Piosenka - Loc-Dog ft. Jolka - Do Solnca

 0    89 kartičky    peradius
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
встречать
Танцую, встречая рассвет.
začněte se učit
spotykać, witać
Tańczę, witając świt.
рассвет
Танцую, встречая рассвет.
začněte se učit
świt, brzask
Tańczę, witając świt.
капля
Нас море эмоций и капли на мокрой траве.
začněte se učit
kropla
W nas morze emocji i krople na mokrej trawie.
сквозь
Руками до солнца, сквозь купол больших городов.
začněte se učit
przez, na wskroś
Rękami do słońca, przez kopułę wielkich miast.
купол
Руками до солнца, сквозь купол больших городов.
začněte se učit
kopuła
Rękami do słońca, przez kopułę wielkich miast.
достать
Ты сам и не знал, что готов достать руками до солнца!
začněte se učit
dosięgnąć, dostać
Sam nawet nie wiedziałeś, że jesteś gotów dosięgnąć rękami do słońca!
кроме
Нас кроме этих песен нет нигде.
začněte se učit
oprócz, poza
Nas oprócz tych piosenek nie ma nigdzie.
песня
Нас кроме этих песен нет нигде.
začněte se učit
piosenka, pieśń
Nas oprócz tych piosenek nie ma nigdzie.
карьера
Вставай, моя карьера со ступенек лестниц.
začněte se učit
kariera
Wstawaj, moja kariero ze stopni schodów.
ступенька
Вставай, моя карьера со ступенек лестниц.
začněte se učit
stopień, schodek
Wstawaj, moja kariero ze stopni schodów.
лестница
Вставай, моя карьера со ступенек лестниц.
začněte se učit
schody, drabina
Wstawaj, moja kariero ze stopni schodów.
процент
В проценте мои шансы близятся к нулю,
začněte se učit
procent
W procencie moje szanse zbliżają się do zera,
близиться
В проценте мои шансы близятся к нулю,
začněte se učit
zbliżać się
W procencie moje szanse zbliżają się do zera,
погружение
В процессе погружения с друзьями в бездну.
začněte se učit
zanurzenie, pogrążenie
W procesie zanurzania się z przyjaciółmi w otchłań.
бездна
В процессе погружения с друзьями в бездну.
začněte se učit
otchłań, przepaść
W procesie zanurzania się z przyjaciółmi w otchłań.
намереваться
Но я намерен делать только то, что я люблю -
začněte se učit
mieć zamiar, zamierzać
Ale mam zamiar robić tylko to, co kocham -
самоуверенно
Самоуверенно танцуя с вами на краю -
začněte se učit
pewnie siebie
Pewnie siebie tańcząc z wami na krawędzi -
отдавать
И отдавая, получаю больше в десять раз
začněte se učit
oddawać
I oddając, otrzymuję dziesięć razy więcej
получать
И отдавая, получаю больше в десять раз
začněte se učit
dostawać, otrzymywać
I oddając, otrzymuję dziesięć razy więcej
перенять
Я перенял этот талант у местных.
začněte se učit
przejąć, zapożyczyć
Przejąłem ten talent od tutejszych.
талант
Я перенял этот талант у местных.
začněte se učit
talent
Przejąłem ten talent od tutejszych.
местный
Я перенял этот талант у местных.
začněte se učit
tutejszy, miejscowy
Przejąłem ten talent od tutejszych.
разбег
Разбег, и я взлетаю выше этажей.
začněte se učit
rozbieg
Rozbieg, i wzlatuję ponad piętra.
взлетать
Разбег, и я взлетаю выше этажей.
začněte se učit
wzlatywać, startować
Rozbieg, i wzlatuję ponad piętra.
гордиться
Гордись и расскажи, что это твой проект.
začněte se učit
być dumnym, szczycić się
Bądź dumny i opowiedz, że to twój projekt.
спустить
Мы спустим твои сбережения на кураже,
začněte se učit
spuścić, przepuścić (np. pieniądze)
Przepuścimy twoje oszczędności na brawurze,
сбережение
Мы спустим твои сбережения на кураже,
začněte se učit
oszczędność
Przepuścimy twoje oszczędności na brawurze,
кураж
Мы спустим твои сбережения на кураже,
začněte se učit
odwaga, brawura
Przepuścimy twoje oszczędności na brawurze,
пробел
И в твоей памяти останется только пробел.
začněte se učit
luka, spacja
A w twojej pamięci zostanie tylko luka.
план
Всё по плану, если процитировать Летова.
začněte se učit
plan
Wszystko zgodnie z planem, cytując Letowa.
процитировать
Всё по плану, если процитировать Летова.
začněte se učit
zacytować
Wszystko zgodnie z planem, cytując Letowa.
кроме
Я понял, что не умею ничего, кроме этого
začněte se učit
oprócz, poza
Zrozumiałem, że nie umiem niczego, oprócz tego
скоро
И вера моя слепа, а лето скоро придёт.
začněte se učit
wkrótce, niedługo
I moja wiara jest ślepa, a lato wkrótce nadejdzie.
даже
Здесь у стен даже есть душа, и я точно видел её,
začněte se učit
nawet
Tutaj ściany nawet mają duszę, i na pewno ją widziałem,
точно
Здесь у стен даже есть душа, и я точно видел её,
začněte se učit
dokładnie, na pewno
Tutaj ściany nawet mają duszę, i na pewno ją widziałem,
тянуться
Когда тянулся... Руками до солнца!
začněte se učit
wyciągać się, sięgać
Kiedy sięgałem... Rękami do słońca!
поиск
Всё нормально, ма, я в поиске строчек своих куплетов.
začněte se učit
poszukiwanie
Wszystko w porządku, mamo, jestem w poszukiwaniu linijek moich zwrotek.
строчка
Всё нормально, ма, я в поиске строчек своих куплетов.
začněte se učit
linijka, wers
Wszystko w porządku, mamo, jestem w poszukiwaniu linijek moich zwrotek.
куплет
Всё нормально, ма, я в поиске строчек своих куплетов.
začněte se učit
zwrotka, kuplet
Wszystko w porządku, mamo, jestem w poszukiwaniu linijek moich zwrotek.
закат
И теперь, когда у вас закат - я вижу рассвет,
začněte se učit
zachód (słońca)
I teraz, kiedy u was jest zachód - ja widzę świt,
ругать
Но не ругай меня, все это однажды мне надоест.
začněte se učit
ganić, krzyczeć
Ale nie krzycz na mnie, to wszystko kiedyś mi się znudzi.
однажды
Но не ругай меня, все это однажды мне надоест.
začněte se učit
pewnego razu, kiedyś
Ale nie krzycz na mnie, to wszystko kiedyś mi się znudzi.
надоесть
Но не ругай меня, все это однажды мне надоест.
začněte se učit
znudzić się, sprzykrzyć się
Ale nie krzycz na mnie, to wszystko kiedyś mi się znudzi.
связать
Не связаны между собою жаждой наживы.
začněte se učit
związać, połączyć
Nie związani ze sobą żądzą zysku.
между
Не связаны между собою жаждой наживы.
začněte se učit
między, pomiędzy
Nie związani ze sobą żądzą zysku.
себя
Не связаны между собою жаждой наживы.
začněte se učit
siebie, sobą
Nie związani ze sobą żądzą zysku.
жажда
Не связаны между собою жаждой наживы.
začněte se učit
pragnienie, żądza
Nie związani ze sobą żądzą zysku.
нажива
Не связаны между собою жаждой наживы.
začněte se učit
zysk, zdobycz
Nie związani ze sobą żądzą zysku.
казаться
Я кажется тут всех выкупаю их без ошибок
začněte se učit
wydawać się
Wydaje mi się, że tu wszystkich rozgryzam bez błędów
выкупать
Я кажется тут всех выкупаю их без ошибок
začněte se učit
wykupywać, rozgryzać (w slangu)
Wydaje mi się, że tu wszystkich rozgryzam bez błędów
ошибка
Я кажется тут всех выкупаю их без ошибок
začněte se učit
błąd
Wydaje mi się, że tu wszystkich rozgryzam bez błędów
поделить
Но лишь время нас поделит на правильных и фальшивых.
začněte se učit
podzielić
Ale tylko czas nas podzieli na prawdziwych i fałszywych.
хватать
А сейчас, хватайте это всё - и бежим!
začněte se učit
chwytać, łapać
A teraz, łapcie to wszystko - i biegniemy!
забить
Забей на это бесполезное нытье и пляши.
začněte se učit
wbić, olać (w slangu)
Olej to bezużyteczne narzekanie i tańcz.
бесполезный
Забей на это бесполезное нытье и пляши.
začněte se učit
bezużyteczny, zbyteczny
Olej to bezużyteczne narzekanie i tańcz.
нытьё
Забей на это бесполезное нытье и пляши.
začněte se učit
narzekanie, marudzenie
Olej to bezużyteczne narzekanie i tańcz.
плясать
Забей на это бесполезное нытье и пляши.
začněte se učit
tańczyć, pląsać
Olej to bezużyteczne narzekanie i tańcz.
открыть
Наш дом открыт, и полы топчут незнакомые гости.
začněte se učit
otworzyć
Nasz dom jest otwarty, a podłogi depczą nieznajomi goście.
топтать
Наш дом открыт, и полы топчут незнакомые гости.
začněte se učit
deptać
Nasz dom jest otwarty, a podłogi depczą nieznajomi goście.
незнакомый
Наш дом открыт, и полы топчут незнакомые гости.
začněte se učit
nieznajomy
Nasz dom jest otwarty, a podłogi depczą nieznajomi goście.
шанс
Я без шансов влип в её взгляд и миленький хвостик.
začněte se učit
szansa
Bez szans wpadłem w jej spojrzenie i milutki kucyk.
влипнуть
Я без шансов влип в её взгляд и миленький хвостик.
začněte se učit
wpaść, wplątać się
Bez szans wpadłem w jej spojrzenie i milutki kucyk.
миленький
Я без шансов влип в её взгляд и миленький хвостик.
začněte se učit
milutki, uroczy
Bez szans wpadłem w jej spojrzenie i milutki kucyk.
хвостик
Я без шансов влип в её взгляд и миленький хвостик.
začněte se učit
ogonek, kucyk (fryzura)
Bez szans wpadłem w jej spojrzenie i milutki kucyk.
спеть
"Спой" – она просит меня, я пою
začněte se učit
zaśpiewać
"Zaśpiewaj" - ona prosi mnie, ja śpiewam
плыть
и Мы плывём на корабле среди сотен тысяч кают.
začněte se učit
płynąć
i płyniemy na statku wśród setek tysięcy kajut.
корабль
и Мы плывём на корабле среди сотен тысяч кают.
začněte se učit
statek, okręt
i płyniemy na statku wśród setek tysięcy kajut.
среди
и Мы плывём на корабле среди сотен тысяч кают.
začněte se učit
wśród, pośród
i płyniemy na statku wśród setek tysięcy kajut.
сотня
и Мы плывём на корабле среди сотен тысяч кают.
začněte se učit
setka
i płyniemy na statku wśród setek tysięcy kajut.
тысяча
и Мы плывём на корабле среди сотен тысяч кают.
začněte se učit
tysiąc
i płyniemy na statku wśród setek tysięcy kajut.
каюта
и Мы плывём на корабле среди сотен тысяч кают.
začněte se učit
kajuta, kabina
i płyniemy na statku wśród setek tysięcy kajut.
шатать
Его шатает на волнах, и мы счастливы в этом шторме.
začněte se učit
chwiać, kołysać
Kołysze go na falach, a my jesteśmy szczęśliwi w tym sztormie.
волна
Его шатает на волнах, и мы счастливы в этом шторме.
začněte se učit
fala
Kołysze go na falach, a my jesteśmy szczęśliwi w tym sztormie.
счастливый
Его шатает на волнах, и мы счастливы в этом шторме.
začněte se učit
szczęśliwy
Kołysze go na falach, a my jesteśmy szczęśliwi w tym sztormie.
шторм
Его шатает на волнах, и мы счастливы в этом шторме.
začněte se učit
sztorm, burza
Kołysze go na falach, a my jesteśmy szczęśliwi w tym sztormie.
вспомнить
Знаю, этого завтра уже не вспомним, но сейчас.
začněte se učit
przypomnieć sobie, wspomnieć
Wiem, że tego jutro już nie będziemy pamiętać, ale teraz.
растворяться
Растворяясь в просторе.
začněte se učit
rozpuszczać się, rozpływać się
Rozpływając się w przestrzeni.
простор
Растворяясь в просторе.
začněte se učit
przestrzeń, przestwór
Rozpływając się w przestrzeni.
узнавать
Узнаём миллионы историй.
začněte se učit
poznawać, dowiadywać się
Poznajemy miliony historii.
потерять
Потеряя, мы учимся что-то хранить,
začněte se učit
stracić, zgubić
Tracąc, uczymy się coś chronić,
учиться
Потеряя, мы учимся что-то хранить,
začněte se učit
uczyć się
Tracąc, uczymy się coś chronić,
хранить
Потеряя, мы учимся что-то хранить,
začněte se učit
chronić, przechowywać
Tracąc, uczymy się coś chronić,
стоить
и не стоит нас в этом винить.
začněte se učit
kosztować, być wartym
i nie warto nas o to obwiniać.
винить
и не стоит нас в этом винить.
začněte se učit
winić, obwiniać
i nie warto nas o to obwiniać.
среди
среди сложного ищем простое.
začněte se učit
wśród, pośród
wśród skomplikowanego szukamy prostego.
сложный
среди сложного ищем простое.
začněte se učit
skomplikowany, trudny
wśród skomplikowanego szukamy prostego.
искать
среди сложного ищем простое.
začněte se učit
szukać
wśród skomplikowanego szukamy prostego.
простой
среди сложного ищем простое.
začněte se učit
prosty, łatwy
wśród skomplikowanego szukamy prostego.
счастье
Наше счастье молчит и не знает границ...
začněte se učit
szczęście
Nasze szczęście milczy i nie zna granic...

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.