Nuevo metodo 1

 0    37 kartičky    emigdiokaz
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Those clouds look very ominous; I reckon there's going to be a storm.
začněte se učit
Esas nubes parecen muy amenazantes, creo que habrá una tormenta.
The teacher said, (hush) everyone, I'm trying to explain.
začněte se učit
La maestra dijo, (silencio) todos, estoy tratando de explicar.
Her eyes were partially "veiled" by her long, dark hair.
začněte se učit
Sus ojos estaban parcialmente "cubiertos" por su cabello largo y oscuro.
This weekend, I will slip away from the city and visit my manor in the country.
začněte se učit
Este fin de semana me escaparé de la ciudad y visitaré mi mansión en el campo.
Nichol whispered that she was sorry.
začněte se učit
Nichol susurró que lo sentía.
The playful cat raveled the yarn.
začněte se učit
El gato juguetón enredó el hilo.
Thick fog shrouded the mountain.
začněte se učit
Una espesa niebla cubrió la montaña.
The detective managed to unravel the mystery.
začněte se učit
El detective logró desenmarañar el misterio.
Waves as huge as these usually forebode a hurricane.
začněte se učit
Olas tan grandes como éstas suelen presagiar un huracán.
They approached the imposing rot iron gates.
začněte se učit
Se acercaron a las imponentes puertas de hierro podrido.
The old sage gave us valuable advice about life.
začněte se učit
El viejo sabio nos dio valiosos consejos sobre la vida.
My foreboding proved accurate when the walls began to crumble.
začněte se učit
Mi presentimiento ó corazonada se hizo realidad cuando los muros empezaron a derrumbarse.
The loud creak of the door spooked the cat.
začněte se učit
El fuerte crujido de la puerta asustó al gato.
George Ramos said, there's no use in trying to change Trump's mind about politics; he simply won't budge.
začněte se učit
George Ramos dijo que no tiene sentido tratar de cambiar la opinión de Trump sobre política; él simplemente no se moverá.
If you leave fruit out for too long, it will rot.
začněte se učit
Si dejas la fruta afuera por mucho tiempo, se pudrirá.
The edge of my scarf started to (rav- -) after washing it too many times.
deshilacharse, desenredarse.
začněte se učit
The edge of my scarf started to ravel after washing it too many times.
The relationship between the two families continued to (ravel) as misunderstandings grew.
začněte se učit
La relación entre las dos familias continuó deteriorándose a medida que crecían los malentendidos.
The details of his disappearance remain (shroud--) in mystery.
Cubrir, tapar. to cover, to conceal something or somebody.
začněte se učit
The details of his disappearance remain (shrouded) in mystery. Los detalles de su desaparición permanecen cubiertos en misterio.
Her face was (shroud--) in sadness as she read the letter.
Cubrir, tapar. to cover, to conceal something or somebody.
začněte se učit
Her face was (shrouded) in sadness as she read the letter. Su rostro estaba cubierto en tristeza mientras leía la carta.
Thick fog began to "shroud" the city.
Cubrir, tapar. to cover, to conceal something or somebody.
začněte se učit
Una espesa niebla comenzó a "cubrir" la ciudad.
We have a six-hour stopover or layover in Puerto Rico.
začněte se učit
Tenemos una escala de seis horas en Puerto Rico.
Helen shoved the chair out of her way.
začněte se učit
Helen empujó la silla fuera de su camino.
Oliver (shoved) the paperwork into his bag.
začněte se učit
Oliver metió forzadamente los papeles en su bolso.
A large man SHOVED me out of the way.
začněte se učit
Un hombre grande me empujó y me apartó del camino.
Photographer uses a screen to (diffuse) the light.
začněte se učit
El fotógrafo utiliza una pantalla para (difundir) la luz.
The forest was filled with a soft, (diffuse) light.
začněte se učit
El bosque estaba lleno de una luz suave (difusa).
The plant's roots are very delicate and (diffuse).
začněte se učit
Las raíces de la planta son muy delicadas y (difusas).
Flavio said, I wouldn't employ Juan and Erick, they’re too FLAKY.
začněte se učit
Flavio dijo, yo no contrataría a Juan y Erick, son demasiado (inestables).
They served delicious (flaky) croissants for breakfast.
začněte se učit
Sirvieron deliciosos croissants (hojaldrados) para el desayuno.
The porch roof creaked with the heavy weight of the snow.
začněte se učit
El techo del porche crujió con el gran peso de la nieve.
The body was buried in a shroud.
začněte se učit
El cuerpo fue enterrado envuelto en un sudario.
Cesar said, Such is life!.
začněte se učit
César dijo: Así es la vida!.
Charles always wakes up when the rooster starts "crowing".
začněte se učit
Charles siempre se despierta cuando el gallo empieza a "cantar".
The cock "crowed" as the sun began to rise.
začněte se učit
El gallo cantó cuando el sol empezó a salir.
The "cock" was crowing.
začněte se učit
El gallo estaba cantando.
My bones creak when I get out of bed.
začněte se učit
Mis huesos crujen cuando me levanto de la cama.
We have a six-hour "layover or stopover" in Puerto Rico.
začněte se učit
Tenemos una escala de seis horas en Puerto Rico.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.