plik Słówka

 0    1 062 kartičky    tomaszgral
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
każdy znajdzie coś dla siebie
začněte se učit
il y en a pour tous les goûts
najmniejsze słowo
uczniowie muszą być idealnie skoncentrowani, żeby nie ominąć najmniejszego słowa
začněte se učit
le moindre mot
les élèves doivent rester parfaitement silencieux pour ne pas rater le moindre mot /la moindre petite faute
upiększyć, podkreślić
to także sposób na wyróżnienie dzieł literatury francuskiej
začněte se učit
mettre en valeur
c'est aussi un moyen de mettre en valeur les oeuvres de la littérature française
przypadkiem
Teksty nie są wybierane przypadkowo
začněte se učit
au hasard
Les textes ne sont pas choisis au hasard
sadystyczny, sadysta
Pański syn to bezwzględne, sadystyczne zwierzę. Ten demon to jedyna rzecz, która broni tego chłopca przed tym sadystą.
začněte se učit
sadique
Madame, votre fils est un animal sadique et sans pitié Ce démon est la seule chose qui protège ce petit garçon de ce sadique.
piedestał
dyktando spadło z piedestału
začněte se učit
piédestal
masculin
la dictée est tombé de son piédestal
wrobić, osaczyć
robić dyktanda żeby przypłać uczniów na najmniejszych szczegółach
začněte se učit
piéger
faire des dictées pour piéger les élèves sur les petits détails
przypadkowy, dowolny
Może to prowadzić do wykonania dowolnego kodu.
začněte se učit
arbitraire
Cela pourrait conduire à l'exécution de code arbitraire.
rozbiegać się, rozchodzić się, miotać się
czujecie, że się rozpraszacie energia rozchodzi się w takich procesach jak tarcie.
začněte se učit
s'éparpiller
vous sentez bien que vous vous éparpillez l'énergie a tendance à s'éparpiller dans des procédés tels que la friction.
uporządkować, porządkować
Teraz musi udekorować swój sklep i uporządkować wszystkie kwiaty. pomogę wam to trochę uporządkować.
začněte se učit
mettre en ordre
Maintenant, elle doit décorer sa boutique et de mettre en ordre toutes les fleurs. je vais vous aider à mettre un peu d'ordre dans tout ça
w dobrej koleności
jak uczyć się francuskiego w dobrej kolejności / lekcje są posegregowane według konkretnej kolejności
začněte se učit
dans le bon ordre
comment apprendre le français dans le bon ordre / les leçons sont classées dans un ordre précis
inspirować się
inspirował się pracami innych badaczy z lat 60
začněte se učit
s'inspirer
il s'est inspiré des travaux d'autres chercheurs des années 60
przewidywalny
dzieci uczą się języka ojczystego w określonej i przewidywalnej kolejności
začněte se učit
prévisible
les enfants apprennent leur langue maternelle dans un ordre spécifique et prévisible
przechodzić przez
przechodzimy przez różne sekwencje rozwojowe
začněte se učit
passer par
on passe par différents séquences de développement
sceptyczny
Z natury jestem sceptyczny
začněte se učit
sceptique
je suis sceptique de nature
miał, powinny
Bal miał być tą wyjątkową nocą. Nie powinieneś móc rozważać tej opcji.
začněte se učit
censé
Le bal est censé être la soirée de notre vie. Vous n'êtes pas censé pouvoir envisager cela.
omówić
to inny temat i nie mamy czasu, aby omówić go w tym filmie
začněte se učit
couvrir
c'est un autre sujet et on n'a pas le temps de le couvrir dans cette vidéo
zmienna
fem.
jakie zmienne wpływają na porządek naturalny
začněte se učit
variable
quelles sont les variables qui influencent l'ordre naturel
zaprzeczyć
jest sprzeczne z teorią
začněte se učit
contredire
ça contredit la théorie
wpływać na coś
wszystko to tak naprawdę nie wpływa na kolejność sekwencji
začněte se učit
affecter
tout ça n'affecte pas vraiment l'ordre des sequences
istnieć naprawdę
Zjawisko handlu dziećmi naprawdę istnieje.
začněte se učit
existe bel et bien
La traite des enfants existe bel et bien.
przekonywujący
ten argument nie jest przekonujący.
začněte se učit
convaincant
Cet argument n'est pas convaincant.
przejmować się, martwić się czymś
nie musicie się tym przejmować
začněte se učit
préoccuper
vous n'avez pas besoin de vous en préoccuper
Obieraczka
začněte se učit
épluche
odpakować
začněte se učit
déballer
etykieta, metka
začněte se učit
étiquette
fem
zmiotka i szufelka
začněte se učit
ramasse poussière
mas
sprzęt kuchenny
začněte se učit
les ustensiles
mas
tarka
začněte se učit
râpe
fem
szpatułka
do patelni
začněte se učit
spatule
fem
chochelka
fem
začněte se učit
louche
zagiąć zrolowac
zgięty na pół
začněte se učit
plier
plié en deux
zwijać
začněte se učit
enrouler
kompresować, upychać, uciskać
materac był odessany próżniowo
začněte se učit
comprimer
le matelas a été comprimé
wdychać, odessać
odessaliśmy całe powietrze
začněte se učit
aspirer
on a aspiré tout l'air
nabrać z powrotem swoich kształtów
začněte se učit
reprendre sa taille
świetnie się składa
začněte se učit
ça tombe bien
skorzystaj z gwarancji satysfakcji lub zwrotu pieniędzy
začněte se učit
profitez de la Garantie Satisfait ou Remboursé
francuzi celowo nie rozumieją
začněte se učit
les Français font exprès de ne pas comprendre
jest duża szansa
jest duża szansa, że fracuzi będą mieć problem, żeby zrozumieć co mówicie
začněte se učit
il y a de fortes chances
il y a de fortes chances pour que les français aient du mal à comprendre ce que vous dites
podróż dookoła świata
chciałbym wyruszyć w podróż dookoła świata na rowerze
začněte se učit
faire le tour du monde
j'aimerais faire le tour du monde en vélo
żyć w pokoju
Chciałbym, aby wszyscy ludzie żyli w pokoju
začněte se učit
vivre en paix
j'aimerais que tous les hommes vivent en paix
w spokoju, spokojnie
začněte se učit
au calme
Wyobrażam sobie siebie żyjącego na bezludnej wyspie, w spokoju
začněte se učit
je m'imagine vivre sur une île déserte, au calme
mieć dach nad głową
moim najpiękniejszym marzeniem jest, aby każdy miał dom
začněte se učit
avoir un toit
mon plus beau rêve c'est que toutes les personnes aient un toit
marzeń
restauracja marzeń
začněte se učit
de rêve
un restaurant de rêve
chyba śnisz
być zbyt dużym optymistą
- jutro musimy wstać o 7 / - chyba śnisz
začněte se učit
rêver en couleurs
- on doit se lever à 7 heure / - tu rêves en couleurs
dobre samopoczucie
začněte se učit
bien-être
wyjechałem dwa tygodnie temu
začněte se učit
ça fait deux semaines que je suis parti / il y a deux semaines que je suis parti
wyjechałem początkiem / końcówką /połową lipca
začněte se učit
je suis parti début /fin/ mi-juillet
nie ma rodzajnika przed début / mi / fin
naładować baterie
začněte se učit
recharger les batteries
wyjechałem na dwa tygodnie / 10 dni/
začněte se učit
je suis parti pendant/ durant deux semaines/ une dizaine de jours / plus ou moins 10 jours/ environ 10 jours
opalać się
začněte se učit
prendre le soleil
iść na masaż
začněte se učit
prendre un massage
mieszany np. uczucia
začněte se učit
mitigé
byłem przyjemnie zaskoczony
začněte se učit
j'ai été agréablement surpris
zwolnić kogoś z pracy
začněte se učit
mettre à pied à
przystopować, zdjąć nogę z gazu
za dużo pracujesz, powinieneś zwolnić
začněte se učit
lever le pied
tu travailles trop, tu devrais lever le pied
brak zgody, niezgodność
začněte se učit
désaccord
jeżeli mi pozwolisz
začněte se učit
padon, mais si tu me le permets / si vous me le permettez
nie mogę się w pełni zgodzić
začněte se učit
Je ne suis pas totalement d'accord
przepraszam, że przerywam, ale...
začněte se učit
désolé de vous / te couper, mais...
zastosować w praktyce
začněte se učit
mettre en pratique
Galaretka
Przepraszam, że wciąż trzęsę się jak galaretka.
začněte se učit
une gelée
Excusez-moi de trembler encore comme une feuille.
Zrobić postanowienia
Zrobić postanowienia początkiem roku
začněte se učit
prendre une résolution
Prendre de bonnes résolutions en début d’année
Zapomniane, porzucone, pójść w zapomnienie
Cel w zakresie efektywności energetycznej został odrzucony przez państwa członkowskie / Czy wraz ze spadkiem siły nabywczej Sprawiedliwy Handel odejdzie na dalszy plan?
začněte se učit
Passer à la trappe (être)
L’objectif d’efficacité énergétique a été passé à la trappe par les États membres / Avec la baisse du pouvoir d’achat, le commerce équitable va-t-il passer à la trappe?
Dotrzymać postanowień
Okoliczności zmusiły mnie, abym nie dotrzymywał postanowienia
začněte se učit
Tenir une résolution
Les circonstances m'ont poussé à ne pas tenir ma résolution.
Dać się wrobić
Nie zamierzamy wpaść w pułapkę
začněte se učit
Se faire piégé
On va pas se faire piéger.
Podkreślić, wyróżnić
Chciałbym podkreślić dwie kluczowe kwestie.
začněte se učit
mettre en évidence
Je souhaiterais mettre en évidence deux points clés.
Wywierać na sobie presję
Gdybym przestała wywierać na niego presję/te dziewczyny, które zdecydowały się nie wywierać presji na swojego partnera/Dlaczego musisz przestać wywierać presję na jego partnerze
začněte se učit
Se mettre la pression
Si j'arrêtais de lui mettre de la pression / ces filles qui ont décidé de ne plus mettre la pression à leur compagnon/ Pourquoi il faut arrêter de mettre la pression à son
Cena jaką trzeba zapłacić
Tyle będzie kosztować naprawienie tego małżeństwa.
začněte se učit
Le prix à payer
C'est le prix à payer pour sauver notre mariage.
Łatwiej powiedzieć niż zrobić
-
začněte se učit
C'est plus facile à dire qu'à faire
-
Wpaść, natknąć się na coś /kogoś
To naprawdę dziwne wpaść tutaj na ciebie / Unikajmy wpadania na inne przerażające zwierzęta / Tyler mógł spotkać niewłaściwych ludzi
začněte se učit
Tomber sur
C'est vraiment bizarre de tomber sur toi ici / Évitons de tomber sur d'autres animaux terrifiants/ Tyler a pu tomber sur les mauvaises personnes
Wkurzać kogoś, męczyć się, zawracać sobie głowy
Kliknij „OK”, aby potwierdzić, że nie chcesz zawracać sobie głowy tym hasłem / Nie chcę mu tym zawracać głowy
začněte se učit
embêter qqn avec
Cliquez sur «OK» pour confirmer que vous ne voulez pas vous embêter avec ce mot de passe / Je ne veux pas l'embêter avec ça
Miłość od pierwszego wejrzenia
Czy wierzysz w miłość od pierwszego wejrzenia?
začněte se učit
L'amour au premier regard
Crois-tu en l'amour au premier regard
Usunąć aspekt dramatyzmu z czegoś
Tworzą gry matematyczne, aby zmniejszyć dramatyzm tej dziedziny
začněte se učit
Dédramatiser
Ils créent des jeux mathématiques afin de dédramatiser la matière
Komplikować sobie życie
Nie chciałem sobie tym zawracać głowy / Ona ciągle ze mną zadziera
začněte se učit
Se prendre la tête
Je ne voulais pas me prendre la tête avec ça / Elle arrête pas de me prendre la tête
Masz jakieś plany na weekend?
-
začněte se učit
Tu as qqch de prévu ce week-end
-
Masz ochotę na?
Masz ochotę zobaczyć nową wystawę
začněte se učit
Ça te dit de?
Ça te dit d'aller voir la nouvelle expo
O której ci pasuje
-
začněte se učit
Quelle heure t'arrange?
-
Przejść na kolejny poziom
-
začněte se učit
Passer au niveau suivant
-
Wzmacniać, wyolbrzymić, wzmocnić
Ten lek na płodność może zwiększyć poziom progesteronu w organizmie / Możesz wzmocnić sygnał, używając przedłużacza USB
začněte se učit
Amplifier
Ce médicament de fertilité peut amplifier des niveaux de progestérone dans votre corps / Vous pouvez amplifier le signal en utilisant le câble d'extension USB
Wiadomości w telewizji
-
začněte se učit
Les informations/l'actualité
-
Oglądać wiadomości
Na przykład naprawdę podoba nam się ta szafka z wbudowanym mini-telewizorem, która pozwala śledzić wiadomości lub oglądać ulubione seriale telewizyjne, gdy dbasz o siebie.
začněte se učit
Suivre l'actualité
Par exemple, nous aimons vraiment ce casier avec un mini-téléviseur intégré, qui vous permet de suivre l'actualité ou de regarder vos séries TV préférées tout en prenant soin de vous.
Odmówić, utrudnić czegoś, odebrać, pozbawić
Jedna strzałka i pozbawimy ich przywódcy / Znalezienie takiego lustra w toalecie może całkowicie pozbawić mnie snu / Ale nie mógł mnie pozbawić godności
začněte se učit
Priver de qqch
Une flèche et nous pouvons les priver de leur leader / Trouver un tel miroir dans la salle de repos, peut complètement priver de sommeil / Mais il ne pouvait pas me priver de ma dignité
Czuj się jak u siebie
-
začněte se učit
Fais comme chez toi
-
Jak to się stało, co się stało
začněte se učit
Comment ÇA SE FAIT (QUE) ma carte de crédit est bloquée / Comment ÇA SE FAIT que tu es encore en retard/ Comment SE FAIT-IL que tu sois encore en retard
Zrobienie czegoś za kogoś
jak naprawić auto za darmo
začněte se učit
Faire examiner un patient / réparer une voiture
comment faire reparer la voiture gratuitement
Uważać, zwracać uwagę na
Musisz uważać, z kim rozmawiasz.
začněte se učit
Faire gaffe à
Tu devrais faire gaffe à qui tu parles.
Udawać
on udaje że upadł
začněte se učit
Faire semblant
il fait semblant de tomber
Celowo
Obecnie konsumentów świadomie wprowadza się w błąd.
začněte se učit
Délibérément
À l'heure actuelle, les consommateurs sont délibérément trompés.
Robisz to celowo
-
začněte se učit
Tu le fais exprès
-
Nie zrobiłem tego celowo
-
začněte se učit
J'ai pas fait exprès
-
Czemu jesteś na mnie ściekłym, dąsać się
Cóż, jeśli musisz być nadąsany, daj mi telefon. / Będziesz nadąsany przez całą noc?
začněte se učit
Pourquoi tu me fais la guele
Bien, si tu dois faire la gueule, donne moi le téléphone / Tu vas faire la gueule toute la soirée?
Robić notatki
-
začněte se učit
Prendre des notes
-
smucić
Jest mi smutno po ogłądnięciu tego filmu
začněte se učit
rendre triste
Ce film me rend triste
rozweselić
dzięki tobie jestem szczęśliwy
začněte se učit
rendre heureux
Tu me rends heureux
Założyć rodzinę
Sheena i ja... planujemy założyć rodzinę.
začněte se učit
Fonder une famille
Sheena et moi, on compte fonder une famille.
Zejść na dalszy plan
to przeszło na dalszy plan
začněte se učit
passer au second plan
il est passé au second plan
Robić postępy
Mam nadzieję, że jeśli nadal będzie robić postępy, będziemy mogły o tym porozmawiać.
začněte se učit
Faire des progrès
J'espère, bien sûr, que si elle continue à faire des progrès, nous pourrons continuer à en discuter.
Zacząć od zera
Zacząć naukę od zera
začněte se učit
à partir de 0
Apprendre à partir de 0
Składnik
Cette composante donne une apparence saine dès la première application
začněte se učit
une composante
Cette composante donne une apparence saine dès la première application
Przechowywanie
Przechowywanie produktów końcowych
začněte se učit
Stockage
Stockage pour des produits finis
Przechowywać w
Możesz dostosować liczbę wersji pliku, które chcesz przechowywać w chmurze.
začněte se učit
Stocker dans
Vous pouvez personnaliser le nombre de versions d'un fichier que vous souhaitez stocker dans le cloud.
Eksperymentować
Ponadto, można eksperymentować z różnymi kolorami i tekstury lakieru.
začněte se učit
Expérimenter
En outre, vous pouvez expérimenter avec différentes couleurs et textures vernis.
Sprawiać przyjemność
Cieszę się, że cię widzę / Uczą nas... nasze matki... jak sprawić przyjemność mężczyźnie.
začněte se učit
Donner du plaisir
Ça me fait plaisir, de vous voir / Elles nous apprennent... nos mères... comment donner du plaisir à un homme.
W tym samym czasie
Mówić w tym samym czasie
začněte se učit
En même temps.
parler en même temps.
Średnio
Pacjenci byli poddani obserwacji przez okres średnio 14,5 miesiąca.
začněte se učit
En moyenne
Les patients ont été suivis en moyenne pendant 14,5 mois.
Przez tak długo
Boimy się rzeczy, których nie znamy, zwłaszcza gdy żyliśmy w bólu tak długo.
začněte se učit
Pendant aussi longtemps
On a peur des choses qu'on ignore, surtout quand on a vécu dans la douleur pendant aussi longtemps.
Po malutku
Ale dzieci stają się takie stopniowo.
začněte se učit
Petit à petit
Mais les enfants évoluent comme ça petit à petit.
Na północnym zachodzie
-
začněte se učit
Dans le / au nord-ouest
-
Rudera
Wygląda na to, że ta nora to moje miejsce.
začněte se učit
Un taudis
Je suppose que ma place est dans ce taudis.
Dostępny dla szerszej publiczności (nie chodzi tylko film, może też dotyczyć np aut)
Dostępny dla szerszej publiczności (nie chodzi tylko film, może też dotyczyć np aut)
začněte se učit
grand public
Un film grand public
Stan umysłu
Atleci mają teraz inny sposób myślenia.
začněte se učit
état d'esprit
Les athlètes ont un état d'esprit différent que par le passé.
zaangażowany w, uwikłany w np skandal
był uwikłany w skandal
začněte se učit
impliqué dans
Il a été impliqué dans un scandale.
Zakończyć
Zakończyć jego karierę polityczną
začněte se učit
Mettre fin à
Mettre fin à sa carrière politique
Paradoksalny
Tak, to jest paradoks, ale globalne ocieplenie może wywołać trend ochłodzenia.
začněte se učit
Paradoxal
C'est paradoxal, mais le réchauffement peut induire une tendance inverse.
Zintegrować się, wpasować się, zasymilować się
Zintegrować się z elitą
začněte se učit
S'intégrer dans
S'intégrer dans l'élite
Spędzać swój czas w
Spędzać swój czas w operze lub na wystawach sztuki współczesnej
začněte se učit
Passer son temps à (l'opéra) dans les expositions d'art contemporain
Passer son temps à l'opéra ou dans les expositions d'art contemporain
Blokować, zabraniać
W kraju zakazano stosowania niebezpiecznych chemikaliów
začněte se učit
Bannir
Le pays a banni l'usage des produits chimiques dangereux
Oscentacyjny
Często zdarzają się elementy ostentacyjnego luksusu, a nie powściągliwe motywy.
začněte se učit
Ostentatoire
Souvent, il y a des éléments de luxe ostentatoire plutôt que des motifs restreints.
Rzucić okiem na
Rzucić okiem na program
začněte se učit
Jeter un œil à
Jeter un œil à mon programme
Siłowanie się na ręce
Cóż, będziesz musiał się ze mną siłować na rękę.
začněte se učit
un bras de fer
Eh bien, il vous faudra faire un bras de fer avec moi.
Pojedynek
Chętniej obejrzałbym pojedynek między wami niż testy
začněte se učit
Duel un
Je préfèrerais voir un duel entre vous plutôt que ces simples tests.
Walczący, wojownik
To ryzyko, które podejmuje każdy zawodnik.
začněte se učit
Combattant
C'est un risque que prend chaque combattant
Osoba fizyczna
Podaj nazwisko, jeżeli jesteś osobą fizyczną
začněte se učit
particulier un
Utilisez votre nom si vous êtes un particulier
Niedobór, deficyt
światowy deficyt jedzenia
začněte se učit
Une Pénurie
pénurie alimentaire mondiale
Zyskowany
Właśnie zawarłem największy kontrakt telewizyjną w mojej karierze
začněte se učit
lucratif
Je viens de garantir le plus lucratif contrat de télévision de ma carrière
Uregulowany (prawnie)
Dodatkowe oświetlenie jest regulowane przełącznikami, zgodnie z projektem.
začněte se učit
Regulé
L'éclairage supplémentaire est régulé par des commutateurs, conformément à la conception.
zniekształcać, wypaczyć
Lek zmieniający smak wina
začněte se učit
Dénaturer
Un médicament qui dénature le goût du vin
wcielić w kadry, włączyć
Powyższy przepis prowadzi do uregulowania tej kwestii.
začněte se učit
Encadrer
Cette disposition vise à encadrer la matière.
Ukarany
Teraz jestem ukarany za wymierzenie sprawiedliwości.
začněte se učit
Sanctionné
Maintenant, je suis sanctionné pour avoir rendu justice.
Sankcja
začněte se učit
Sanction une
Powstrzymać, odstraszać
Mają one zniechęcać imigrantów do przekraczania granicy.
začněte se učit
Dissuader de
Celles-ci ont pour but de dissuader les immigrants de traverser la frontière
Zamieszkać
Ten niewielki apartament jest idealny dla par lub przyjaciół, którzy chcą zatrzymać się w przytulnym miejscu.
začněte se učit
Se loger
Ce petit appartement est parfait pour les couples ou les amis qui souhaitent se loger dans un endroit accueillant.
szowinista / szowinistyczny
Nie ma nic smutniejszego niż napakowany szowinista
začněte se učit
Chauvin
Il n'y a rien de plus triste qu'un Trop musclé, chauvin
Przywiązywać się do
Zaczynamy przywiązywać się do tej osoby
začněte se učit
S'attacher à
On commence à s'attacher à cette personne
być coraz bardziej popularne
Zaczyna być coraz bardziej popularne
začněte se učit
se démocratiser
Ça commence à se démocratiser
To nie zawsze tak/możliwe
-
začněte se učit
C'est pas toujours le cas
-
Być zaangażowanym w
W zależności od obciążenia, umiejętności i doświadczenia może być zaangażowany w kilka projektów jednocześnie
začněte se učit
Être engagé dans
Selon la charge, les compétences et l'expérience, il peut être engagé dans plusieurs projets à la fois.
Przejść do
Przechodzimy do
začněte se učit
Passer à
On passe à deuxième blogeur
Zaradny
Nie musisz być zbyt zaradny.
začněte se učit
Débrouillard
Vous n'avez pas besoin d'être trop débrouillard
Nadawać inny wymiar
Nadaje inny wymiar ich blogom
začněte se učit
Donner une autre dimensions à
Ca donne une autre dimensions à ces vlogs
Każdy znajdzie coś dla siebie
-
začněte se učit
Il en y a pour tous les goûts
-
Instynktowny
Muszę powiedzieć, że jest to instynktowne u kobiet.
začněte se učit
Instinctif
Je te dis que c'est instinctif chez les femmes
nie do pokonania, nie do obejścia
Wydaje się nie do pokonania, nie do obejścia
začněte se učit
Insurmontable
Ça me semble Insurmontable
Mieć interakcje, współpracować
Mogą one oddziaływać na wiele różnych sposobów.
začněte se učit
Interagir
Ils peuvent interagir de différentes façons.
Wprowadzić, zastosować, wdrożyć
Powinniśmy spróbować wdrożyć podobny system.
začněte se učit
mettre en place
Nous devrions essayer de mettre en place un système similaire.
Plastyczny
Plastyczny mózg
začněte se učit
Malléable
Cerveau Malléable
Nawias
-
začněte se učit
Parenthèse une
-
Być na Erasmusie
-
začněte se učit
Être en Erasmus / faire Erasmus
-
Nie ma nikogo
-
začněte se učit
Il n'y a pas un chat
-
Lekarz
-
začněte se učit
Toubib (już nieużywane)
-
Opdowiednik czasownika
-
začněte se učit
Un verbe équivalent
-
Zapamiętać/przyswoić
Trudno nam je zapamiętać/przyswoić
začněte se učit
Retirer
C'est difficile pour nous de les retirer
Zrobić kalkę / skopiować
Skopiować z języka ojczystego
začněte se učit
Faire un calque
Faire un calque de leur langue maternelle
Odwrotnie
Cóż, to działa dokładnie odwrotnie.
začněte se učit
À l'inverse
Bien, ça fonctionne exactement à l'inverse.
Zgodzić się
Nie chcę, ale zgadzam się z nim
začněte se učit
Être d'accord / se mettre d'accord
Je veux pas être d'accord, mais c'est le cas.
Zgodnie z kontekstem
W zależności od kontekstu zodiakalny symbol może oznaczać gwiazdozbiór, znak lub punkt ekliptyki.
začněte se učit
Selon le contexte
Selon le contexte, un symbole zodiacal peut noter une constellation, un signe ou un point de l'écliptique.
Dosłownie
Nie sądziłem, że potraktują to dosłownie.
začněte se učit
Littéralement
Je ne pensais pas qu'elles le prendraient littéralement.
Wystarczy (do dawania rad)
Wystarczy, że przestaniesz jeść w mc
začněte se učit
N'avoir qu'à
Tu n'as qu'à arrêter de manger au MC
odnosić się, pasować, odpowiadać
Nie wiecie do czego się odnosi
začněte se učit
correspondre à
Vous ne savez pas à quoi il correspond
Zdanie, które warto znać
-
začněte se učit
C'est une expression utile à connaître
-
Pociąg wjeżdża na dworzec
-
začněte se učit
Train arrive en gare
-
Rozwiązać problem
-
začněte se učit
Régler un problème /une question/ résoudre/ trouver une solution
trouver une solution ma mocniejszy wydźwięk jakby rozwiązanie ostateczne
Zapłacić rachunek/możemy zapłacić?
możemy zapłacić?
začněte se učit
Régler la note
on peut régler?
Nie mieć ochoty nic robić
w tym momencie nie mam ochoty pracować
začněte se učit
Avoir la flemme
en ce moment j'ai la flemme de travailler
Porzucić coś, zostawić kogoś (nie pomagając)
Je ne peux pas le laisser tomber / Je sais que tu ne voulais pas vraiment me laisser tomber
začněte se učit
Laisser tomber qqch ou qqun
A ja nie mogę go zawieść / Wiem, że nie chciałeś mnie zawieść
Oganiczenie, przymus
Przymus w tej sytuacji jest całkowicie nie do przyjęcia.
začněte se učit
une contrainte
Utiliser la contrainte dans une telle situation est totalement inacceptable
Oszukać siebie
Wychodzi za potwora i pakuje się iw życie pozbawione miłości.
začněte se učit
Se piéger
Elle épouse un monstre et se piège dans une vie sans amour.
Przełamać rutynę
Nie ma nic złego w chęci przełamania rutyny.
začněte se učit
Casser la routine
Ce n'est pas un crime de vouloir casser la routine.
Wzloty i upadki
Każdy związek ma swoje wzloty i upadki.
začněte se učit
Des hauts et des bas
Toute relation a des hauts et des bas.
Poświęcić czas na reflekcje
-
začněte se učit
Prendre le temps de la réflexion
-
Zdyszeć się
Kontynuować ten maraton, nie tracąc tchu
začněte se učit
S'essouffler
continuer ce marathon sans vous essouffler
Przed oczami
Zniszczę cię na oczach twojego syna / Nie, mam rachunek przed sobą.
začněte se učit
Sous les yeux
Je peux te détruire sous les yeux de ton fils / La facture, je l'ai sous les yeux
Sprawić
Sprawić, aby Twoja nauka francuskiego stała się o wiele przyjemniejsza
začněte se učit
Rendre
Rendre votre apprentissage du Français beaucoup plus agréable
Głosować
Głosować, aby wybrać swoich przedstawicieli do parlamentu
začněte se učit
Voter
Voter pour élire leurs représentants au parlement
Na początku, zasadniczo
Początkowo Internet stał się solidnym medium do promowania wolności słowa i wypowiedzi.
začněte se učit
À la base
À la base, Internet était un excellent média pour la promotion de la liberté d'expression.
być dłużnym / winnym
Jestem winny
začněte se učit
Devoir à qq'un de
Je dois à l'Europe d'être ici
À notre niveau / À notre échelle
To skutki globalizacji i musimy się do nich dostosować.
začněte se učit
na naszym poziomie
C'est la mondialisation à notre échelle et nous devons nous y adapter
Zgadzać się z
Szczególnie, jeżeli nie zgadzamy się z
začněte se učit
être en phase avec
Surtout si on est pas en phase avec
Na szczeblu krajowym
wyrazić się na szczeblu krajowym
začněte se učit
Au niveau national
S'exprimer au niveau national
Wspierać się
Źle się zaczęło, powinniśmy się wspierać
začněte se učit
Se serrer les coudes
C'est pas bien parti, il faut qu'on se serre les coudes
Jeden blisko drugiego
-
začněte se učit
Proches les uns des autres
-
Mieć dużo do krytykowania
Mam wiele do powiedzenia na temat rozumowania sędziego, który podjął taką decyzję
začněte se učit
Avoir beaucoup à redire
"
mieć do powiedzenia
mam dużo do powiedzenia na temat rozumowania sędziego który wydał wyrok
začněte se učit
redire sur
J'ai beaucoup à redire sur le raisonnement du juge qui a rendu cette décision
Poprzez Europe
Usługa obejmuje profile we wszystkich typach organizacji w Europie i na całym świecie.
začněte se učit
Ça sera à travers l'Europe
Le service inclut des profils sur tous les types d'organisations à travers l'Europe et dans le monde.
Myślisz o jakimś konkretnym kraju
-
začněte se učit
T'as un pays en tête, en particulier?
-
Nie ograniczam się tylko do Unii Europejskiej
-
začněte se učit
Je me catonne pas seulement à l'union européenne
-
Bardziej uderzyło mnie to, co nas łączy, niż to, co nas różnicuje
začněte se učit
J'ai été frappé par les choses qui nous rassemblent plus que par les choses qui nous différencient
języki nie są wyjątkiem
-
začněte se učit
les langues n'échappent pas à la règle
-
Aby odnieść sukces w życiu, musisz być produktywny
-
začněte se učit
pour reussir sa vie il faut être productif
-
składa się z 6 poziomów
-
začněte se učit
il est composé de 6 niveaux
-
brać coś dosłownie
nie bierzcie tego dosłownie
začněte se učit
prendre qqch au pied de la lettre
ne prenez pas ca au pied de la lettre (prendre qqch au pied de la lettre)
spontaniczny
Każdy jego czyn tej nocy był spontaniczny.
začněte se učit
spontané
Chaque acte qu'il a commis était... spontané
strtacić swoje zdolności pod wpływem jakichś okoliczności
Znam ludzi, którzy tracą wszystkie umiejętności, tak są bardzo zestresowani
začněte se učit
perdre ses moyens
je connais des personnes qui perdent tout leurs moyens, tellement elles sont stressees
moje ego zostało zranione
-
začněte se učit
mon ego en a pris un coup
-
później, kiedy to przemyślałem
-
začněte se učit
plus tard en y repensant
-
dni które idą po naszej myśli i które nie idą
-
začněte se učit
il y a / c'est normal d'avoir des jours avec et des jours sans
-
wydaje się, że spadliśmy do poziomu początkującego
-
začněte se učit
on a l'impression d'etre retombé au niveau débutant
-
też przez to przeszedłem
-
začněte se učit
je suis passé par la, moi aussi
-
wykształcony
Antonio jest przyjazny gospodarz, towarzyski i bardzo kulturalny.
začněte se učit
cultivé
Antonio est un hôte sympathique, sortant et très cultivé.
stopniowo
Będę Państwa informować o rozwoju zdarzeń na bieżąco
začněte se učit
au fur et à mesure
Je vous tiendrai au courant des développements au fur et à mesure
przez lata
Sukces na pustyni zależy od niesamowitego wachlarza strategii przetrwania, które rozwinęły się na przestrzeni milionów lat.
začněte se učit
au fil d'années
Le succès dans le désert dépend d'une variété extraordinaire de stratégies de survie qui ont évolué au fil des millions d'années.
kto ustala tę hierarchię
-
začněte se učit
qui fixe cette hierarchie
-
mieć dostęp
Dostęp do wysokiej funkcji/dobrego stanowiska
začněte se učit
Accéder à
Accéder à une haute fonction/un bon poste
nic nie stoi na przeszkodzie, abyś to zrobił
-
začněte se učit
rien ne vous empêche de le faire
traktować z góry
którzy traktują ich z góry
začněte se učit
qui prennent de haut ces gilets jaunes / prendre de haut
qui prennent de haut ces gilets jaunes
pogarda
Przygarnęłam cię a ty traktowałaś mnie ze wzgardą.
začněte se učit
mépris un
Je t'ai accueillie et tu m'as traitée avec mépris.
brać na poważnie
nie biorą ich na poważnie
začněte se učit
qui les prenaient pas au sérieux / prendre au sérieux
qui les prenaient pas au sérieux
w końcu
Bo koniec końców... każdy jest sam.
začněte se učit
au final
Parce qu'au final... on est seul.
Zdyskredytować, skompromitować
media wolały ich zdyskredytować
začněte se učit
Discréditer
les medias ont préféré de les discréditer
przykleić im łatkę
przykleić im łatkę "wieśniaków"
začněte se učit
coller l'etiquette à qqch/qqun
leur coller l'etiquette de "beaufs"
postawić się na czyimś miejscu
Odpowiedzi ministra wyraźnie pokazują, że nie potrafi postawić się w sytuacji tych osób
začněte se učit
mettre à la place de
Les réponses du ministre montrent bien qu'il est incapable de se mettre à la place de ces gens
wejść w czyjąś skrórę
W momencie gdy określimy kogoś jako wroga, ciężko nam jest postawić się w jego sytuacji.
začněte se učit
se mettre dans sa peau
Une fois que l'on définit quelqu'un en tant qu'ennemi, on a du mal à se mettre dans sa peau.
w tym rodzaju
Moi żołnierze są ekspertami w takich misjach.
začněte se učit
dans ce genre
Mes soldats sont experts dans ce genre de mission.
Wyjść ze swojej strefy komfortu
Myślę, że to czasami dobrze wyjść z bezpiecznej strefy, i mieć zabawę w inny sposób.
začněte se učit
Sortir de sa zone de confort
Je pense qu'il est bien parfois de sortir de sa zone de confort, et de s'amuser d'une différente façon.
Godziny szczytu
30 minut w godzinach szczytu, 25 jeśli masz szczęście.
začněte se učit
L'heure de pointe
30 minutes à l'heure de pointe, 25 si tu es chanceux.
Nie ma dużo ludzi, tłumów
Nie ma tu zbyt wiele osób, którym mogę się zwierzyć.
začněte se učit
Il n'y a pas grand monde
Il n'y a pas grand monde qui écoute par ici.
Tablica ogłoszeń, tablica z rozkładem jazdy
Wynająć billboard w ponad 300 lokalizacjach.
začněte se učit
Panneau d'affichage
Louer un panneau d'affichage à plus de 300 endroits.
Bramka na lotnisku
-
začněte se učit
La porte
-
Bagaż podręczny
-
začněte se učit
Valise /bagage cabin
-
Bagaż główny
-
začněte se učit
Valise /bagage en soute
-
Nadać bagaż
-
začněte se učit
Enregistrer un bagage / enregistrement
-
Przejść przez bramki bezpieczeństwa
Bez problemu przejdzie przez ochronę.
začněte se učit
Passer la sécurité
Elle n'aura pas de problèmes à passer la sécurité.
Skonfiskować
Muszę ją skonfiskować, jako dowód.
začněte se učit
Confisquer
Je vais la confisquer comme pièce à conviction.
Przejść przez bramki bezpieczeństwa bez problemów
-
začněte se učit
Passer la sécurité sans encombre
-
Przeszukać np przez ochronę na lotnisku
Policjant przeszukał podejrzanego/przestępcę
začněte se učit
Fouiller
Le policier a fouillé le suspect/criminel
Być przeszukiwanym
To dziwne jak ktoś przeczesuje twoje rzeczy w ten sposób.
začněte se učit
Se faire fouiller
C'est bizarre de se faire fouiller ses affaires comme ça.
być na czas
Jestem na czas
začněte se učit
Être à l'heure
Je suis à l'heure
Mam duży zapas czasu
-
začněte se učit
J'ai pas mal d'avance
-
nie jesem w dobrym miejscu
-
začněte se učit
je ne suis pas au bon endroit
-
odebrać bagaż główny
-
začněte se učit
récupérer un bagage en soute
-
Jakościowo nie wiem co to da
-
začněte se učit
je sais pas au niveau de la qualité ce que ca va donner
-
w przyszłości
w przyszłości będzie sprawiał mniej problemów.
začněte se učit
à l’avenir
Il posera moins problème à l'avenir.
jest upał
-
začněte se učit
c'est la canicule
-
po chwili
Ale po jakimś czasie... to przestało działać.
začněte se učit
au bout d'un moment.
Mais au bout d'un moment, ça a cessé de fonctionner.
wyruszyć w podróż/przygodę
Możemy rozpocząć naszą przygodę z milionami w kieszeni.
začněte se učit
partir à l'aventure
On peut partir à l'aventure avec des millions en poche.
ale co jest na plus to
Co nie jest dobre, to pomijanie faktu, że jesteś dzieckiem osoby uzależnionej.
začněte se učit
mais ce qui est bien c'est
Mais ce qui n'est pas bien c'est ignorer le fait que tu es un enfant de drogué.
dynamiczny rynek
Normy i proces normalizacji muszą dotrzymywać kroku szybkiemu rozwojowi tego nowego, ogólnoświatowego rynku.
začněte se učit
marché en plein essor
Les normes et leur processus d'élaboration doivent être en phase avec ce marché en plein essor au niveau mondial.
o co tak naprawdę chodzi, co się dzieje
Sądziłam, że nie znajdę tu przyjaciół, co okazało się prawdą.
začněte se učit
ce qui est le cas
je pensais ne pas avoir d'amies, ce qui est le cas.
ogarniczyć do 10 km/h
-
začněte se učit
limiter à 10 km/h
-
wszystkie innowacje ze stanów próbują zadomowić się/ wejść na rynek w Paryżu
-
začněte se učit
toutes ces innovations qui viennent des etats unis essayent de s'imposer a Paris
-
politycy są przychylni, popierają to
-
začněte se učit
les politiciens sont assez favorable à ça
-
co powodowuje że jest to skomplikowane dla
-
začněte se učit
ce qui fait que voila c'est compliqué pour
-
zaimportować do Francji
-
začněte se učit
importer en France
-
to nie moja bajka
-
začněte se učit
ç'est pas forcément ma tasse de thé
-
zobaczymy przy montażu
-
začněte se učit
On verra au montage
-
życie może poprowadzić nas w zupełnie nieoczekiwanych kierunkach
-
začněte se učit
la vie peut nous emmener dans des directions assez inattendues
-
znaleźć powołanie
Na przykład tą pewność którą zyskujesz z odnalezienia swojego powołania.
začněte se učit
trouver sa vocation
Comme la confiance qu'on peut acquérir quand on trouve sa vocation.
miasto jest upakowane więc łatwo się przemieszczać pieszo
-
začněte se učit
la ville est compacte donc c'est facile de se déplacer à pied
-
jest warte docenienia
-
začněte se učit
ç'est qqch d'appréciable
-
nie wiem czy jest to nadal aktualne
-
začněte se učit
je sais pas si c'est toujours le cas
-
ludzie leżą na trawie
-
začněte se učit
les gens sont allongés sur l'herbe
-
robić piknik
Hazel i rodzina idą na piknik.
začněte se učit
faire un pique-nique
Hazel et la famille vont faire un pique-nique.
w każdym razie
W każdym razie - nie dla niego.
začněte se učit
en tous cas
Pas pour lui, en tous cas.
za każdym razem, gdy jadę do Paryża
-
začněte se učit
à chaque fois que je passe pour Paris
-
próbowałem pójść poza utartymi szlakami
-
začněte se učit
j'ai essayé de sortir des sentiers battus
-
robić coś w pośpiechu, spontanicznie
-
začněte se učit
c'est un peu à l'arrache / faire qqch à l'arrache
-
mówić do kamery
-
začněte se učit
parler à la caméra
-
komik
Dobry komik wie, kiedy przestać.
začněte se učit
humoriste
Une bonne humoriste sait quand s'arrêter.
stali się symbolem lat 90, naznaczyli lat 90
začněte se učit
ils ont vraiment marqué les années 90
nie oszczędzili nikogo
Bo szkarłatna śmierć nikogo nie oszczędza.
začněte se učit
personne n'était épargné
Parce que la mort rouge n'épargne personne.
to był ich przepis na sukces
začněte se učit
c'est un peu ça qui a fait la recette de leur succès
politycznie niepoprawne
To politycznie niepoprawne, mówić, że ktoś brzmi jak czarny.
začněte se učit
politiquement incorrect
Il est politiquement incorrect de dire que quelqu'un fait Noir.
zmora, koszmar
dla nich życie w 16 dzielnicy to prawdziwa udręka
začněte se učit
galère une
pour eux vivre dans le 16ème c'est vraiment une galère
kartykaturować
začněte se učit
faire une caricature
prawa autorskie
Sprzedający wyraźnie zastrzega sobie prawa autorskie w odniesieniu do wszelkich materiałów graficznych.
začněte se učit
les droits d'auteur
Le fournisseur se réserve les droits d'auteur sur tous les documents graphiques.
tworzyć kontrast
Kto chce stworzyć kontrast, powinien przynajmniej zwrócić uwagę na coś wspólnego.
začněte se učit
créer un contraste
Qui veut créer un contraste devrait au moins faire attention à quelque chose en commun.
starają się nadać sobie wygląd rapera
začněte se učit
ils essaient de se donner des airs de rappeur
wewnątrz, w ramach
Promowanie sprawiedliwej dystrybucji w łańcuchu dostaw rolno-żywnościowych.
začněte se učit
au sein de
Promouvoir une répartition équitable au sein de la chaîne d'approvisionnement agroalimentaire.
paumé
Ale zanim to odkryłem, również byłem zagubiony.
začněte se učit
perdu, endroit isolé
Mais avant d'avoir ça, j'étais paumé aussi.
po środku niczego
To prywatny teren, pośrodku niczego.
začněte se učit
au milieu de nulle part
C'est une propriété privée, au milieu de nulle part.
sklepik spożywczy na rogu (głównie w PAryżu)
Mam zamiar kupić butelkę wina w skepiku u araba
začněte se učit
un arabe du coin
je vais acheter une bouteille de vin chez l'arabe
przodek
wśród swoich przodków
začněte se učit
ancêtre
parmi ses ancêtres
załapałeś? zrozumiałeś?
začněte se učit
est-ce que tu as saisi
wulgaryzmy
Nie możesz być niegrzeczny i używać przekleństw
začněte se učit
des gros mots
Vous ne pouvez pas être impoli et utiliser des gros mots
to nie jest łatwe
Ciąża to nie bułka z masłem.
začněte se učit
c'est pas du gâteau
Être enceinte, c'est pas du gâteau.
to jest bardzo łatwo
reszta to już bułka z masłem
začněte se učit
c'est du gâteau
Le reste, c'est du gâteau.
être coincé
je suis coincé dans un embouteillage
začněte se učit
utknąć, być zablokowanym
Utknęłam w korku
całować w rękę
jak pocałować w rękę?
začněte se učit
faire un baise-main
comment faire un baise-main?
być spiętym
przestań być taki spięty i skosztuj życia
začněte se učit
etre coincé
Arrêtes un peu d'être coincé et laisse-toi vivre
poza prawem
pracujemy poza prawem / Aby żyć poza prawem, trzeba być uczciwym.
začněte se učit
hors la loi
On travaille en dehors de la loi / Pour vivre en dehors de la loi, vous devez être honnête.
moja przyszłość jest już zaaranżowana, wytyczona (może być np przez rodziców albo przez nas samych
Musimy jednak zaakceptować wyznaczoną nam ścieżkę.
začněte se učit
mon avenir à moi est déjà tout tracé
Mais nous devons accepter le chemin qui nous est tracé.
jest to wielkie osiągnięcie systemu kapitalistycznego
začněte se učit
c'est un grand gagnât du système capitaliste
ten system bardzo mu pomógł
začněte se učit
ce système lui a largement profité
introwertyk
Najprawdopodobniej w pewnym stopniu jesteś introwertykiem.
začněte se učit
introverti
Plus que probable, vous êtes introverti, dans une certaine mesure.
przezwyciężyć blokady
nie chcę udawać psychologa grupy, ale musimy przezwyciężyć nasze blokady
začněte se učit
dépasser les blocages
Je veux pas faire la psy de groupe, mais il faut qu'on dépasse nos blocages.
zdobyć / nabyć umiejętności
są to umiejętności, które są łatwiejsze do zdobycia
začněte se učit
acquérir des compétence
c'est des compétences qui sont plus facile a acquérir
to dla nich bardziej naturalne
začněte se učit
ça leur est plus naturel
zaryzykować
musisz wskoczyć na głęboką wodę, zaryzykować
začněte se učit
se jeter à l'eau
il faut se jeter à l'eau
w rozsądnej cenie
Pomoże to określić różnicę i sprawdzić, czy dom jest niedrogi.
začněte se učit
abordable
Cela vous aidera à déterminer la différence et à voir si la maison est abordable.
rozgrzać się
Zawsze dobrze się rozgrzać, żeby czegoś nie naciągnąć.
začněte se učit
s'échauffer
C'est bon de s'échauffer, pour ne pas se claquer un muscle.
spontaniczność
Spontaniczność musi uczynić z was mistrza a nie niewolnika czegokolwiek.
začněte se učit
spontanéité une
La spontanéité doit faire de vous un maître et non pas l'esclave de quelque chose.
przystosować się do nowej sytuacji
Mam w firime nowe oprogramownie i muszę szybko nauczyć się go używać
začněte se učit
mettez-vous dans le bain / se mettre dans le bain
J’ai un nouveau logiciel dans ma société et je dois vite me mettre dans le bain
stracić nadzieję, rozpaczać
začněte se učit
désespérer
Les propriétaires de petits appartements ne doivent pas désespérer.
zastosować
Uczysz się, jak walczyć, ale nigdy tego nie wykorzystujesz
začněte se učit
mettre en application / mettre en pratique
On apprend à se battre sans forcément le mettre en application.
jest takie imię, które jest na ustach wszystkich we Francji
začněte se učit
il y a un prénom qui est sur toutes les lèvres en France
jeśli ten dramat jest tak kontrowersyjny, wywołuje polemikę
začněte se učit
si ce drame fait tellement polémique
być aktualnym tematem, być na nagłówkach
začněte se učit
ça fait plusieurs mois que les violences policières font regulierement les gros titres, faire les gros titres
festiwal muzyczny zamienił się w dramat
začněte se učit
la fête de la musique s'est transformée en drame
to ta długa rzeka, która przecina Francję z zachodu na południe
začněte se učit
ç'est ce long fleuve qui traverse la france de l'ouest au sud
pogorszyć się, skomplikować się
sytuacja uległa eskalacji między policją a młodzieżą
začněte se učit
s'envenimer
la situation s'est envenimée entre les policiers et les jeunes
gaz łzawiący
Gaz łzawiący i dym unosił się w powietrzu.
začněte se učit
gaz lacrymogène
Le gaz lacrymogène et de fumée était dans l'air.
w tych ilościach
začněte se učit
dans ces quantités
ratownik
Na szczęście, że jest tu sanitariusz.
začněte se učit
secouriste
Heureusement qu'il y a un secouriste ici
czuć się źle, stracić przytomność
opiekować się osobą, która źle się poczuła
začněte se učit
faire un malaise
pour s'occuper d'une personne qui avait fait un malaise
utopienie
Morderstwo przez utopienie jest nadzwyczaj rzadkie.
začněte se učit
noyade une
Le meurtre par noyade est extrêmement rare.
jest oskarżana o systematyczne ukrywanie policji, gdy zdarzają się błędy
začněte se učit
elle est accusée de systématiquement couvrir les policiers quand il y a des bavures
duży błąd
Największa pomyłka mojej kariery właśnie zniknęła.
začněte se učit
bavure une
La plus grosse bavure de ma carrière est maintenant effacée.
siły porządkowe, policja
Chegg dowiedział się o naruszeniu dzień później i natychmiast poinformował organy ścigania.
začněte se učit
les forces de l'ordre
Chegg a appris la violation un jour plus tard et a immédiatement informé les forces de l'ordre.
o czym warto tutaj wiedzieć
začněte se učit
ce qu'il faut savoir ici c'est que
wyssałaś ze mnie mnie wszystkie siły
začněte se učit
tu m'a pompé toute ma sève
zapomnieć, pominąć
Czy możemy sobie darować poranne spotkanie?
začněte se učit
zapper (potocznie)
On peut zapper la réunion du matin?
przyniesie więcej szkody niż pożytku
začněte se učit
ça va faire plus de mal que de bien
rozważyć, pomyśleć, zastanowić się
Może rozważę zrobienie więcej wywiadów
začněte se učit
envisager de
je pourrais envisager de faire plus d'interviews
te sceny powracają regularnie, aby nadać pikanterii
začněte se učit
ces scènes reviennent régulièrement pimenter l'histoire
opis pozbawiony uczuć
začněte se učit
une description dénuée de sentiments
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
Wykorzystam tę okazję, by upiec dwie pieczenie na jednym ogniu.
začněte se učit
faire d'une pierre deux coups
je vais en profiter pour faire d'une pierre deux coups avec cette video
uzyskać, zdobyć
začněte se učit
se procurer
J'ai réussi à me procurer les plans originels des bâtiments.
to coś, co zapewnia nam przewagę
začněte se učit
zapewnić - procurer
c'est une chose qui nous procure un avantage
Dwa w cenie jednego
začněte se učit
deux pour le prix d'une
jednocześnie
Wszystkie wybrane projekty będą konkurować jednocześnie na poziomie krajowym, jak i międzynarodowym.
začněte se učit
simultanément
Tous les projets sélectionnés concourront simultanément aux niveaux national et international.
może to być strategia obosieczna
začněte se učit
ça peut être une stratégie à double tranchant
na papierze wydaje się to być dobrym pomysłem
začněte se učit
sur le papier ça semble être une bonne idée
skrót
Nie jeżeli pójdziemy na skróty / Powiedz mi, że to jest skrót / My też, ale ja znam skrót
začněte se učit
raccourci un
Pas si on prend un raccourci / Dis-moi que c'est un raccourci / Comme nous, mais je connais un raccourci.
Chcę zintegrować się ze społeczeństwem
začněte se učit
J'ai envie de m'intégrer à la société
żonglować
Do końca życia poruszał się w tę i we w tę pomiędzy tymi dziedzinami.
začněte se učit
jongler entre
Il passe le reste de sa vie à jongler entre ces différents domaines.
nie chcę robić niechlujnych filmów
začněte se učit
j'ai pas d'envie de faire des vidéos bâclées
gaz cieplarniany
Realizujemy politykę skutkującą ograniczeniem emisji gazów cieplarnianych.
začněte se učit
gaz à effet de serre
Nous avons une politique qui limite les émissions de gaz à effet de serre.
faire en sorte que + subj
nawet jeśli Marc i Stephanie nie mieli dużo pieniędzy, to udało im się tak, że ich dzieciom niczego nie brakuje / zrobić w sposób, żebyście zrozumieli
začněte se učit
zrobić tak, że
meme si Marc et stephanie n'avaient pas beaucoup d'argent, ils ont fait en sorte que leur enafants ne manquent rien / pour faire en sorte que vous me compreniez
Stephanie udaje się być zawsze jest dostępna dla swoich dzieci
začněte se učit
stephanie fait en sorte d'etre toujours disponible pour ses enfants
Z czasem i praktyką staje się to łatwiejsze.
začněte se učit
ça devient plus facile avec le temps et avec la pratique
jeśli treść przeznaczona dla francuzów jest nadal zbyt trudna
začněte se učit
si les contenus destinés au francais sont encore trop difficile
nie ma dymu bez ognia
začněte se učit
il n'a pas de fumée sans feu
Mówię na różnych poziomach (językowych)
začněte se učit
je parle à différent niveaux
nigdy mi się to nie zdarzyło
začněte se učit
ça ne m'est jamais arrivé
marszczyć brwi
začněte se učit
froncer les sourcils
kłaść na coś nacisk
Jeśli chcesz podkreślić klasyczne wnętrze pokoju.
začněte se učit
mettre l'accent sur, (la forme)
Si vous voulez mettre l'accent sur l'intérieur classique de la pièce.
jeżeli nabierzemy dystansu, cofniemy się trochę
začněte se učit
si on prend le recul
obrażać się, czuć się urażonym
Cóż, myślę, że może się obrazić, jeśli nas tam nie będzie.
začněte se učit
se vexer
Je pensais qu'elle pourrait se vexer si on n'était pas là.
sytuacja jest poważna
Oto szczególny czas dla amerykańskiej gospodarki.
začněte se učit
l'heure est grave
L'heure est grave pour l'économie américaine.
wydaje się, że kręci się w kółko
začněte se učit
on a l'impression de tourner en rond
ta sytuacja może być błogosławieństwem w nieszczęściu
začněte se učit
cette situation peut être un mal pour un bien
okres odosobnienia, kwarantanny
začněte se učit
période de confinement
okres kwarantanny
začněte se učit
période de quarantaine
nie jestem sponsorowany
začněte se učit
je ne suis pas sponsorisé par
przezwyciężyć swój strach
Jak pokonać strach przed lataniem - wskazówki od eksperta
začněte se učit
surmonter sa peur
Conseils d'experts pour surmonter sa peur de l'avion
wziąć byka za rogi
W związku z tym najważniejszą rzeczą jest, aby zdobyć się na odwagę, by chwycić byka za rogi.
začněte se učit
prendre le taureau par les cornes
Le plus important, c'est donc d'avoir assez de courage pour prendre le taureau par les cornes.
podejmij działanie
Dlatego trzeba przejść do działania, tak aby całkowicie zniknęła plaga głodu.
začněte se učit
passer à l'action
Et pour cela, il faut passer à l'action, de façon à ce que disparaisse totalement le fléau de la faim.
zorganizujcie to tak, żeby zawsze był ten sam moment
začněte se učit
faites en sorte que ce soit toujours le même moment
ociągać się, prokastynować
Przyznaję, że jestem leniwa.
začněte se učit
procrastiner
J'ai tendance à procrastiner.
wyciszyć telefon
začněte se učit
mettre son téléphone en silencieux
dobrze się bawić, czerpać przyjemność
Podejrzany zdaje się czerpać przyjemność z samego aktu zabijania.
začněte se učit
prendre du plaisir
Le suspect semble prendre du plaisir à les tuer.
są zamknięci w swoich domach
začněte se učit
ils sont confinés chez eux
każdy coś zyskuje
začněte se učit
c'est gagnant-gagnant
dobry partner do rozmowy jest bezcenny, rzadkość
začněte se učit
un bon partenaire de conversation c'est une perle rare
aby ta wymiana językowa była owocna
začněte se učit
pour que cet échange linguistique soit fructueux
Twój rozmówca musi mieć 5 cech
začněte se učit
votre partenaire de conversation doit avoir 5 caractéristiques
przejmie kontrolę nad rozmową, zdominuje
začněte se učit
il va monopoliser la parole
wspólne zainteresowania
začněte se učit
centres d'intérêt mutuels
pozostaje pytanie za milion dolarów
začněte se učit
il reste la question à un million
nie wszystkie z tych witryn są sobie równe / Nie wszystkie probiotyki są sobie równe i każdy ma swoje własne działanie / W rzeczywistości nie wszystkie raporty są sobie równe.
začněte se učit
tous ces sites ne se valent pas / Tous les probiotiques ne se valent pas, et chacun a ses propres effets / En réalité, tous les rapports ne se valent pas.
jak dawniej, np lody "jak dawniej"
To była restauracja w starym stylu.
začněte se učit
à l'ancienne
C'était un diner américain à l'ancienne.
nie warto pisać książki tworząc swój profil
začněte se učit
c'est pas la peine d'écrire un pavé pour votre profil
mówienie sobie na ty
Nie zwracamy się już do siebie po imieniu?
začněte se učit
tutoiement le
Nous ne sommes plus au tutoiement?
mówienie sobie na pan
začněte se učit
vouvoiement le
spróbuj zgodzić się z tą osobą na przykład
začněte se učit
essayez de vous mettre d'accord avec cette personne pour faire par exemple
jeśli nie ustalisz daty z wyprzedzeniem
začněte se učit
si vous ne fixer pas de date à l'avance
nie będę przedłużać napięcia
začněte se učit
je ne vais pas faire durer le suspense
które odpowiadają nazwom rzek, które je przecinają
začněte se učit
qui correspondent aux noms des rivières qui les traversent
kołyska, kolebka
Florencja jest znana jako kolebka renesansu i jest domem artystycznych i architektonicznych arcydzieł / To jest kołyska dla mojego maleństwa.
začněte se učit
berceau un
Florence est connue comme le berceau de la Renaissance et abrite des chefs-d'œuvre artistiques et architecturaux. / C'est le berceau de mon bébé.
wyrazić swoje uznanie
začněte se učit
donner à qqch ses lettres de noblesses / qui avait pour ambition de donner au français ses lettres de noblesses
dialekt, język regionalny (ogólnie)
To... w weneckim dialekcie.
začněte se učit
un patois
Ce... dans le patois vénitien.
wszystko poza stolicą francji
začněte se učit
la province
aby idee rewolucji łatwiej się rozprzestrzeniały
začněte se učit
pour que les idées de la révolution se diffusent plus facilement
języki regionalne są pozostałością starego reżimu
začněte se učit
les langues régionales sont un héritage de l'ancien régime
pomimo tego pragnienia, języki regionalne nadal stawiają opór
začněte se učit
malgré cette volonté les langues régionales continuent de resister
tout au long du 21ème siecle
začněte se učit
tout au long du 21ème siecle
changer la situation
začněte se učit
et ce qui va vraiment changer la donne
istniała prawdziwa polityczna wola narzucenia francuskiego w całym kraju
začněte se učit
il y avait une vraie volonté politique d'imposer le francais dans l'ensemble du pays
mimo że języki regionalne w dużej mierze zniknęły
začněte se učit
même si les langues régionales ont en grande partie disparu
odbijać się echem
začněte se učit
cette hiérarchie elle fait écho à l'organisation politique de la France
Francuski używany w Paryżu i standardowy francuski
začněte se učit
le français parlé à Paris et le français standard
zyskać na płynności
začněte se učit
gagner en fluidité
brzmi dobrze po francusku
začněte se učit
ça sonne bien français
zawsze budzi kontrowersje
začněte se učit
ça déclenche toujours des polémiques
Postaram się obalić te stereotypy
začněte se učit
je vais essayer de démentir ces stéréotypes
nieścisłości
"
začněte se učit
inexactitudes (fem).
Wszelkie nieścisłości zgłoszone przez klienta będą natychmiast korygowane."
začněte se učit
Nous corrigerons immédiatement les inexactitudes signalées.
chamski, gburowaty
Może jestem gońcem, ale Pan jesteś prostak.
začněte se učit
rustre
Je suis peut-être un grouillot mais vous vous êtes un rustre.
pobił rekordy frekwencji w kinach
začněte se učit
il a battu les records en termes de fréquentation au cinéma
być oddelegowanym
Z tego powodu poprosiłeś o przeniesienie?
začněte se učit
être muté
Vous avez demandé à être muté pour ça?
deindustrializacja
Obawa, że może to prowadzić do dezindustrializacji, jest realna i należy ją wziąć pod uwagę.
začněte se učit
désindustrialisation
La crainte que cela puisse conduire à une désindustrialisation est réelle et doit être prise en compte.
niepewność ekonomiczna
Dzisiaj widzimy bowiem, że liczne migracje są konsekwencją niepewności ekonomicznej
začněte se učit
précarité économique
Aujourd'hui, en effet, nous voyons que de nombreuses migrations sont la conséquence d'une précarité économique
uwielbiać coś, tutaj lubić sobie wypić
začněte se učit
les habitants du nord sont portés sur la bouteille
alkoholik
To alkoholik, wiedział o czym mówi.
začněte se učit
alcoolique
En tant qu'alcoolique, il savait de quoi il parlait.
alkoholik
A nawiasem mówiąc, wielu wielkich ludzi lubi sobie wypić.
začněte se učit
être porté sur la bouteille
Et juste pour mémoire, Beaucoup de grands hommes étaient portés sur la bouteille.
alkoholizm
Znęcanie się nad dziećmi, współmałżonkiem, alkoholizm.
začněte se učit
alcoolisme un
Maltraitance, violence conjugale, alcoolisme.
było tak dużo zainteresowanie
začněte se učit
il y a eu un tel engouement pour les ch'tis
zaprzeczyć, dementować stereotypy
Ja osobiście nie staram się Przełamać żadnych stereotypów.
začněte se učit
démentir les clichés
Je n'essaie pas spécialement de démentir ce cliché.
co z pewnością sprawiło, że cierpisz
začněte se učit
qui vous a surment fait souffrir
to nie jest zabawne
začněte se učit
c'est pas une partie de plaisir
w szkole uczymy się liczb takimi, jakie są
začněte se učit
nous a l'ecole on apprend les nombres tels quels
nam wydaje się to normalne
začněte se učit
nous, ca nous semble normal
uwielbiamy się ze sobą nie zgadzać
začněte se učit
on adore ne pas etre d'accord les uns avec les autres
zdecydować kategorycznie
Wola polityczna jest jedynym czynnikiem decydującym o wyborze między dwoma możliwościami.
začněte se učit
trancher
La volonté politique est le seul facteur permettant de trancher entre les deux possibilités.
Po co upraszczać, skoro można to skomplikować
začněte se učit
pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué
zabawny
A mój styl jest dość zabawny.
začněte se učit
hilarant
De plus, mon style est quand même hilarant.
pojemnik plastikowy
mam informację o pojemnikach na żywność.
začněte se učit
tupperware un
J'ai l'information sur les tupperware.
wózek na kółkach
Czasami, jako wyspa, bierze się pod uwagę stół jadalny lub wózek na kółkach.
začněte se učit
chariot à roulettes un
Parfois, comme une île, une table à manger ou un chariot à roulettes est considéré.
zapalniczka
Boris, przynieś szczypce do lodu i zapalniczkę.
začněte se učit
briquet un
Boris, prends des pinces à glace et un briquet.
długopis
začněte se učit
bic un
zatyczki do uszu
Słyszę go pomimo zatyczek do uszu, dwóch poduszek i trzech pigułek nasennych.
začněte se učit
boules quies (kjes)
Je l'entendais malgré deux oreillers, des boules Quies et trois somnifères.
ręcznik papierowy
Skończyły nam się papierowe ręczniki.
začněte se učit
sopalin un
On est à court de sopalin.
rozlać
Następnym razem pozwolę ci rozlać kawę
začněte se učit
renverser
jest to kategoria gramatyczna służąca do klasyfikacji rzeczowników według różnych kryteriów
začněte se učit
c'est une catégorie grammaticale pour classer les noms en fonction de differents criteres
Je te laisserai renverser le café la prochaine fois.
jeśli twój język ojczysty nie czyni tego rozróżnienia na męskość/kobiecość
začněte se učit
si votre langue maternelle ne fait pas cette distinction masculin / feminin
to nie jest skomplikowane
To przygnębiające, ale to nic skomplikowanego.
začněte se učit
c'est pas sorcier
C'est déprimant, mais c'est pas sorcier.
stosunek
Tak zwany współczynnik konwersji paszy wynosi 15 do jednego.
začněte se učit
ratio le
Il a un ratio de conversion alimentaire de 15 pour 1.
wejście w polemikę bez zaproszenia, mieszać się
začněte se učit
académie française a décidé de s'en mêler
Pilnuj swoich spraw
začněte se učit
mêle-toi de tes affaires
ta zasada nie jest jednomyślna
začněte se učit
cette règle ne fait pas l'unanimité
czy przyniosło efekty
začněte se učit
est-ce que la recommandation de l'académie française a porté ses fruits
lekarze ostrzegają przed niebezpieczeństwem alkoholu dla dziecka
začněte se učit
les médecins mettent en garde contre les dangers de l'alcool pour l'enfant
częściowo
začněte se učit
en partie
to wyzwanie, które polega na:
začněte se učit
est un defi qui consiste à
umiar
Podobnie jak wszystkie inne sprawy odnoszące się do swojej diety, umiar jest kluczem.
začněte se učit
modération la
Comme avec toutes les autres choses se rapportant à votre alimentation, la modération est la clé.
jak idzie remont
začněte se učit
c'en est où, les renovations de ton appart
Co ty robisz
začněte se učit
c'est quoi ce que tu es en train de faire
co o tym myślisz
začněte se učit
qu'est-ce que tu en penses / tu en penses quoi / t'en penses quoi
co byś zrobił na moim miejscu?
začněte se učit
tu ferais quoi à ma place
Co sprawia, że ​​tak mówisz?
začněte se učit
qu'est-ce qui te fait dire / penser / croire ça
przekręcić słowo
nie chcę pogorszyć sprawy przekęcając słowo
začněte se učit
écorcher un mot
Ce sera pire si j'écorche ce mot.
Nauczyłem się być nauczycielem poprzez praktykę (na miejscu pracy)
začněte se učit
j'ai appris à être prof sur le tas
dobrze się złożyło, dobrze wypadło
začněte se učit
ca tombait bien qu'on doive déménager à cracovie
zaczynam tęsknić za domem
začněte se učit
je commence à avoir le mal du pays
Noc zaczyna zapadać
začněte se učit
la nuit commence à tomber
nie kosztuje dużo, aby spróbować
začněte se učit
ça coûte pas grand chose à essayer
nie ma wiele do stracenia
začněte se učit
il n'y a pas grand chose à perdre
nie ma dużo ludzi w kawiarni
začněte se učit
il n'y a pas grand monde dans ce café
Widziałem artykuły mówiące, że serial był hitem
začněte se učit
j'ai vu passer des articles disant que la serie faisait un carton
schronisko
Bogowie nas wołają, oferują nam schronienie.
začněte se učit
refuge un
Les dieux nous appellent, nous offrent un refuge.
to temat bliski mojemu sercu
začněte se učit
c'est un sujet qui me tient à coeur
jeśli ta metafora do ciebie przemawia
začněte se učit
si cette métaphore vous parle
uszczypnij mnie śnię
začněte se učit
pince-moi je rêve
język ciała
začněte se učit
langage corporel un
kiedy myślę o Nicei, ta nazwa od razu przychodzi mi na myśl
začněte se učit
quand je pense à Nice, j'ai tout de suite ce nom qui me vient en tête
związać koniec z końcem
začněte se učit
joindre deux bouts
do Bordeaux można dojechać pociągiem w 2 godziny z Paryża
začněte se učit
on peut rejoindre Bordeaux en train en 2 heures depuis Paris
gdzie się spotkamy
začněte se učit
on se rejoint où
jestem odłączony od rzeczywistości
začněte se učit
je suis déconnecté de la réalité
pomyśli, że chodzi ci coś po głowie
začněte se učit
il va penser que vous avez peut-être une idée derrière la tête
wchodzimy na grząski grunt
začněte se učit
on arrive sur un terrain glissant
zyskać na popularności
začněte se učit
gagner en popularité
kończy się fiaskiem po kilku miesiącach
začněte se učit
ca tombe a l'eau au bout de quelques mois
to nie jest odosobniony przypadek
začněte se učit
c'est pas un cas isolé
jest człowiek, który wiele wniósł do tego sympatycznego wizerunku
začněte se učit
il y a un homme qui a beaucoup contribue à l'image sympathique
biznesman
začněte se učit
homme d'affaires
biznesman
Każdy przedsiębiorca chce mieć oddzielną szafkę w domu.
začněte se učit
homme d'affaires
Chaque homme d'affaires veut avoir un cabinet séparé dans la maison.
wszechobecny
začněte se učit
omniprésent
po co być gorliwym w tłumaczeniu całej mapy (więcej niż to o co się prosi)
začněte se učit
pourquoi faire du zèle en traduisant toute la carte
Odwzajemnienie przysługi za wykonaną usługę (zawsze pozytywne).
začněte se učit
la france n'a pas envoyé l'ascenseur à l'allemagne
na jakich kryteriach powinniśmy się opierać
začněte se učit
sur quels critères on devrait se baser
nie wiem czego się spodziewać
začněte se učit
je ne sais pas à quoi m'attendre
winnica, obszar uprawy winorośli
Nie wiedziałem, że winnica to sekret.
začněte se učit
vignoble
Je ne savais pas que ce vignoble était un secret.
utkwiło im w gardłach
začněte se učit
ça leur est resté en travers de la gorge
zapora
To może być, jedno ze świateł na zaporze.
začněte se učit
barrage un
Ça pourrait être une lumière du barrage.
zarzucali Coluche, że dał ten zły wizerunek Belgów
začněte se učit
elles ont reproché a Coluche d'avoir donné cette mauvaise image des belges
trywialny
Nawet, jeśli to wydaje się błahe, najmniejszy drobiazg może pomóc.
začněte se učit
anodin
Même si ça paraît anodin, le moindre détail peut nous aider.
ciasto francuskie
A ja mam słabość do ciasta francuskiego.
začněte se učit
pâte feuilletée une
j'ai un faible pour la pâte feuilletée.
Nie pamiętam, żebym kiedykolwiek w życiu miał gorączkę.
začněte se učit
je me rappelle pas avoir eu la fièvre une seule fois dans ma vie
korona
Ta korona to dla mnie zaszczyt.
začněte se učit
couronne une
C'est un honneur de porter cette couronne.
nadmuchać balon
začněte se učit
gonfler un ballon
Mam dość chodzenia do pracy
začněte se učit
ça me gonfle d'aller au travail
mam tego potąd
začněte se učit
j'en ai jusque la,/ du confinement
ktoś ukradł mój portfel, jestem wściekły
začněte se učit
on m'a volé un portefeuille, j'ai trop la haine
pokłócili się i teraz ona jest na niego wściekła
začněte se učit
ils se sont disputés et maintenant elle a trop la haine contre lui
dużo zyskaliśmy na jakości
začněte se učit
on a gagné beaucoup en qualité
zacisnąć pasa
Będziemy musieli jeszcze przez chwilę zacisnąć pasa.
začněte se učit
se serrer la ceinture
On risque de devoir se serrer la ceinture un peu plus longtemps
dać z siebie wiele
začněte se učit
mettre le paquet
On a dû mettre le paquet/ Alors, il faut mettre le paquet sur les performances
nie pokazujemy niczego, nie damy się przejrzeć
začněte se učit
on ne laisse rien transparaître
to mnie przeraża
začněte se učit
ça me fait flipper, c'est flippant, je flippe
być w szalonej sytuacji
začněte se učit
nager en plein délire
gra słów
Właściwie, to nie gra słów.
začněte se učit
jeu de mots un
Techniquement, ce n'est pas un jeu de mots.
wszystko się ułoży
začněte se učit
les choses vont s'arranger
chcesz przejąć stery / lejce
Si ça ne te dérange pas, je vais reprendre les rênes.
začněte se učit
tu veux reprendre les rênes
Jeśli nie przeszkadza ci, przejmę stery
po prostu obniżymy nasz standard życia
začněte se učit
on va juste baisser notre train de vie
dlaczego wpada w taki stan?
začněte se učit
pourquoi il se met dans des états pareils
wpaść na automatyczną sekretarkę
začněte se učit
tomber sur le répondeur / arriver sur la messagerie
zatłoczone metro
začněte se učit
métro bondé
wołają twoje imię przez mikrofon
začněte se učit
ils appellent ton nom au micro
Przyjechałem na wakacje, aby zbadać grunt
začněte se učit
je suis venu en vacances pour tâter le terrain
Zostałem/zatrzymałem się u przyjaciela mojego ojca
začněte se učit
j'ai logé chez un ami de mon père
to nie jest takie proste, jak się wydaje
začněte se učit
c'est pas aussi simple que ça parait
jaka jest najlepsza rzecz, jaka ci się przydarzyła odkąd mieszkasz w Kanadzie?
začněte se učit
quelle est la meilleure chose qui t'est arrivée depuis tu vis au canada
firma która ogłosiła upadłość
začněte se učit
entreprise qui fait faillite
ludzie nie traktują tego zbyt poważnie
začněte se učit
les gens ne le prennent pas trop ça au sérieux
przyziemny
To coś bardziej przyziemnego / Stąpała mocno po ziemi i była realistką.
začněte se učit
terre à terre
C'est plus terre à terre / Elle était terre à terre et réaliste.
bez mieszania w to reszty francji
začněte se učit
sans faire l'amalgame avec le reste de la France
nic nie przychodzi mi do głowy
začněte se učit
il y'a rien qui me vient à l'esprit
ciekła mi ślinka
začněte se učit
qui m'a fait saliver
Nie możemy mieć wszystkiego
začněte se učit
on peut pas tout avoir
czy są jakieś inne dania, z których Kanada jest dumna?
začněte se učit
est-ce que il y a d'autres plats qui font la fierté du canada
stwardnieć
W większości przypadków po zastosowaniu beton musi utwardzać się przez minimum 28 dni.
začněte se učit
durcir
Généralement, le béton doit durcir pendant un minimum de 28 jours.
lizak
Ze smakiem lizaka o smaku wiśni.
začněte se učit
sucette une
Avec le goût de sucette à la cerise.
syrop klonowy
Syrop klonowy powinien być na stole wcześniej...
začněte se učit
sirop d'érable un
Le sirop d'érable devrait être sur la table...
serwer był przytłoczony, przeładowany pracą
začněte se učit
le serveur etait débordé
tworzy dobre historie do opowiadania
začněte se učit
ça fait des histoires à raconter
nie ma czasu na głupoty
začněte se učit
pas le temps de niaiser
robić sobie żarty
To ktoś, z kim lepiej nie zadzierać.
začněte se učit
déconner
C'est pas quelqu'un avec qui il faut pas déconner.
przekracza ocean
začněte se učit
ça traverse l'océan
każdy z nas coś z tego wyciąga pozytywnego
wyszedł z tego dojrzały kulturowo i osobiście.
začněte se učit
on s'en sort grandi
Il en sort grandi aussi bien culturellement que personnellement
to konkretne źródło
začněte se učit
c'est une source en béton / il a des arguments en béton
info warte złota
začněte se učit
son info vaut de l'or
bać się
Nie chcę nikogo, kto nie ma jaj, by się napić.
začněte se učit
avoir la trouille
Je veux pas d'un type qui a la trouille de boire.
pojawił się w moim domu bez ostrzeżenia (pojawić się/ przybyć)
Nastepnego ranka pojawil sie u mnie.
začněte se učit
il s'est pointé chez moi sans prévenir
Le lendemain, il s'est pointé chez moi.
najlepszy uczeń
Był pan najlepszy w swojej klasie?
začněte se učit
le premier de la classe
Vous étiez le premier de la classe?
właśnie ucieka
začněte se učit
il est en train de se barrer
zrobić coś bardzo imponującego
Uważam, ze powinienem dać z siebie dziś wszystko / Będę musiał zrobić wszystko, co w mojej mocy, żeby ją zadowolić.
začněte se učit
je vais sortir le grand jeu
Je pense que je vais sortir le grand jeu / Je vais devoir sortir le grand jeu pour la satisfaire.
zdzwiłoby mnie
Jest możliwe, że zgubiłem list, ale wątpię.
začněte se učit
ca m'étonnerait
C'est possible que j'ai zappé une lettre, mais ça m'étonnerait.
kasa
To drzewko jest jak pieniądze w banku.
začněte se učit
pognon (du)
Cet arbre, c'est comme du pognon à la banque.
fura
Chyba mówiłeś, że twój samochód nie rzuca się w oczy.
začněte se učit
caisse une
Je croyais que ta caisse passait inaperçue.
przestań się zachowywać, jakbyś cię to nie obchodziło
začněte se učit
arrête de faire genre tu t'en fous
wkurze mnie to
Tak jak mam dość tego, że gadasz o rzeczach, o których nie masz pojęcia.
začněte se učit
ça me saoule
Ça me saoule de t'entendre parler de trucs que tu connais pas.
często jest źle widziane
niekompletna dokumentacje nie jest dobrze odbierana
začněte se učit
c'est souvent mal vu
Un dossier incomplet, c'est souvent mal vu.
dostosować się do nowych słów, które są specyficzne dla regionu południowego
začněte se učit
s'adapter à de nouveaux mots qui sont propres à la région du sud / être spécifique à
jeżeli lubicie główkować / zastanawiać się/ zachodzić w głowę
začněte se učit
je vous conseille d'aller y faire un tour si vous aimez vous creuser la tête sur ce genre de sujet
od której strony zaczynamy całować według regionów Francji
začněte se učit
par quel côté on commence par faire la bise selon les regions de france
być skołowanym
jestem skołowany, bo nie wiem, w którą stronę się całować
začněte se učit
s'emmêler les pinceaux
je m'emmêlais les pinceaux en ne sachant plus par quel cote faire la bise
jestem zdezorientowany
Serio, jestem zdezorientowany.
začněte se učit
je suis confus
Mais... vraiment, je suis confus.
należę raczej do drużyny "pain au chocolat"
začněte se učit
je suis plutôt team pain au chocolat
co lepszego ci się przydarzyło dzięki paryżowi
začněte se učit
qu'est-ce qui t'est arrivé de mieux grâce à paris
gdybym nie mieszkał w Paryżu, nigdy by mi się to nie przytrafiło
začněte se učit
si j'avais pas vécu à Paris ça me serait jamais arrivé
możesz przyjść, jeśli chcesz
začněte se učit
tu peux venir si ça te dit
nie za bardzo mi się podoba ten pomysł
začněte se učit
non, ça ne me dit pas / ça ne me dit pas trop
Chciałbym pojechać do Paryża
začněte se učit
ça me dirait bien d'aller à Paris
chciałbyś pojechać ze mną?
začněte se učit
ça te dirait d'aller avec moi?
to mi coś mówi
začněte se učit
ça me dit un truc
spojlerować
Uwaga spoiler: nie kończy się dobrze.
začněte se učit
spoiler
Alerte spoiler, ça ne finit pas bien.
katastrofa
začněte se učit
c'est la cata
nieudacznik
Ten mały chodzi za mną jak cień.
začněte se učit
tocard un
Ce petit tocard, c'est mon ombre.
pomylić się
Każdy może się pomylić, prawda? / Jak mogli się pomylić?
začněte se učit
se planter
Tout le monde peut se planter, non? / Comment est-ce qu'ils ont pu se planter
jo uparcie tworzy aplikacje mimo, że nie potrafi znaleźć sposobu, żeby je sfinansować
začněte se učit
s'entêter / Jo s'entête à créer des application même s'il n'arrive pas à les faire financier
przestań gadać bzdury
začněte se učit
arrête de dire des conneries
myślę, że zrobiłem coś głupiego
začněte se učit
je crois j'ai fait une connerie
pokróciliśmy się
To wszystko, będą się kłócić wracając do domu / Jak długo będziemy jeszcze się kłócić?
začněte se učit
s'engueuler / on s'engueulés
Voilà, ils vont s'engueuler en rentrant à la maison / Pendant combien de temps on va encore s'engueuler?
jestem frajerem / nieudacznikiem
začněte se učit
je suis un raté
źle o niej mówi
začněte se učit
il parle mal d'elle
śmierdzi jej z ryja
začněte se učit
elle pue de la gueule
mineła kupa czasu, kopę lat
Znacie się z ojcem od dawna.
začněte se učit
ça fait un bail
Mon père et toi, ça fait un bail.
rzecz
horrory to nie moja bajka / mamy do czynienia z nieco bardziej poufnymi urojeniami
začněte se učit
délire un
les films d'horreur, c'est pas trop mon délire / on est sur des délires un peu plus confidentiels
nie odpuszczaj, nie poddawaj się
Dwadzieścia... no dalej, jeszcze pięć, nie poddawaj się...
začněte se učit
ne baisse pas les bras
20... allez 5 de plus, ne baisse pas les bras
trop de travail
začněte se učit
preczenia z "de" oraz oznaczenia ilości np. beaucoup de/plusde/ moins de / trop de nie potrzebują uzgodnienia z rodzajnikiem
pogubić się
wielu moich uczniów jest trochę zdezorientowanych co do kolejności słów, ponieważ
začněte se učit
s'embrouiller
beaucoup de mes eleves s'embrouillent un peu dans l'ordre des mots parce que
kiedyś
Możemy zrobić to, co ostatnio / Hej, naprawdę przepraszam za ostatnio.
začněte se učit
l'autre jour
On peut faire comme l'autre jour / Je suis désolé pour l'autre jour.
on naprawdę poświęca czas na wyjaśnienie rzeczy
začněte se učit
il prend vraiment le temps d'expliquer les choses
radośc z życia
Narodziliśmy się w tym materialnym świecie, aby w pełni doświadczyć radości życia.
začněte se učit
joie de vivre
Nous sommes nés dans ce monde matériel pour éprouver la joie de vivre dans sa plénitude.
konkretny temat
Zaczniemy od podstaw, podamy ciasto urodzinowe, potem przejdziemy do sedna.
začněte se učit
sujet pointu
On parlera des choses de base, on lui donnera son gâteau n, et on abordera les sujets plus pointus.
z napisami wybrniecie z tego/ poradzicie sobie
začněte se učit
avec des sous-titres vous vous en sortirez
któremu trudno pogodzić życie zawodowe z życiem osobistym
začněte se učit
qui a du mal à concilier sa vie professionnelle avec sa vie personelle
dający się pogodzić, zgodny
Le rein n'était pas totalement compatible.
začněte se učit
compatible
Le rein n'était pas totalement compatible.
ma obsesję na punkcie swojej pracy
začněte se učit
elle est obsédée par son travail
osoba która nie zastanawia się nad tym co mówi
začněte se učit
c'est une grande gueule
nie wierzę w to, wątpię
začněte se učit
tu parles
bez żartów, na poważnie
začněte se učit
sans déconner
to skończone, było minęło
začněte se učit
c'est passé
ale zleciało (o czasie)
začněte se učit
ça passe
to znaczy, to nie ja
začněte se učit
fin, c'est pas moi
rzuciłeś mnie jak gówno, rzucić klogoś chamsko
začněte se učit
tu m'as largué comme une merde
pojawić się niespodziewanie, jeśli do tego czasu przyjedzie, wylądował w moim domu
O 4 rano jakiś facet wchodzi do mojego domu... i pakuje mi się do łóżka, ale zamiast mnie wykorzystać, zasypia!
začněte se učit
débarquer. si elle débarque d'ici la, il a débarquer chez moi
Il y a un type qui débarque chez moi vers 4 h. Il grimpe dans mon lit, mais au lieu de faire l'amour... il perd connaissance!
wszystkie te angielskie słowa, które zachowaliśmy bez zmian
začněte se učit
tous ces mots anglais qu'on a gardé tels quels
anglicyzm
Określenie Millenialsi, zapożyczone z angielskiego, odnosi się do osób urodzonych między latami osiemdziesiątymi a rokiem dwutysięcznym.
začněte se učit
anglicisme un
L'anglicisme « millennial » décrit les personnes nées entre les années 80 et l'an 2000.
mniej więcej
Biały, zwyczajnie ubrany, mniej więcej pańskiego wzrostu.
začněte se učit
à peu près
Blanc, habit standard, à peu près votre taille.
dam z siebie dużo przy montażu, z dużą ilością energii
začněte se učit
je vais me mettre à fond sur le montage
tatuaż
Mój tatuaż, o który stale pytasz.
začněte se učit
tatouage un
Mon tatouage que tu ne cesses de demander.
przyciąga wielu turystów
začněte se učit
ça ramene énormément de touristes en saison touristique
dawno temu
Łowczyni pracowała dla mnie dawno temu.
začněte se učit
il y a très longtemps
Chasseur a travaillé pour moi il y a très longtemps.
Zainteresowałem się językiem
začněte se učit
j'ai développé l'interet pour la langue
obrazić
A ja nie chcę pana obrazić.
začněte se učit
offenser
Et je ne veux pas vous offenser.
pasuje ci, jeżeli przejdziemy na ty
začněte se učit
ça te va si on se tutoie
są bardziej wysatwieni na technologie
začněte se učit
ils sont plus confrontés à la technologie
leniwy
Powinni zobaczyć, jaki jesteś leniwy w domu.
začněte se učit
fainéant
Ils devraient voir à quel point tu es fainéant chez toi.
samochody na poboczu drogi
začněte se učit
voitures sur les bords de la route
czujesz, że nie robisz postępów tak szybko, jak byś chciał
začněte se učit
vous sentez que vous ne progressez pas aussi vite que vous en auriez envie
kaptur
Myślę, że w tej scenie powinna mieć zdjęty kaptur.
začněte se učit
capuche une
Sa capuche devrait être baissée, dans cette scène.
gdzie spędzam kilka dni
začněte se učit
où je passe quelques jours
jeść zdrowo
Staramy się jeść zdrowo i wolimy produkty ekologiczne.
začněte se učit
manger sainement
Nous essayons de manger sainement et préférons le bio.
wyczerpujący
Przy dużym hotelu i dwóch kempingach ruch w mieście jest już wyczerpujący.
začněte se učit
épuisant
Par un grand hôtel et deux campings, le trafic de la ville est déjà épuisant.
słońce zachodzi
Jest ona skierowana do krwiożerczych wysp, gdzie słońce zachodzi i oferuje swoje najlepsze show co wieczór na tarasie.
začněte se učit
le soleil se couche
Il est face aux îles sanguinaires d'où le soleil se couche et vous offre son plus beau spectacle tous les soirs sur la terrasse.
czas zachodu słońca
začněte se učit
l'heure du coucher de soleil
Dziękuję, że tak dużo osób oglądało te filmy
začněte se učit
Merci d'être aussi nombreux à regarder ces vidéos
nic nie idzie dobrze
začněte se učit
rien ne va plus
od tych, które opanowałem najlepiej do tych, które opanowałem najmniej
začněte se učit
de celles que je maitrise le mieux a celles que je maitrise le moins
rzadko dochodzę do końca, dopinam do końca
začněte se učit
je vais rarement au bout de choses
dużo gotuję
začněte se učit
je cuisine pas mal
to jest to, co niektórzy postrzegają jako pewien rodzaj poezji, ale to do mnie nie przemawia
začněte se učit
ç'est ce que certains perçoivent comme un certain type de poésie, mais ca ne me parle beaucoup
pozostawia mnie obojętnym
začněte se učit
ça me laisse indifférent
bezludna wyspa
Ukryjemy się głęboko w lesie albo na bezludnej wyspie.
začněte se učit
île déserte une
Nous nous cacherons dans la forêt ou sur une île déserte.
wszyscy byli zamknięci na kwarantannie
začněte se učit
tout le monde était confiné
stanąć w miejscu, stagnacja np w nauce języków
Sytuacja gospodarcza jest dziś nie najlepsza, z racji bardzo niskiego wzrostu gospodarczego, stagnacji, a nawet ryzyka deflacji.
začněte se učit
stagner
« La situation économique actuelle est médiocre, avec une croissance très faible au point de stagner, voire de créer le risque de déflation.
być w stanie, sprostać
Przyszłe instrumenty budżetowe muszą stawać na wysokości ambicji politycznych nowego programu wieloletniego
začněte se učit
être à l'hauteur
Les instruments budgétaires de l'avenir devront être à la hauteur de l'ambition politique du nouveau programme multi-annuel
bez zbytniego zastnawiania się
Jedna osoba mówi jakieś słowo... a druga odpowiada bez chwili zastanowienia.
začněte se učit
sans trop réfléchir
Une personne dit un mot et la personne en face répond un autre sans trop réfléchir.
wymusza na nas
začněte se učit
l'organisation de la plateforme nous pousse a devenir plus regulier
Uważam, że Lingoda dobrze łączy te dwa aspekty
začněte se učit
je trouve que Lingoda combine bien ces deux aspects
jeśli jesteś kimś, kto lubi, aby wszystko było jasne
začněte se učit
si vous êtes quelqu'un qui aime que les choses soient bien claires
słuchanie w kółko
Mógłbym tego słuchać cały czas.
začněte se učit
écouter en boucle
Je pourrais l'écouter en boucle toute la vie.
powtarzać przez testem / egzaminem
začněte se učit
Baptise a revisé toute la nuit pour son controle d'histoire
maksymalnie uprościć
Ideą przyświecającą projektowi jest maksymalne uproszczenie procedur dla naukowców
začněte se učit
simplifier au maximum
L'idée est de simplifier au maximum les procédures pour les chercheurs.
Na dobre i na złe
začněte se učit
pour le meilleur et pour le pire
odnieść duży sukces
začněte se učit
faire un carton, un gros carton
dwadzieścia razy z rzędu
Tato, drugi dzień pod rząd nie ma gazety.
začněte se učit
vingt fois d'affilés / de suite
Papa, ça fait deux jours de suite qu'il n'y a aucun journal.
poszukiwanie siebie
Myślę, że życie to podróż, w której próbujemy znaleźć siebie.
začněte se učit
la recherche de soi-même
Je crois que la vie, c'est comme un voyage à la recherche de soi-même.
czarny rynek
Dave miał zostać astronautą, a ja sprzedawać delfiny na czarnym rynku.
začněte se učit
marché noir
Dave voulait être astronaute, et je voulais vendre des dauphins sur le marché noir.
transport na drugi koniec Paryża
začněte se učit
transporter jusqu'à l'autre bout de paris
w ogromnej ilości
Szpiegów jest na pęczki.
začněte se učit
à la pelle
Des espions, y en a à la pelle.
brać korepetycje
začněte se učit
prendre des cours particuliers (avec un professeur)
możesz przejść / skierować się na platformę italkie
začněte se učit
vous pouvez vous rendre sur le plateforme italkie
zrobić bilans, podsumować
začněte se učit
faire le point (sur l'annee précédente)
wstawić w ramy, rozkazywać jak np na crossie trener mówi co masz robić
začněte se učit
être cadré
to temat bliski mojemu sercu
začněte se učit
c'est un sujet qui me tient à coeur
Postanowiłem do tego wrócić
začněte se učit
j'ai décidé de m'y remettre
Postawiłam sobie kolejne wyzwanie
začněte se učit
je me suis donné un autre défi
Jesteś we właściwym miejscu
začněte se učit
vous êtes au bon endroit
nastąpi przerwa w dostawie prądu
začněte se učit
il y aura une coupure d'électricité
kolację przy świecach
Więc kolacja przy świecach to nie byłaby kusząca propozycja?
začněte se učit
dîner aux chandelles
Un dîner aux chandelles ne vous tenterait donc pas?
jest artystą, żyje tylko miłością
začněte se učit
c'est un artist, il ne vit que d'amour et d'eau fraîche
powinieneś teraz znaleźć pracę. nie można żyć miłością
začněte se učit
tu devrais trouver un travail maintenant. tu ne peux pas vivre d'amour et d'eau fraîche
miłość od pierwszego wejrzenia do języka francuskiego
začněte se učit
coup de foudre pour la langue française
sponsorować
Może mogłabym zasponsorować twój następny bieg charytatywny?
začněte se učit
sponsoriser
Je pourrais sponsoriser ta prochaine course de charité?
czy przychodzi ze swoim chłopakiem / swoją miłością
začněte se učit
tu sais si elle vient avec son Jules à la soirée
wywołało to trochę skandalu
začněte se učit
ça a un peu fait scandale
był w niej zakochany od lat i wreszcie wyznał jej miłość do niej
začněte se učit
il était amoureux d'elle depuis des années et il lui a enfin declaré sa flamme
irytujący, uciążliwy
Należy poinformować lekarza, jeśli któryś z tych objawów stanie się uciążliwy.
začněte se učit
gênant
Si l'un de ces effets devient gênant, parlez-en à votre médecin.
Nie chcę iść do restauracji z Antoine i Marion, bo będę piątym kołem u wozu
začněte se učit
je ne veux pas aller au restaurant avec Antoine et Marion parce que je vais tenir la chandelle
Zaprosiłem go na drinka, ale odmówił. Dostałem kosza
začněte se učit
je l'ai invité a boire un verre mais il m'a dit non. Je me suis pris un rateau
z geograficznego punktu widzenia jest dość płaski
začněte se učit
ç'est assez plat géographiquement parlant
cokolwiek to jest, bez względu na pochodzenie
začněte se učit
quoiqu'il soit, peu import l'origine
wielu z nich cieszy się dużym międzynarodowym sukcesem
začněte se učit
beaucoup d'entre eux connaissent un grand succès international
wyłącz światło
začněte se učit
on n'est pas à versailles ici
robić zamieszanie
przestań się marudzić i dokończ swój talerz
začněte se učit
faire des chichis
arrête de faire des chichis et finis ton assiette
to komik, który nie liczy się ze słowami
začněte se učit
c'est une humoriste qui n'a pas sa langue dans sa poche
Nie zamierzam wypruwać sobie dla niego falków. To jego problem, nie mój
začněte se učit
je ne vais pas me mettre la rate au court-bouillon pour lui. c'est son probleme, pas le mien
wydaje się być miły, ale uważaj, jest gotowy na wszystko (np dla kariery)
začněte se učit
il a l'air gentil mais méfie-toi. il a les dents qui rayent le parquet
skomplikować coś co jest proste, wybrać najtrudniejszą drogę / sposób na rozwiązanie czegos
začněte se učit
chercher midi à quatorze heure
Po co komplikować, skoro można prosto
začněte se učit
pourquoi faire compliqué quand on peut faire simple
Pracowałem do późna przez cały tydzień. jestem wykończony prsychicznie i fizycznie
začněte se učit
j'ai travaillé tard toute la semaine. Je suis au bout du rouleau
ale nie jest to nic specjalnego, dupy nie urywa
začněte se učit
on m'avait dit que c'était un film genial mais franchement ca casse pas trois pattes à un canard
błogosławić
papież pobłogosławił tłum
začněte se učit
bénir
le pape a béni la foule
konserwant, konserwatywny
Jest bardzo konserwatywny na swój liberalny sposób.
začněte se učit
conservateur
Il est très conservateur, d'une façon plutôt libérale.
nie szata zdobi człowieka
Nie sądź książki po okładce
začněte se učit
l'habit ne fait pas le moine
L'habit ne fait pas le moine.
Mam zły nawyk obgryzania paznokci
začněte se učit
j'ai la mauvaise hattitude de me ronger les ongles
to nie było oczywiste
začněte se učit
c'était pas évident
C'était pas évident pour les autres.
ten film będzie trwał wiecznie
Dla innych nie było oczywiste.
začněte se učit
cette vidéo va durer une éternité
jeżeli mogę dołożyć swoją cegiełkę
začněte se učit
si je peux apporter ma pierre à l'édifice
Trzeba zadbać o to, by mogli identyfikować się z własnym językiem.
začněte se učit
Il faut veiller à ce qu'ils puissent s'identifier à leur propre langue.
istnieje wiele nowych możliwości, których nie mieliśmy dziesiątki lat temu
začněte se učit
il y a plein de nouvelles possibilités qu'on avait pas, il y a encore une dizaine d'années
Will Smith spoliczkował Chrisa Rocka
začněte se učit
Will Smith a donné une gifle à Chris Rock
wisienka na torcie
Jesteś wisienką na torcie, brachu.
začněte se učit
la cerise sur le gâteau
Tu étais la cerise sur le gâteau, frère.
Takich obrazów nie znajdziesz nigdzie indziej
začněte se učit
Vous ne trouverez de telles images nulle part ailleurs
znowu działa na tej samej zasadzie
začněte se učit
ça fonctionne encore une fois sur le meme principe
to jest chaos
začněte se učit
c'est le carnage
oburzony, zdegustowany
Spencer, wydajesz się być zniesmaczony.
začněte se učit
dégoûté
Spencer, vous aviez l'air dégoûté.
ręcznik papierowy
Potrzebuję papierowy ręcznik
začněte se učit
rouleau de sopalin
Il me faut un rouleau de Sopalin.
wiemy, że nie wolno zostawić nic nieposprzątanego
začněte se učit
on sait qu'on doit rien laisser traîner
suchar/ grzanka/przypieczony chleb
Świeży ser z miodem + sucharek + sok z owoców
začněte se učit
une biscotte
Du fromage frais avec du miel + biscotte + jus de fruit
podrapać pazurami
Będę kopać, gryźć i drapać.
začněte se učit
griffer
Je vais te frapper, te mordre, te griffer.
dezynfekować
A teraz proszę idź się odkazić.
začněte se učit
désinfecter
Et maintenant, allez vous faire désinfecter.
środek dezynfekujący
Wybierz środek do dezynfekcji rąk
začněte se učit
désinfectant
Choisissez un désinfectant pour les mains
lepiej się goi
začněte se učit
ça cicatrice mieux
gojenie
Przyspiesza gojenie się i jest korzystny dla układu immunologicznego.
začněte se učit
cicatrisation la
Il accélère la cicatrisation et est bénéfique pour le système immunitaire.
łatwo się zakochać, być kochliwym
ludzie którzy łatwo się zakochują, nie są za bardzo szczęśliwi.
začněte se učit
avoir un coeur d'artichaut
Les gens qui ont un cœur d'artichaut ne sont jamais heureux.
szczeniak
Tam szczeniak będzie czuć się bezpiecznie.
začněte se učit
chiot un
Là, le chiot se sentira en sécurité.
pysk zwierzęcia
Pozwoliłaś mi wejść w paszczę lwa.
začněte se učit
gueule une
Tu m'as laissé me jeter dans la gueule du loup.
sierść, namaszczenie
Alergia na sierść, albo pogryzie dziecko...
začněte se učit
pelage un
L'allergie du pelage ou s'il mord le bébé...
wąsy u zwierzęcia
Wąsy stanowią integralny element organizmu szczura.
začněte se učit
moustaches
Les moustaches font partie intégrante de la vie d'un rat.
karma dla psów, te takie kostki
Odstaw karmę na kilka minut, aby brykiety zmiękły, a następnie podaj porcję zwierzęciu.
začněte se učit
croquettes
Laissez reposer le mélange pendant quelques minutes pour ramollir les croquettes et servez-le ensuite.
chodzi o to, aby otoczyć Cię francuskim bez możliwości ucieczki
začněte se učit
l'idée c'est de faire en sorte que vous soyez entouré par du francais sans pouvoir y échaper
czy nie zrobiliby tego trochę celowo?
začněte se učit
est-ce-qu'ils le feraient pas un petit peu exprès
Francuzi są tak aroganccy, że nie chcą się wysilać, żeby cię zrozumieć
začněte se učit
les francais sont si arrogant qu'ils ne veulent faire aucun effort pour vous comprendre
Mój błąd (my bad)
Jeśli nadużyłam waszego zaufania, to mój błąd.
začněte se učit
au temps pour moi
Si j'ai brisé notre confiance, au temps pour moi.
to co mówisz ma sens
začněte se učit
ce qui tu dis es sensé
ona ma / powinna przyjść dziś wieczorem
C'est mon premier spectacle ce soir et tu es censée venir.
začněte se učit
elle est censée venir ce soir
Je suis censé venir, seule, dans une fraternité le soir.
renifer
Dlaczego renifer nie stoi przy nim?
začněte se učit
renne un
Pourquoi le renne n'est pas avec lui?
jestem wykończony
začněte se učit
je suis K. O (ka o)
to brzydkie / straszne
začněte se učit
c'est affreux / moche
bardzo ładne
Ponoć Paryż jest piękny o tej porze roku
začněte se učit
c'est sublime
Il paraît que Paris est sublime à cette époque de l'année.
jak dostać się do Luwru?
začněte se učit
comment on fait pour aller au Louvre
czy znalazłby się stolik dla dwóch osób
začněte se učit
vous auriez une table pour deux personnes
Poproszę lemoniadę
začněte se učit
je vais prendre une limonade stp
to będzie wszystko
začněte se učit
ce sera tous
można płacić kartą
začněte se učit
vous prenez la carte bleu
pestka
Skoro już o tym mowa, pestka avocado potrzebuje światła a tu jest trochę ciemno.
začněte se učit
noyau le
En fait, mon noyau d'avocat a besoin de lumière, et c'est plutôt sombre ici.
sytuacja, która się nie udaje, to fiasko
začněte se učit
une situation qui tourne mal, c'est un fiasco
miękki np. język francuski
Wprowadzić elastyczną, miękką końcówkę do przewodu słuchowego.
začněte se učit
souple
Introduire cet embout souple flexible dans le conduit auditif.
uczymy się na własnych błędach
začněte se učit
on apprend de nos erreurs
jest pod wrażeniem
Wybacz, że mój poziom edukacji ci nie imponuje.
začněte se učit
je suis bluffé
Désolée que tu sois pas bluffé par ma fac.
można się pogubić, być zdezorientowanym
začněte se učit
on peut s'emrouiller ici
film który jest bliski mojemu sercu
začněte se učit
c'est un film qui me tient à coeur
czy macie stolik na zewnątrz
začněte se učit
vous auriez une table en extérieur
Poproszę szklankę czerwonego i karafkę wody
začněte se učit
je vais prendre un verre de rouge et une carafe d'eau
co polecacie na deser
začněte se učit
qu'est ce que vous me conseillez en dessert
jest dokładnie/punktualnie pusta
začněte se učit
il est 8 heure pile
pająki mrożą mi krew w żyłach
začněte se učit
les araignées ça me glace le sang
Lubię uprawiać sport
začněte se učit
ça me plaît DE faire du sport
jakie są twoje gusta
začněte se učit
quels sont vos goûts
przed rzeczownikiem nie ma "de"
začněte se učit
je choisis DE prendre les vacances / je choisis mes études
moim celem jest nauka języka francuskiego
začněte se učit
j'ai pour objectif d'apprendre le français
Mam zamiar lepiej się odżywiać
začněte se učit
j'ai pour but de manger mieux
Boję się
Obawiam się tych, którzy zamordowali Oza.
začněte se učit
je suis effrayé par
Je dois vous dire que je suis effrayé par ceux qui ont assassiné Oz.
boję się latać
začněte se učit
ça me fait peur de prendre de l'avion
przyprawia mnie o gęsią skórkę
začněte se učit
ça me donne la chair de poule de prendre de l'avion
mrozi mi krew w żyłach
začněte se učit
ça me glace le sang de prendre de l'avion
bałwan
Duży uśmiechnięty bałwan w czarnym cylindrze i niebieskim szaliku.
začněte se učit
bonhomme de neige un
Grand bonhomme de neige souriant dans un haut-de-forme noir et une écharpe bleue.
niegościnny
pomyśleli, że to byłoby niegościnne.
začněte se učit
inhospitalier
Ils pensaient que c'était inhospitalier.
Zacząć rozmowę
Osoba wywierająca wpływ może rozpocząć rozmowę i wpłynąć na zaangażowanie konkretnej grupy odbiorców.
začněte se učit
entamer une conversation
Un influenceur peut entamer une conversation et influencer l'engagement d'un public particulier.
świat wyobraźni, wyobraźnia
Myślałem, że to mój wymyślony przyjaciel.
začněte se učit
imaginaire un
Je le prenais pour mon ami imaginaire.
Pracuję na pełny etat
začněte se učit
je travaille à temps complet
pracuję na część etatu
začněte se učit
je travaille à temps partielle
Mam umowę na stałe / czasową
začněte se učit
j'ai un contrat CDI / CDD
Pracuję z domu / pracuję zdalnie
začněte se učit
je travaille chez moi / je fais du télétravail
Pracuję w dni powszednie Pracuję w weekendy
začněte se učit
je travaille la semaine où je travaille le week-end
Pracuję w edukacji, turystyce, gastronomii, budownictwie
začněte se učit
je travaille dans l'éducation, le tourisme, la restauration, la construction
udać się
zdałem egzamin
začněte se učit
réussir + nom
je réussis mon examen
udać się
Udało mi się zrobić ciasto
začněte se učit
réussir à + verbe
je réussis à faire un gâteau
pasjonuję mnie historia
začněte se učit
ca me passionne / c'est ma passion d'etudier l'histoire (w obydwu przypadkach jest "DE"
okazało się, że miała rację
začněte se učit
Il s’est révélé qu’elle avait raison.
Okazało się jednak, że wielu konsumentów doceniło tę usługę
začněte se učit
mais il s'est avéré que de nombreux consommateurs appréciaient ce service
Okazało się, że oba dzieci na różne sposoby chciały podążać za matką.
začněte se učit
Il s'est avéré que les deux enfants, de manières différentes, voulaient suivre leur mère.
Jeśli okaże się, że związki zawodowe muszą w tym uczestniczyć, tak samo jak pracownicy
začněte se učit
S'il s'avère que les syndicats doivent participer, au même titre que les employés
W tym roku moim celem jest nauczyć się gotować
začněte se učit
cette annee j'ai pour objectif / but D'apprendre cuisiner
w ten weekend mam zamiar wybrać się w góry
začněte se učit
ce week-end j'ai l'intention de partir a la montagne
moim celem jest więcej wychodzić
začněte se učit
mon objectif/but, c'est DE sortir plus
moim głównym celem jest uprawianie większej ilości sportu
začněte se učit
faire plus de sport, c'est mon objectif principal
za dużo myślisz
začněte se učit
tu réfléchis trop!
Myślę o swojej przyszłości / wycieczce / o tym, co mi powiedziałeś
začněte se učit
je réfléchis à mon avenir / à faire un voyage / à ce que tu m'as dit
o czym myślisz
začněte se učit
tu réfléchis à quoi
Mam zdrową / zbilansowaną / zróżnicowaną dietę
začněte se učit
j'ai une alimentation saine / équilibrée / variée
Mam złą dietę
začněte se učit
j'ai une mauvaise alimentation
Moja dieta jest zbyt tłusta / zbyt bogata w cukier
začněte se učit
j'ai une alimentation trop grasse / trop riche en sucre
woda niegazowana/gazowana
začněte se učit
l'eau plate / gazeuse
Myślę, że to dobrze
začněte se učit
je pense que c'est bien
Wierzę, że masz rację
začněte se učit
je crois que tu as raison
Myślę, że to dobry pomysł
začněte se učit
je trouve que c'est une bonne idée
jeśli o mnie chodzi/osobiście
začněte se učit
en ce qui me concerne / personnellement
nie, kategorycznie odmawiam
začněte se učit
non, je refuse catégoriquement
Absolutnie się nie zgadzam
začněte se učit
je ne suis pas du tout d'accord
nigdy przenigdy
začněte se učit
non, jamais de la vie
w twoich snach?\
začněte se učit
non, même pas en rêve
zwariowałeś
začněte se učit
non, ça (ne) va pas la tête ou quoi?
zdziwienie
Niespodzianka, szok, zdziwienie to podstawowe emocje ludzi.
začněte se učit
étonnement (un)
Surprise, choc, étonnement sont les émotions de base des gens.
niedowierzanie
niedowierzanie jest największą przeszkodą w przebudzeniu.
začněte se učit
incrédulité (une)
L'incrédulité est le plus grand obstacle à un réveil parmi nous.
chyba śnię / nie mogę w to uwierzyć
-
začněte se učit
j'hallucine
można poprzedzić " non mais"
to szaleństwo
-
začněte se učit
c'est (de) la folie
można poprzedzić " non mais"
to szaleństwo
-
začněte se učit
c'est un truc de ouf
można poprzedzić " non mais"
wziąć / odbyć / odbyć pobyt na tygodnie, miesiąc, kilka dni, weekend,
začněte se učit
prendre / réaliser / faire un séjour de semaines, un mois, quelques jours, un week-end,
pojechać nad morze, na plażę, nad morze, na wyspę
začněte se učit
partir à la mer, à la plage, au bord de mer, sur une île, à la montagne, au bord d'un lac de montagne, en ville, dans le desert, dans la jungle
polecieć samolotem
začněte se učit
prendre l'avion / partir en avion
niskobudżetowe np linie lotnicze
Ale te same typy produktów po niskich cenach są dostępne.
začněte se učit
à bas coûts / a bas prix
Mais les même types de produits à bas prix y sont disponibles.
wypłynąć w rejs
Byliśmy tutaj jedną noc przed rejsem.
začněte se učit
faire une / partir en croisière
Nous y avons passé une nuit avant de partir en croisière
pójśc na piechotę
Wydaje mi się, że powinniśmy dalej udać się pieszo.
začněte se učit
partir à pied
Je crois qu'on ferait mieux de partir à pied.
kamping
Wspaniały kemping zarówno dla par jak I rodzin z dziećmi.
začněte se učit
camping un
Grand camping, apprécié des couples et des familles avec enfants.
podróżnik
Zrobił to tylko dlatego, że podróżnik był jego sąsiadem.
začněte se učit
voyageur un
Il fait tout cela simplement parce que le voyageur était son prochain.
schronisko
Nasz hostel jest jasny i czysty.
začněte se učit
auberge de jeunesse
Notre auberge de jeunesse est lumineuse et propre.
zakwaterowanie u kogoś np coachsurfing
Miasto posiada 3 hotele i liczne apartamenty i pokoje w kwaterach prywatnych.
začněte se učit
chez l'habitant
La ville dispose de 3 hôtels et de nombreux appartements et chambres chez l'habitant.
spać u nich za niewielkie pieniądze lub za usługi
začněte se učit
dormir chez eux contre un peu de l'argent ou contre des services
surfować i nurkować
začněte se učit
faire du surf et de la plongée
iść na pieszą wycieczkę np. w góry
Można wędrować kilka dni, nie spotykając żywej duszy.
začněte se učit
faire de la randonnée
On peut faire de la randonnée pendant des jours sans rencontrer personne.
moje wakacje trwają miesiąc
začněte se učit
mes vacances durent un mois / je pars pour une durée de 1 mois
w zależności od miejsca i ceny
začněte se učit
en fonction du lieu où des prix
łącze aktywności
začněte se učit
je combine les activités
przyczepić się do czegoś (co jest dobre, takie szukanie dziury w całym)
začněte se učit
je vais me permettre de chipoter un peu
wygrał konkurs / zdał egzamin z palcem w nosie
začněte se učit
il a gagné la competition les doigts dans le nez / j'ai reussi mon examen les doigts dans le nez
Pierre mnie wystawił / Wystawiłem kolegów
začněte se učit
Pierre m'a posé un lapin / j'ai posé un lapin à mes collègues
zrozumienie zajęło trochę czasu
začněte se učit
il a mis du temps à comprendre
dotarcie zajęło nam 10 minut
začněte se učit
on a mis 10 min pour arriver
kasa
začněte se učit
la thune, le fric, le pognon, les ronds
badanie krwi
Przyślę pielęgniarkę i zrobi ci jeszcze jedno badanie krwi.
začněte se učit
une prise de sang
Une infirmière va venir vous faire une prise de sang.
pobrać np krew
Wolałabym nie pobierać krwi od zdrowego chłopaka.
začněte se učit
prélever
Je ne veux pas prélever de sang à un garçon sain.
żyła
Wstrzyknięcia podaje się pod skórę lub do żyły.
začněte se učit
veine une
Les injections sont administrées sous la peau ou dans une veine.
Nadeszła wielka chwila
začněte se učit
le grand moment est arrivé
zdjąć np opatrunek
Organizm jest w stanie usunąć tę sól z komórek / przegrany musi zdjąć jakąś część ubioru.
začněte se učit
enlever
L'organisme est capable d'enlever ce sel des cellules. / Le perdant doit enlever un vêtement.
możesz zemdleć
začněte se učit
vous pouvez tomber dans les pommes
być na czczo
Wiem, ale muszę być na czczo.
začněte se učit
être à jeun
Je sais, mais je dois être à jeun.
wyrywać, podnieść mocno
j'arrache les mauvaises herbes de mon jardin
začněte se učit
arracher
Wyrywam chwasty z ogródka
wyrywam sobie włosy z głowy
začněte se učit
je m'arrache les cheveux
zrywam się stąd, spadam
začněte se učit
je m'arrache
romantyk, naiwny romantyk
-
začněte se učit
fleur bleue
j'ai écrit une poésie à ma femme pour son anniversaire, je suis très fleur bleu/ tu es trop fleur bleue
myślał, że może odejść
začněte se učit
j'ai cru que c'était la fin / tu as cru à ton rêve / il a cru pouvoir partir
to moje / to moja kolej np w grze
začněte se učit
c'est à moi
subjonctif może być tylko jeżeli osoba w drugiej części zdania jest inna, nie można powiedzieć "je suis heureux que je puisse partir"
začněte se učit
je suis heureux / triste / content/ déçu/ irrité /fatigué que tu partes / je suis heureux de partir / je suis déçu de tes résultats
Jestem zły, bo nie zaprosiłeś mnie na swoje urodziny
začněte se učit
je suis faché parce que tu ne m'as invité à ton anniversaire
Dziwię się, że nie przyjdziesz
začněte se učit
je suis surpris que tu ne viennes pas / de tes résultats
Stresuję się, bo jutro mam egzamin
začněte se učit
je suis stressé parce que demain, j'ai un examen
Boję się pająków
začněte se učit
j'ai peur des araignées
Boję się, że nie zdam egzaminu
začněte se učit
j'ai peur de ne pas réussir mon examen
Obawiam się, że nie możesz jechać na wakacje
začněte se učit
j'ai peur que tu ne puisses pas partir en vacances
Wstydzę się rozmawiać z ojcem
začněte se učit
j'ai honte de parler à mon père / j'ai honte de lui donner une mauvaise nouvelle
umieram z głodu
začněte se učit
je meurs de faim / j'ai trop faim / j'ai une faim de loup
jestem głodny / umieram z głodu (potocznie)
začněte se učit
j'ai la dalle / je crève la dalle
Naprawdę chcę jeść
začněte se učit
j'ai trop envie de bouffer
mój telefon jest naładowany w 50%.
začněte se učit
mon téléphone est chargé à 50 %
We Francji 30% populacji nie jest zadowolonych (prz\ed procentami nie ma "un" ani "le"
začněte se učit
En France, 30 % de la population n'est pas satisfaite
to dla mnie, ja się tym zajmę, to moja odpowiedzialnośc
kto może wynieść śmieci? to moja kolej
začněte se učit
c'est pour ma pomme
qui peut sortir la poubelle? c'est pour ma pomme
Uważam, że nie odzwierciedla wystarczająco tego, czym tak naprawdę jest sztuka życia
začněte se učit
je trouve que ça reflète pas assez ce que c'est vraiment l'art de vivre
miłych wakacji
začněte se učit
passe de bonnes fêtes / bonnes fêtes de fin d'année
wesołej wigilii / sylwstra
začněte se učit
bon réveillon
wieża Eiffla ma 325 metrów wysokości
začněte se učit
la tour Eiffel fait 325 metres de haut
Przede wszystkim, na początku
začněte se učit
pour commencer / (tout) d'abord
następnie, potem
začněte se učit
après / ensuite / puis / pour continuer
ostatecznie
začněte se učit
pour finir/ terminer / enfin / finalement
jako podsumowanie, podsumowując
začněte se učit
pour conclure / en conclusion / en guise de conclusion
ponadto, oprócz, nie można użyć zdania od également, aussi, one zawsze muszą być po czasowniku
začněte se učit
en outre / de plus
nie tylko, ale także
odnawialne źródła energii pozwalają nam nie tylko nie zanieczyszczać środowiska, ale także oszczędzać pieniądze
začněte se učit
non seulement ... mais aussi
les énergies renouvelables nous permettent non seulement de ne pas polluer masi aussi de faire des économies
comme formalne i na początku zdania
začněte se učit
comme je suis français je parle français
ponieważ
začněte se učit
car, parce que (car bardziej oficjalne)
ponieważ jutro będzie padać, nie wychodzę, puique używamy dla czegoś o czym wiedzą wyszscy
začněte se učit
puisque demain il va pleuvoir je ne vais pas sortir
zawsze po nim rzeczwonik np. grâce à l'internet
začněte se učit
grâce à, à cause de
w konsekwencji
Jestem Francuzem, więc mówię po francusku
začněte se učit
par conséquent / en conséquence
je suis francais en conséquence je parle francais
dlatego, właśnie dlatego, właśnie dlatego
začněte se učit
voilà pourquoi, c'est pourquoi, c'est pour cela que
chociaż, choć
Jestem wysoki, a mój brat jest niski
začněte se učit
alors que / tandis que,
Je suis grand alors que mon frère est petit
z drugiej strony, w przeciwieństwie, natomiast
Jestem wysoki, a mój brat jest niski
začněte se učit
au contraire/ en revanche / par contre;
Je suis grand par contre mon frère est petit
nawet jeśli, nawet gdyby
nawet jeśli będzie padać to wyjdę
začněte se učit
même si / bien que
même s'il pleut je vais sortir; bien qu'il pleuve (subjonctif)
to bardzo dobry sposób na zdobycie pewności siebie i stopniowe przyzwyczajenie się do mówienia po francusku
začněte se učit
ç'est un très bon moyen de prendre de confiance et s'habituer à parler en francais petit à petit
do tego wieku
do 6 roku życia
začněte se učit
jusqu'à cet âge-là;
jusqu'à (ses) 6 ans
pracował do 60 roku życia / został singlem do 60 roku życia
začněte se učit
il a travaillé jusqu'à ses 60 ans / il est resté célibataire jusqu'à ses 60 ans
Nadszedł czas na zmianę
začněte se učit
il est temps / c'est le moment de changer
kwestia sprawienia, by wszystko brzmiało naturalnie
začněte se učit
une question de faire sonner les choses de manière naturelle
złagodzić
Może być stosowany do zmiękczania roślin oleistych.
začněte se učit
adoucir
Peut être utilisé pour adoucir des plantes oléagineuses.
opanować
Możesz również opanować tę naukę w szkole.
začněte se učit
maîtriser
Vous pouvez également maîtriser cette science dans l'école.
na zdrowie
začněte se učit
à tes souhaites, jak drugi raz - à tes amours
wracaj dobrze do domu, szerokiej drogi (kiedy ktoś wychodzi i wraca do siebie autem)(
začněte se učit
rentre bien, bonne route, bon retour
powodzenia
začněte se učit
bon courage, bonne chance
absolutnie nie
začněte se učit
pas du tout / hors de question / absolument pas / jamais de la vie/ même pas en rêve
jednak, nie mniej jednak
začněte se učit
pourtant / néanmoins / toutefois / cependant
pomimo / mimo deszczu wyjdę
pomimo deszczu, wyjdę
začněte se učit
malgré / en dépit de
en dépit de la pluie je vais sortir
w celu, aby, żeby
začněte se učit
pour / afin de
Uczę się francuskiego, aby wyjechać do Francji
začněte se učit
j'étudie le francais afin de partir en france
żeby
Pożyczę ci mój motocykl, żebyś mógł pojechać w góry
začněte se učit
pour que / afin que + subj
je te prête ma moto pour que tu ailles à la montagne
ze względu na, mając na uwadze
przygotowując się do wyjazdu do Francji, uczę się francuskiego
začněte se učit
en vue de
en vue de mon depart en france j'étudie le français
w celu
Uczę się francuskiego z myślą o wyjeździe do pracy we Francji
začněte se učit
dans le but de
j'étudie le français dans le but de partir travailler en france
Jeśli będę się więcej uczyć, dostanę dobrą ocenę z egzaminu
Dostanę dobrą ocenę z egzaminu, jeśli będę się więcej uczył
začněte se učit
à condition que
j'aurais une bonne note a mon examen à condition que j'etudie plus
w razie
weź parasol na wypadek deszczu
začněte se učit
au cas où + conditionnel
prends ton parapluie au cas où il pleuvrait
zaprowadzić dzieci do szkoły
Może będziesz musiała zabrać jutro dzieci do szkoły.
začněte se učit
emmener les enfants à l'école
Tu vas peut-être devoir emmener les enfants à l'école demain matin.
odebrać dzieci ze szkoły
Chodziłam na lunche z przyjaciółmi z tenisa, odbierałam dzieci ze szkoły, piłam wino o 17:00.
začněte se učit
récupérer les enfants à l'école
Déjeuner avec mes amis du tennis, récupérer les enfants à l'école, boire un verre de vin à 17h.
przygotować posiłek
Właśnie miałam sobie zrobić śniadanie.
začněte se učit
préparer à manger
J'allais me préparer à manger.
około godziny 22
začněte se učit
sur les coups de 22h
pracuj w swoim domu
Mógłbyś pracować w swoim nowym domu.
začněte se učit
travailler depuis votre logement
Vous pourriez travailler depuis votre nouvelle maison.
ujmujący, urzekający
Dźwięki, grafika i tekst są mieszane, aby uzyskać atrakcyjny i urzekający wynik.
začněte se učit
captivant
Sons, graphiques et textes sont mêlés pour obtenir un résultat attrayant et captivant.
punkt kulminacyjny spektaklu
A teraz gwóźdź programu: twój pokój!
začněte se učit
le clou du spectacle
Et le clou du spectacle: ta chambre.
tanie i kiepskie
Moje życie jest nic nie warte.
začněte se učit
ça ne vaut pas un clou
Ma vie vaut pas un clou.
być przykutym do łóżka
Charlotte była przykuta do łóżka podczas Święta Dziękczynienia.
začněte se učit
être cloué au lit
Charlotte était clouée au lit à Thanksgiving.
opowiadać kłamstwa
Spencer, przestań opowiadać te bzdury wyssane z palca.
začněte se učit
raconter des salades
Spencer. Arrêtez de raconter des salades.
radiowóz
Pojedzie pani ze mną, albo radiowozem.
začněte se učit
le panier à salade
C'est moi ou le panier à salade.
powiem mu
Ale jeśli jej powiem, to ją to zrani.
začněte se učit
je le lui dis
Mais si je le lui dis, elle sera blessée.
to jest tanie
začněte se učit
ça coûte pas cher / c'est économique / c'est bon marché / ça coûte que dalle / ça coûte une bouchée de pain / ça coûte 3 francs 6 sous
to wygórowana cena
začněte se učit
c'est un prix exorbitant
kosztować majątek
To przestarzały środek i drogi jak diabli.
začněte se učit
ça coûte les yeux de la tête / un bras
C'est dépassé et ça coûte les yeux de la tête.
bardzo niefromalne:D
Został nakręcony w 3D co kosztuje w cholerę kasy
začněte se učit
ça coûte la peau du cul
Il a été filmé en 3D, ça coûte la peau du cul.
Chciałbym poznać Twoją opinię
začněte se učit
j'aimerais connaître votre avis
co powiesz na to
začněte se učit
qu'est-ce que tu dis de ça / qu'est-ce que vous dites de cela
myślisz, że warto
začněte se učit
tu crois que ça en vaut la peine / vous croyez que ça en vaut la peine
Ty osobiście, co myślisz
začněte se učit
vous, personnellement, vous en pensez quoi
mogę Cię poprosić opinię?
začněte se učit
je peux avoir ton/ votre avis
moim zdaniem
začněte se učit
à mon avis / d'après moi / selon moi
jeśli o mnie chodzi to jest super
začněte se učit
en ce qui me concerne c'est super
jak dla mnie, idealnie
začněte se učit
quant à moi c'est parfait
Jeśli się nie mylę
začněte se učit
si je ne me trompe pas
moja opinia jest raczej pozytywna/negatywna
začněte se učit
mon opinion est plutôt positive / négative
absolutnie nie
začněte se učit
absolument pas
Nie podzielam Twojej opinii/opinii
začněte se učit
je ne partage pas ton opinion / avis
Nie myślę tak jak ty
začněte se učit
je ne pense pas comme toi / vous
nie mam pojęcia
začněte se učit
je n'en ai aucune idée / je n'en sais rien
może tak/ nie
začněte se učit
peut-être bien que oui / non
to skomplikowane, np w przypadku odpowiedzi na pytanie " czy pożyczysz mi kasy"
začněte se učit
c'est chaud
niemożliwe
začněte se učit
c'est mort
nie warto nawet o tym myśleć
začněte se učit
ç'est même pas la peine d'y penser
osoba która nie lubi krytyki
začněte se učit
être soupe au lait
być zmotywowanym, w formie, mieć energię do działania
začněte se učit
avoir la frite/ la pêche/ la patate
łatwo się zakochać
začněte se učit
avoir un coeur d'artichaut
nie czuć się dobrze
začněte se učit
ne pas être dans son assiette
przecenić siły na zamiary
rząd chce brać więcej, niż można udźwignąć.
začněte se učit
avoir les yeux plus gros que le ventre
Le gouvernement a les yeux plus gros que le ventre.
moja codzienna rutyna to wstawanie o 8 rano
začněte se učit
mon train-train quotidien c'est de me lever a 8h
Znam twoje myśli
začněte se učit
je connais tes pensées
przjeżdzałem przez Paryż
začněte se učit
je suis passé par Paris
Jadę do Paryża na 3 miesiące uczyć się francuskiego
začněte se učit
je pars pour Paris pour 3 mois pour apprendre le francias
spać do późna, wylegiwać się do późna
Chciałem się wyspać i pójść na narty wodne.
začněte se učit
faire la grasse matinée
J'avais pensé faire la grasse matinée, puis aller faire de la moto marine.
wrócić do pełni sił po chorobie, "l" w "poil" wymawiamy
To była prawdziwa przyjemność patrzeć jak nabiera sił i zaczyna się cieszyć.
začněte se učit
reprendre du poil de la bête
C'était un réel plaisir que de la voir reprendre du poil de la bête.
kiedy ktoś opowiada kłamstwa i w nie uwierzymy, np jak ktoś nam wciśnie telefon który kosztuje 100 euro za 200 euro, dać się wrobić
łatwo dałem się wrobić / nabrać
začněte se učit
se faire rouler dans la farine
je me fais rouler dans la farine tres facilement
wyjść bez dania znać
Przepraszam was, nie powinienem się wymykać.
začněte se učit
filer à l'anglaise
Désolé, vous deux, j'aurais pas dû filer à l'anglaise.
zgubić się, być zdezorientowanym, lub stracić kontakt z rzeczywistością (problemy psychiczne)
Nie wiem gdzie jestem, zgubiłem orientację
začněte se učit
perdre le nord
je ne sais pas ou je suis, j'ai perdu le nord
być bardzo szczęśliwym
dziś pływam w szczęściu
začněte se učit
nager dans le bonheur
ajourd'hui je nage dans le bonheur
być w siódmym niebie
dzisiaj jestem w siódmym niebie
začněte se učit
être sur un petit nuage
ajourd'hui je suis sur un / mon petit nuage
Miło cię widzieć
začněte se učit
ça fait plaisir de te voir
do widzenia, do miłego zobaczenia!
začněte se učit
au plaisir
jestem zaskoczony (formalnie)
Podziwiam ją i powalił mnie jej talent.
začněte se učit
je suis abasourdi par
Je l'admire et je suis abasourdi par son talent.
W obliczu tej wiadomości brak mi słów
začněte se učit
face à cette nouvelle je reste sans voix / bouche bée
odpukać w niemalowane
začněte se učit
je touche du bois
mieć problemy, nie znaleźć rozwiązania problemu
začněte se učit
ne pas être sorti de l'auberge / on n'est pas sorti de l'auberge
mieć trochę pracy do wykonania
Zdaje mi się, że będziesz miał pełne ręce roboty.
začněte se učit
avoir du pain sur la planche
Tu vas avoir du pain sur la planche.
zapomnieć języka w gębie
Chyba zapomniał języka w gębie.
začněte se učit
donner sa langue au chat / je donne ma langue au chat
Il a donné sa langue au chat.
coś podejrzanego, niejasnego
Jeśli pan mnie zapyta, to coś tu jest na rzeczy.
začněte se učit
il y a anguille sous roche
A mon avis, il y a anguille sous roche.
jest bardzo zimno
začněte se učit
il fait un froid de canard
czerpać przyjemność\
Kiedy ostatni czerpałeś z czegoś przyjemność?
začněte se učit
prendre son pied
la dernière fois quand tu as pris ton pied, c'était quand?
leje (deszcz)
začněte se učit
il tombe des cordes
leje jak z cebra
začněte se učit
il pleut comme vache qui pisse
przegryzać, jeść między posiłkami
Ale, cóż, jest różnica między podjadaniem a obżarstwem.
začněte se učit
grignoter
Mais il y a une différence entre grignoter et se goinfrer.
jesteś w Paryżu od dawna
začněte se učit
ça fait longtemps que tu es à Paris
czy mieszkałeś za granicą
začněte se učit
as tu vécu à l'étranger
co robisz po / później / potem
začněte se učit
tu fais quoi après
co robisz w życiu
začněte se učit
qu'est-ce que tu fais dans la vie
Pracuję w niedzielę, to jest do bani / niesprawiedliwe
začněte se učit
je travaille dimanche, c'est vache
twój szef jest wredny
začněte se učit
ton patron, il est vache
to jest naprawdę interesujące
začněte se učit
c'est vachement intéressant
pokazać, że nie wierzysz w to, co mówi
začněte se učit
pour faire voir que vous ne croyez pas ce qu'il vous dit
wygrał na loterii 1000 euro
začněte se učit
un de vos amis a gagné la loterie / il a gagné 1000 euro a la loterie
nie, ale mówisz poważnie / żartujesz sobie
začněte se učit
non, mais t'es sérieux la / tu plaisantes / tu rigoles
przestań! Nie wierzę ci
začněte se učit
arrête! j'te (je te) crois pas
co ty wygadujesz
začněte se učit
non, mais qu'est-ce que tu racontes
użyć wszelkich możliwych środków
začněte se učit
utiliser tous les moyens possibles
środki transportu
začněte se učit
moyen de transport
środek komunikacja (radio, gazety)
začněte se učit
moyen de communication
jest taka opcja? nie ma opcji (potocznie)
začněte se učit
ya moyen / ya pas moyen
nie za bardzo, nie za dobrze
začněte se učit
c'est moyen
to mnie denerwuje
začněte se učit
ça me fâche / ça me rend furioux / furax
gotuje się we mnie
začněte se učit
je bous de rage
jestem wkurwiony
začněte se učit
je suis dans colère noire
mieszkać samemu / z kimś
začněte se učit
vivre seule / vivre en colocation / cohabiter
mieszkać w centrum/na przedmieściach
začněte se učit
vivre au centre / en banlieue
czy oglądałeś już jakieś mieszkanie
začněte se učit
est-ce-que tu as déjà fait des visites
jaka powierzchnia Cię interesuje?
začněte se učit
quelle est la surface qui t'intéresse
Nie chcę więcej niż 50 metrów kwadratowych
začněte se učit
je ne veux pas plus de 50 mètres carrés
wolisz nowe, stare lub odnowione zakwaterowanie
začněte se učit
tu préfères un logement neuf, ancien, rénové
wolisz nowy dom, który właśnie został zbudowany
začněte se učit
tu préfères un logement neuf qui vient juste d'être construit
stary ma charakter, klimat
začněte se učit
ancien il y a beaucoup de caractère
szukasz umeblowanego lub pustego mieszkania
začněte se učit
tu recherches un logement meublé ou vide
na jak długo chcesz wynająć
začněte se učit
tu veux faire un bail de quelle durée
masz poręczyciela?
začněte se učit
est-ce que tu as un garant
zapraszasz mnie na swoją parapetówkę
začněte se učit
tu m'invites pour ta pendaison de crémaillère
czy możesz mi podać swój numer telefonu
začněte se učit
tu peux me donner ton 06
ubrać się bardzo dobrze, żeby zaimponować
začněte se učit
se mettre sur son 31 , ce soir, je vais me mettre sur mon 31
cały czas, Jestem podłączony 24 godziny na dobę
začněte se učit
h24 ; je suis connecté h24
istnieje możliwość uzyskania zniżki
začněte se učit
c'est possible d'avoir une réduction
czy mogę dostać zniżkę
začněte se učit
vous pouvez me faire un prix
Cena do negocjacji
začněte se učit
le prix est négociable
jaka jest Twoja najlepsza cena za ten produkt
začněte se učit
quel est votre meilleur prix pour ce produit
czy możesz mi dać małą zniżkę?
začněte se učit
vous pouvez me faire un petit ristourne?
sieć
Właśnie teraz, w każdej sekundzie, 8 nowych użytkowników podłącza się do Internetu.
začněte se učit
toile une
En ce moment, à chaque seconde, huit nouveaux utilisateurs rejoignent la toile.
uderza do każdej dziewczyny
začněte se učit
en soirée il est lourd, il allume toutes les filles
dostać repremendję, ochrzan
začněte se učit
hier, je me suis fait allumé par ma mère
zminimalizować problem
začněte se učit
minimiser un problème
policja zachowała się agresywnie
začněte se učit
la police n'y est pas allée de main morte
podczas spotrkania dyrektor był bardzo stanowczy, próbował przekonać do swojego
začněte se učit
pendant la réunion le directeur n'y est pas allé de main morte
pochodzi z bogatej rodziny
začněte se učit
il est né avec une cuillere en or dans la bouche
Francuzi powinni być mu wdzięczni
začněte se učit
les français devraient lui etre reconnaissants
przyciągające wzrok ubrania
začněte se učit
vêtements tape à l'oeil
pieprz szczypie w język
začněte se učit
le piment pique la langue
złodziej kradnie pieniądze
začněte se učit
le voleur pique de l'argent
nie można użyć "quand"
začněte se učit
C'est l'année où je suis né
nie można użyć "quand" ani "qu'il"
začněte se učit
c'est le moment où il faut partir
nie można użyć "quand" ani "qu'il"
začněte se učit
la belle epoque est la période où on vivait bien
ma mnóstwo kasy
začněte se učit
il est plein aux as
Jestem wypchany pieniędzmi
začněte se učit
je suis bourré de thune
mam mnóstwo kasy
začněte se učit
je suis riche comme Crésus
jestem spłukany
začněte se učit
je suis fauché
nie mam grosza
začněte se učit
je n'ai pas un rond
nie mam grosza
začněte se učit
je n'ai pas une thune
Mam poważne kłopoty z pieniędzmi
začněte se učit
je suis en galère de thune grave
co słychać?
začněte se učit
quoi de neuf / quoi de beau dans ta vie / tu racontes quoi / tu racontes quoi de beau / qu'est ce que tu racontes / qu'est ce que t'as prévu ce week end
nic nowego
začněte se učit
rien de nouveau / pas de grand chose, métro-boulot-dodo / rien de très intéressant, comme d'(hab)itude / le train train quotidien
dużo wychodziłem
začněte se učit
je suis pas mal sortie
pospiesz się, aby się zarejestrować, zanim będzie za późno
obawiam się, że nie przyjdzie na czas
začněte se učit
dépêchez vous de vous inscrire avant qu'il ne soit trop tard
Je crains qu'il (n')arrive en retard.
nie trzyma się kupy
-
začněte se učit
ça ne tient pas la route
elle nous a donné des explications qui ne tiennent pas la route, ce n'est pas lui le coupable. Son alibi tient la route
to podejrzane
myślę, że coś ukrywa, to podejrzane
začněte se učit
il y a anguille sous roche
je pense qu'il cache qqch. Il y a anguille sous roche
to podejrzane
začněte se učit
il y a baleine sous gravillon
niby przypadkiem
A twój dyrektor tak przypadkiem otworzył tę sprawę?
začněte se učit
comme par hasard
Et votre directeur rouvre le dossier comme par hasard
dokładnie, idealnie
-
začněte se učit
pile poil,
mon nouveau frigo passe pile poil dans la cuisine, Julie est arrivée pile poil à l'heure
jeden z tych dni
idziemy coś zjeść któregoś z tych dni
začněte se učit
un de ces quatre
On se fait un bouffe un de ces quatre?
nigdy nie czułem się lepiej
začněte se učit
je ne me suis jamais senti mieux
nigdy nie czułem się tak dobrze
začněte se učit
je ne me suis jamais senti aussi bien
do tej pory wszystko ok
začněte se učit
jusqu'ici tout va bien
do tej pory wszystko ok
začněte se učit
jusqu'ici tout se passe bien
nie narzekam
začněte se učit
je ne me plains pas
jest super
začněte se učit
je suis au také / tylko au také
jest super
začněte se učit
grave / ça va grave
mam dużo energii
Mam tyle energii, że nie mogę spać z podniecenia!
začněte se učit
je pète le feu
Je pète le feu! J'en dors plus d'excitation!
mogłoby być lepiej
začněte se učit
ça pourrait aller mieux
mogłoby być gorzej
začněte se učit
ça pourrait etre pire
jeszcze żyję
začněte se učit
je suis en vie
przeżyję
začněte se učit
je survie
teraz ok, potem zobaczymy
začněte se učit
la ça va, apres je sais pas
nie będę ukrywać, że
začněte se učit
je ne vais pas te mentir mais
W tej chwili wcale nie idzie dobrze
začněte se učit
en ce moment ca ne va pas du tout
mówiąc szczerze
začněte se učit
pour tout te dire
nie jestem w najlepszej formie
začněte se učit
je ne suis pas au top
widzieć w ciemnych barwach
začněte se učit
je broie du noir
boli mnie coś, jestem przeziębiony, boli mnie głowa po imprezie
začněte se učit
je suis au fond du seau
naprawdę mam odpowiadać?
začněte se učit
il faut vraiment que je te réponde
nie chcesz wiedzieć
začněte se učit
tu n'as pas envie de savoir
jest trochę za wcześnie, by pytać
začněte se učit
ç'est un peu trop tôt pour demander
wprowadzić w życie, użyć,
wykorzystałem całą swoją wiedzę, aby uzyskać dyplom
začněte se učit
mettre en oeuvre
j'ai mis en oeuvre toutes mes connaissances pour avoir mon diplome
oskarżyć, obwiniać
w tym wypadku winę ponosi kierowca
začněte se učit
mettre en cause
dans cet accident, le conducteur a ete mis en cause
nie robić dużo, robić niepotrzebną pracę
začněte se učit
peigner la girafe
mój kierownik chce, żebym pracował w niedzielę, przegina/ przesadza
začněte se učit
mon directeur veut que je travaille le dimanche il pousse le bochon
oba kraje zakopały topór wojenny
začněte se učit
les deux pays ont enterré la hache de guerre
dwaj przywódcy palili fajkę pokoju
začněte se učit
les deux dirigeants ont fumé le calumet de la paix
nigdy nie uwierzysz, co mi się przydarzyło
začněte se učit
tu ne vas jamais croire ce qui m'est arrivé
jeśli ci powiem, nie uwierzysz mi
začněte se učit
si je te le dis tu ne vas pas me croire / écoute bien, tu vas peter un plomb / écoute bien, tu vas halluciner
pójdziemy na drinka
začněte se učit
si on allait prendre un verre
idziemy do kina / restauracji
začněte se učit
on se fait un ciné / resto?
jaki jest plan na dzisiaj
začněte se učit
c'est quoi le plan pour aujourd'hui
skoro już o tym mowa...
začněte se učit
ah! en parlant de ca...
zabawne, że o tym wspominasz, bo
začněte se učit
tiens! c'est marrant que tu parles de ca parce que
chyba żartujesz, nie wierzę ci
začněte se učit
non, mais tu rigoles? je ne te crois pas
jaja sobie robisz
začněte se učit
non, mais tu déconnes
nie mówisz poważnie
začněte se učit
non mais t'es sérieux la?
niedowierzanie
začněte se učit
incrédulité une
kapujesz
začněte se učit
tu captes / t'as capté
daj spokój
začněte se učit
ah, vas-y, c'est bon la!
przestań mnie wkurzać
začněte se učit
arrête de me saouler
przestań mnie wkurzać
začněte se učit
me casse pas les couilles / arrête de me casser les couilles
przenalizować
pod koniec tygodnia dokonamy podsumowania Twojej pracy
začněte se učit
faire le point
à la fin de la semaine, nous ferons le point sur votre travail
być w złym stanie
dzisiaj nie będę pracować, nie jestem w formie
začněte se učit
être mal en point
aujourd'hui je ne vas pas travailler, je suis mal en point
to wszystko, koniec kropka, żeby zakończyć rozmowę
W te wakacje idziemy na plażę, koniec kropka
začněte se učit
un point c'est tout / point barre
ces vacances on part à la plage, un point c'est tout
wkurzać się bez powodu
zdenerwował się i wyszedł
začněte se učit
prendre la mouche
il a pris la mouche et il est parti
budzik
Przypomniałem sobie, że muszę nastawić budzik.
začněte se učit
réveil un
J'oubliais, je dois mettre un réveil.
ktoś kto nie jest zbyt inteligentny
Twoja mama do najbystrzejszych nie należy, a świetnie sobie radzi.
začněte se učit
ne pas avoir inventé l'eau chaude
Maman n'a pas inventé l'eau chaude et elle s'en sort très bien.
szybko się zestarzeć
wczoraj widziałem Juliena, minęło dużo czasu, odkąd go widziałem. On się naprawdę starzeje
začněte se učit
prendre un coup de vieux
hier, j'ai vu Julien, ca faisait longtemps que je ne l'avais pas vu. Il a pris un sacre coup de vieux
dać się spławić kiedy się kogoś podrywa
Wczoraj wieczorem Mathieu flirtował z Sophie przez cały wieczór, ale dostał kosza
začněte se učit
se prendre un râteau
hier soir, Mathieu a dragué Sophie toute la soirée mais il s'est pris un râteau
danie swojej opini, nawet jak nie jesteśmy o to proszeni, wtrącanie się
przestań wtrącać swoje trzy grosze w ich historię, zajmij się swoimi sprawami
začněte se učit
mettre son grain de sel
arrête de mettre ton grain de sel dans leur histoire, occupe-toi de tes affaires
być czepialskim, skrupulatnym, dzielić włosa na czworo
Muszę dokładnie sprawdzić moje akta, zanim mu je oddam, jest bardzo skrupulatny i nie pozwoli, żeby cokolwiek mu umknęło
začněte se učit
être tatillon
je dois bien vérifier mon dossier avant de lui donner, il est très tatillon et il ne laissera rien passer
skrupulatny, drobiazgowy, szczegółowy, być pedantem
Ktokolwiek pracował nad tą sprawą, był bardzo dokładny.
začněte se učit
minutieux
Celui qui a bossé sur l'affaire était très minutieux.
trzymają mnie za rękę, każdy z jednej strony
začněte se učit
ils me tiennent par la main, chacun d'un côté
nagle, wielka fala wyrwała mnie z rąk rodziców i zabrała
začněte se učit
tout à coup, une énorme vague m'a arraché des mains de mes parents et elle m'a emporte
udało im się mnie dogonić kilka metrów dalej, zanim utonąłem
začněte se učit
ils ont réussi à me ratrapper quelques mètres plus loins avant que je me noie
jesteś również mile widziany
začněte se učit
vous êtes aussi les bienvenus
nie postawiliśmy stopy na plaży
začněte se učit
on n'a pas remis le pied à la plage
ośrodek wczasowy
Dom wakacyjny znajduje się w popularnym kurorcie.
začněte se učit
station balnéaire
La maison de vacances se trouve dans une station balnéaire populaire.
w innym stylu
začněte se učit
au style différent
stają się rozpoznawalni
začněte se učit
ils commencent à se faire connaître
nadać przydomek, przezywać
Wiesz, jak będą cię teraz nazywać?
začněte se učit
surnommer
Tu sais comment on va te surnommer?
odmładzać
odmłodzić wizerunek miasta
začněte se učit
rajeunir
rajeunir l'image de la ville
skojarzyć, przyłączyć
skojarzyć miasto Biarritz z Santa Cruz w Kalifornii, aby wzmocnić ten wizerunek
začněte se učit
associer
associer la ville de Biarritz avec Santa Cruz en californie pour renforcer cette image
staromodny
Naprawdę myślisz, że kupiłam ci tandetny krawat?
začněte se učit
ringarde
Tu penses vraiment que je t'aurais acheté une cravate ringarde?
ceny nieruchomości poszybowały w górę
začněte se učit
les prix de l'immobilier ont flambé
za m2
mieszkania, których cena za metr kwadratowy przekracza 10 000 euro
začněte se učit
au mètre carré
des appartements qui se vendent à plus de 10 000 EUR au mètre carré
zaczerwienić się
uwielbiam się kiedy się czerwieni / myślę, że się czerwienię
začněte se učit
piquer un fard
J'adore quand elle pique un fard. / Je crois que je pique un fard.
nie jesteśmy w stanie ułożyć 4 wyrazów
začněte se učit
on n'est pas capable d'aligner 4 mots
sposób myślenia, postępowanie
Powinni oni propagować alternatywne i pozaformalne podejścia do nauczania oraz stosować podejście indywidualne.
začněte se učit
démarche une
Ils doivent promouvoir d'autres approches d'apprentissage formel et non formel et appliquer une démarche individuelle.
lubić, uwielbiać, zauroczyć się
To nie nasza sprawa, ale wygląda na to, że ktoś może się zakochać
začněte se učit
avoir un coup de coeur
Ça ne nous regarde pas, mais il semblerait que quelqu'un pourrait avoir un coup de coeur
kicz
Po co malujesz ten bohomaz?
začněte se učit
barbouillage un
Pourquoi toute ce barbouillage?
bazgroły
Mnie to nie wyglądało na bazgroły.
začněte se učit
gribouillage un
Ça me paressait pas être du gribouillage.
podchwytliwe pytanie
Czuję, że to podchwytliwe pytanie. / Widzisz, to było podchwytliwe pytanie.
začněte se učit
question piège une
J'ai l'impression que c'est une question piège / Voyez, c'était une question piège.
wzbudzić wątpliwości
Próbuje wzbudzić we mnie wątpliwości co do zasadności mojego wyboru / czy budzi to wątpliwości, gdy Twoi klienci mówią Ci, że wolą stare dzieła
začněte se učit
se faire douter
Il cherche à me faire douter du bien-fondé de mon choix / est-ce-que ça te fait douter quand tes clients te disent qu'ils préfèrent les anciennes oeuvres
wrócę do tego co robiłem wcześniej
začněte se učit
je vais me remettre à faire du avant
to nie ja mam się dostosować
začněte se učit
c'est pas à moi de m'adapter
Czy masz jakąś radę dla osoby rozważającej zostanie artystą?
začněte se učit
tu aurais des conseils à donner à quelqu'un qui envisage le metier d'artiste
zapomnieć, oduczyć się
Nie możesz oduczyć się czegoś, co już umiesz.
začněte se učit
désapprendre
Vous ne pouvez pas désapprendre quelque chose que vous savez déjà.
wyrobić sobie markę, ścieżkę, styl
začněte se učit
se faire sa propre patte
samouk
No, uh, właściwie, jestem tak jakby, samoukiem.
začněte se učit
autodidacte
En fait, je suis un genre d'autodidacte.
jak zacząć
začněte se učit
par où commencer
krok po kroku
Rewolucja zakrada się podstępnie, krok po kroku.
začněte se učit
étape par étape
La révolution avance furtivement, étape par étape.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.