over werkwoorden 2

 0    35 kartičky    dmikosz
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
overblijven
Bij een faillissement zal er weinig overblijven om tussen schuldeisers te verdelen.
začněte se učit
pozostawać (z większej ilości)
Przy bankructwie pozostanie niewiele do podziału pomiędzy wierzycieli
overgebleven (De laatst overgebleven klassieke meubels van de collectie
In de overgebleven natuurlijke graslanden gaan de bloemen sterk achteruit.
začněte se učit
pozostały, zachowany (ostatnie zachowane meble z kolekcji)
Na zachowanych naturalnych użytkach zielonych liczba kwiatów gwałtownie spada.
overlaten
Wil je een stukje taart overlaten voor morgen?
začněte se učit
zachować, zostawić
Czy możesz zostawić kawałek ciasta na jutro?
overlaten aan
De ethische beoordeling laat ik aan u over
začněte se učit
pozostawić komuś
Moralną ocenę sytuacji pozostawiam tobie
Laat dat karweitje alsjeblieft over aan een vakman.
Het is beter dat ze hun financieel beheer aan een boekhouder overlaten.
začněte se učit
Proszę zostawić to zadanie profesjonaliście.
Dobrze że zostawiają zarządzanie finansami księgowemu.
niets te wensen overlaten - perfect zijn
De voorzieningen op de camping lieten niets te wensen over
začněte se učit
nie pozostawiać nic do życzenia
Udogodnienia na kempingu nie pozostawiały nic do życzenia
dingen aan het toeval overlaten
začněte se učit
zostawić wszystko przypadkowi
overtreffen (alle verwachtingen overtreffen)
Collega’s kunnen van elkaar leren, of proberen elkaar te overtreffen.
začněte se učit
przekroczyć (wszelkie oczekiwania)
Współpracownicy mogą uczyć się od siebie nawzajem lub próbować się prześcignąć.
de overtreffende trap van geluk
začněte se učit
najwyższy stopień szczęścia
overeenkomen
mijn gedrag komt overeen met mijn diepste overtuigingen
začněte se učit
zgodzić się, byc zgodnym
Czy moje zachowanie jest zgodne z moimi najgłębszymi przekonaniami?
overeenkomst (een multilaterale overeenkomst)
een overeenkomst aangaan, sluiten (met iemand)
začněte se učit
umowa (umowa wielostronna), też zgodność
zawrzeć umowę (z kimś)
in overeenkomst met
začněte se učit
zgodnie z lub w porozumieniu z
overeenkomstig, dergelijk, gelijkaardig
začněte se učit
zgodny, podobny
overeenstemmen met
mijn opvattingen stemmen niet overeen met de jouwe
začněte se učit
odpowiadać, korespondować z
Moje poglądy nie korespondują z twoimi
overstemming
začněte se učit
przegłosować
overleggen (overleggen over zakkelihke dingen), iets bespreken
Dit moeten we even met de baas overleggen
začněte se učit
dyskutawać, omawiać, konsultować (np. sprawy biznesowe)
to musimy omówić z szefem
overleg
overleg hebben over de beste oplossing
začněte se učit
konsultacja, omówienie czegoś
omówić najlepsze rozwiązanie
Ik wil overleg, geen strijd
ik wil graag overleggen en geen strijd voeren.
začněte se učit
Chcę dyskusji, a nie konfliktu
Chcę podyskutować a nie wieść kłótnie
in goed overleg
začněte se učit
za obopólną zgodą
in overleg
začněte se učit
podczas konsultacji
overkomen (iets vreselijks is haar overkomen)
Een openhartige toespraak over wat haar is overkomen maakte grote indruk.
začněte se učit
przydarzyć się (przydarzyło się jej coś strasznego)
Szczere przemówienie o tym co się jej przydarzyło, wywołało duże wrażenie.
overkomen (arrogant of onzeker overkomen, verkeerd overkomen)
Het was als grapje bedoeld, maar dat kwam helemaal niet over.
začněte se učit
sprawiać wrażenie, wydawać się (aroganckim lub niepewnym, źle, nie tak)
To miał być żart, ale w ogóle nie wyszedł.
zich overgeven
začněte se učit
poddać się
overgave – opgave (onvoorwaardelijke overgave)
začněte se učit
poddanie się (bezwarunkowe poddanie się)
zich overgeven
začněte se učit
poddać się
Met overgave (toewijding)
Steeds stortte ik me er met overgave op.
začněte se učit
z oddaniem, poświęceniem
Wciąż oddawałam się temu z zaangażowaniem.
overwinnen
začněte se učit
przezwyciężać
overwinning
začněte se učit
zwycięstwo
overdrijven (iets opkloppen, oppompen, opblazen); overdrijven hun eigen prestaties.
iets overdreven voorstellen
začněte se učit
przesadzać, wyolbrzymiać własne osiągnięcia.
przedstawiać w sposób przesadny
overladen
overladen met iets (met advies, met versieringen)
začněte se učit
przeładowywać (dosłownie ciężarem lub np. obowiązkami, zdobieniami itd), też przeładowywać ładunek
przeładowany czymś
overbelasten (iemand met met opdrachten overbelasten)
začněte se učit
przeciążać (przeciążać kogoś zadaniami)
overbelast (een overbelaste knie / spieren)
Het netwerk raakte overbelast
začněte se učit
przeciążony (przeciążone kolano / mięśnie)
Sieć uległa przeciążeniu
overheersen (de overhand hebben op / de boventoon voeren, de toon aangeven)
De smaak van citroen overheerst; door Rusland overheerst.
začněte se učit
dominować (mieć przewagę, nadawać ton)
Smak cytryny dominuje. Zdominowani przez Rosję
overschaduwen
Het dopingschandaal overschaduwde de overigens prachtige tour.
začněte se učit
przyćmić
Skandal dopingowy przyćmił udany turniej
overbelichten
začněte se učit
przeeksponować (kliszę)

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.