|
otázka |
odpověď |
|
začněte se učit
|
|
Actor sequitur forum rei
|
|
|
na powodzie spoczywa ciężar dowodu začněte se učit
|
|
Actori incumbit probatio
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Appellatione extinguitur iudicatum
|
|
|
niech będzie wysłuchana i druga strona začněte se učit
|
|
Audiatur et altera pars
|
|
|
nie wolno procesować się dwa razy w tej samej sprawie začněte se učit
|
|
Bis de eadem re agere non licet
|
|
|
ciężar dowodu spoczywa na tym kto twierdzi, nie na tym, kto zaprzecza začněte se učit
|
|
Ei incumbit probatio, qui dicit, non qui negat
|
|
|
w razie wątpliwości na korzyść pozwanego začněte se učit
|
|
In dubio pro reo
|
|
|
W razie wątpliwości na rzecz podatnika začněte se učit
|
|
In dubio pro tributario
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Iura novit curia
|
|
|
nikt nie może być sędzią we własnej sprawie začněte se učit
|
|
Nemo iudex in sua causa
|
|
|
sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać wyroku na niekorzyść zasądzonego začněte se učit
|
|
Reformationis in peius iudici appellato non licet
|
|
|
wyrok tworzy prawo pomiędzy stronami začněte se učit
|
|
Sententia facit ius (inter partes)
|
|
|
jeden świadek, żaden świadek začněte se učit
|
|
Testis unus, testis nullus
|
|
|
dokumenty urzędowe świadczą same za siebie začněte se učit
|
|
Acta publica probant se ipsa
|
|
|
W podobnych sprawach powinno zapadać takie samo rozstrzygnięcie začněte se učit
|
|
De similibus idem est iudicium
|
|
|
Kto twierdzi jedno, zaprzecza drugiemu začněte se učit
|
|
Qui dicit de uno, negat de altero
|
|
|
Domniemywa się, że uniewinniony przez sąd jest niewinny začněte se učit
|
|
Absolutus sententia iudicis praesumitur innocens
|
|
|
Powód powinien przyjść [do sądu] lepiej przygotowany niż pozwany začněte se učit
|
|
Actor venire debet instructior quam reus
|
|
|
Dowodów nie należy liczyć, lecz je ważyć. začněte se učit
|
|
Argumenta non sunt numeranda, sed ponderanda
|
|
|
Fakt powszechnie znany nie potrzebuje dowodu začněte se učit
|
|
Notorium non eget probatione
|
|
|