непременно отомстит,
|
|
|
začněte se učit
|
|
Сначала Бог создал мужчи́ну, а потом — же́нщину. После э́того Он сжа́лился над мужчи́ной и дал ему таба́к.Ни вино́, ни о́пиум, ни таба́к не нужны́ для жи́зни люде́й.Дыха́ние Тома издава́ло запа́х вина и табака́.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Она всего лишь бестолковый подросток, у которого родители не в ладах.Ну, нам нужен был бестолковый помощник, а лучше него не найти.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Никаки́х про́чих ули́к сы́щики не нашли́.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Поли́ция не нашла́ каких-либо ули́к.Все ули́ки пе́ред нами. Присовокупив к э́тому отсу́тствие у него а́либи, не остаётся сомне́ний, что вино́вен он.Они обыска́ли весь дом, но не нашли́ никаки́х ули́к.
|
|
|
začněte se učit
|
|
вылупиться, вылупливаться «Одно яйцо́ ещё не вы́лупилось», — сказа́ла у́тка.Орлёнок уже наполовину вы́лупился из яйца.
|
|
|
zniedołężniały, decrepit, zgrzybiały začněte se učit
|
|
очень старый В одно мгновение он превратился в дряхлого старикашку.Сморщившаяся и дряхлая, проклинающая меня за мою молодость.
|
|
|
začněte se učit
|
|
очень худой Вежливее говорить «худой», а не «тощий».4 «В тот день слава Иакова померкнет+ и его тучное тело станет тощим+.
|
|
|
začněte se učit
|
|
пяьан Макс вести машину не мог, он был в стельку пьян.
|
|
|
ascetyczny, asceta, pokutnik začněte se učit
|
|
И вот подвижник, молчавший двадцать пять лет, заговорил.
|
|
|
začněte se učit
|
|
кающийся грешник. В городе Керетаро кающиеся грешники с трудом идут, закованные в цепи
|
|
|
začněte se učit
|
|
The police handcuffed Tom and read him his rights. Поли́ция закова́ла Тома в наручники и зачита́ла ему его права.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
присовокупить, присовокупля́ть Значит, если присовокупить к плиткам провода и переключатели,
|
|
|
mlaskać, chlupać, siurpać začněte se učit
|
|
Я вступи́л в лужу, теперь мои́ ту́фли совершенно промо́кли и "ча́вкают".Не ча́вкай, когда ешь суп.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Одни высокопарные речи и популярная психология не подвигнут на такие разительные перемены.
|
|
|
začněte se učit
|
|
to bide one's time Том вы́ждал моме́нт пе́ред отве́том.
|
|
|
začněte se učit
|
|
И, честно говоря, в моем возрасте мне уже больше не нужно угождать мужчинам.Э́та па́ртия всегда стара́ется угоди́ть сре́днему кла́ссу.
|
|
|
začněte se učit
|
|
У меня сла́бый мочево́й пузырь.
|
|
|
skłonić, spowodować, ruszyć kogoś začněte se učit
|
|
Сказанное учи́телем подви́гло Мэри учи́ться упорнее.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Я не знал, что приёмный, пока не появилась она.У нас был огнемёт, который мой приёмный отец привёз из Вьетнама.
|
|
|
začněte se učit
|
|
поздоро́ваться, здоро́ваться Несмотря на то, что он живет по сосе́дству, он с нами даже не здоро́вается.Ты когда-нибудь здоро́вался с пе́рсиковым де́ревцем по-немецки?Зачем ты поздоро́валась с э́той меге́рой? - "Не хочу́ по́ртить ка́рму".
|
|
|
rozejrzeć się, oglądać się začněte se učit
|
|
Она находи́лась посреди торго́вого це́нтра и обеспокоенно озира́лась по сторона́м.Она только и де́лала, что озира́лась по сторона́м.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
балова́ться ! Извини́, что взорва́л замок. Я балова́лся со свое́й волше́бной пироте́хникой». — «В сле́дующий раз будь осторожней, Линк».Тебе положено и самой иногда отвести душу.Чтобы отвести душу он, ко всеобщей радости, стал петь в трубку.
|
|
|
začněte se učit
|
|
он делал домашнюю работу нехотя
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
constantly growing, szybko wzrastający začněte se učit
|
|
очень быстро.быстро увеличивающийся
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
niespodziewany gość (zabłądzony obcy) začněte se učit
|
|
На столе всегда один дополнительный прибор для запутавшего странник
|
|
|
stwarzać szczególną atmosferę začněte se učit
|
|
создавать особую атмосферу
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
неотъемлемый Все наши новогодние традиции присущи рождеству. ингерентный
|
|
|
odwdzięczyć się, odwzajemniać začněte se učit
|
|
Судьба́ воздаёт безошибочно.Когда он вернётся, скажи́те ему, что я не в лу́чшем расположе́нии ду́ха и за́втра возда́м ему сторицей.Он никогда не вел себя грубо или безрассудно и не воздавал злом за зло.
|
|
|
zawiły, złożony, skomplikowany začněte se učit
|
|
Это очередной затейливый научный термин, означающий, что ложные теории могут давать верные прогнозы.
|
|
|
začněte se učit
|
|
А вот гораздо более трудоёмкий процесс
|
|
|
tło, ukryty powód czegoś, podszewka začněte se učit
|
|
скрытая причина, основа, сущность чего-либо ◆2) подкладка. подкладка у мужской крестьянской рубахи от плеч до половины груди и спины Большевикам не нравилась религиозная подоплека праздника.
|
|
|