| 
                    otázka                   | 
                
                    odpověď                   | 
            
        
        
      Leitsymptom ist die Bewegungsarmut.    začněte se učit
 | 
 | 
      głównym objawem jest ubogość ruchu.   
 | 
 | 
 | 
      er geht etwas vornübergebeugt    začněte se učit
 | 
 | 
      idzie trochę pochylony do przodu.   
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      alles deutet darauf hin, dass...    začněte se učit
 | 
 | 
      wszystko wskazuje na to, że...   
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      die Verminderung der Atemfrequenz    začněte se učit
 | 
 | 
      zmniejszenie częstości oddechów   
 | 
 | 
 | 
      die Starre= die Steifheit    začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Tonuserhöhung der gesamten Muskulatur    začněte se učit
 | 
 | 
      Podwyższenie tonusu wszystkich mieśni.   
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      einen steifen Nacken haben    začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      der Widerstand (die Widerstände)    začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      bei der Spastik ist der Widerstand bei schneller Bewegung größer als bei langsamen.    začněte se učit
 | 
 | 
      w spastyczności opór jest większy przy wolnym ruchu niż przy szybszym.   
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      es liegen keine Beweise vor    začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      mir liegen alle Unterlagen vor    začněte se učit
 | 
 | 
      mam przed sobą całą dokumentację   
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
      komuś grozi niebezpieczeństwo   
 | 
 | 
 | 
      Patient läuft vornübergebeugt und droht dabei nach vorne umzufallen    začněte se učit
 | 
 | 
      Pacjent chodzi pochylony do przodu i grozi mu upadek do przodu.   
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Bei Intentionsbewegungen nachlassend, bei Stress verstärkt    začněte se učit
 | 
 | 
      osłabiony przy ruchach intencyjnych i wzmocniony przy stresie   
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
      znaczyć, symbolizować, też zwiastować   
 | 
 | 
 | 
      Bei jungen Patienten werden zunächst bevorzugt Dopamin-Agonisten eingesetzt, um das Auftreten späterer motorischer Komplikationen hinauszuzögern.    začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
      odkładać, zwlekać, opóźniać   
 | 
 | 
 | 
      Die Therapie kann in frühen Stadien eine Reihe der Symptome abmildern, wodurch sich die Patienten deutlich besser fühlen    začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      erwägen; er erwägt; er erwog; er hat erwogen    začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Therapie sollte frühzeitig erwogen werden,    začněte se učit
 | 
 | 
      Leczenie powinno być traktowane na wczesnym etapie,   
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začněte se učit
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 |