powiedzenia

 0    64 kartičky    marnet9
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
A bad workman blames his tools
začněte se učit
Kiepskiej baletnicy przeszkadza rąbek u spódnicy.
A bird in the hand is worth two in the bush
začněte se učit
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu.
A chip off the old block
začněte se učit
Niedaleko pada jabłko od jabłoni.
A drowning man will catch at a straw
začněte se učit
Tonący brzytwy się chwyta.
A forgetful head makes a weary pain of heels
začněte se učit
Kto nie ma w głowie, ten ma w nogach.
A penny saved is a penny gained
začněte se učit
Ziarnko do ziarnka i zbierze się miarka.
A word is enough to the wise
začněte se učit
Mądrej głowie dość dwie słowie.
Actions speak louder than words
začněte se učit
Czyny przemawiają głośniej niż słowa.
All good things come to an end
začněte se učit
Wszystko co dobre, szybko się kończy.
All is not lost that is delayed
začněte se učit
Co się odwlecze, to nie uciecze.
All roads lead to Rome
začněte se učit
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.
All that glitters is not gold
začněte se učit
Nie wszystko złoto co się świeci.
All’s well that ends well
začněte se učit
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
As the pay, so the work
začněte se učit
Jaka praca taka płaca.
Barking dogs seldom bite
začněte se učit
Pies, który głośno szczeka, nie gryzie.
Beauty is only skin deep
začněte se učit
Nie szata zdobi człowieka.
Better late than never
začněte se učit
Lepiej późno niż wcale.
Better ought than nought
začněte se učit
Lepiej mało niż nic.
Better save than sorry
začněte se učit
Lepiej dmuchać na zimne.
Blood is thicker than water
začněte se učit
Bliższa ciału koszula niż sukmana.
Curiosity killed the cat
začněte se učit
Ciekawość to pierwszy stopień do piekła.
Don’t count your chickens before they’re hatched
začněte se učit
Nie mów hop zanim nie przeskoczysz.
Don’t look a gift horse in the mouth
začněte se učit
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
Don’t put all your eggs in one basket
začněte se učit
Nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę.
Easier said than done
začněte se učit
Łatwiej powiedzieć, niż zrobić.
Easy come, easy go
začněte se učit
Łatwo przyszło, łatwo poszło.
First come, first served
začněte se učit
Kto pierwszy, ten lepszy.
Forbidden fruit is sweetest
začněte se učit
Zakazany owoc smakuje najlepiej.
God helps those who help themselves
začněte se učit
Strzeżonego Pan Bóg strzeże.
Half a loaf is better than none
začněte se učit
Lepszy rydz niż nic.
Haste makes waste
začněte se učit
Co nagle, to po diable.
He has met his match
začněte se učit
Trafiła kosa na kamień.
He laughs best who laughs last
začněte se učit
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni.
He who lives by the sword shall die by the sword
začněte se učit
Kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie.
It is never late to learn
začněte se učit
Człowiek uczy się przez całe życie.
It is no use crying over spilt milk
začněte se učit
Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.
It never rains but it pours
začněte se učit
Nieszczęścia chodzą parami.
Let sleeping dogs lie
začněte se učit
Nie wywołuj wilka z lasu.
Love is blind
začněte se učit
Miłość jest ślepa.
Make hay while the sun shines
začněte se učit
Kuj żelazo póki gorące.
Money does not bring happiness
začněte se učit
Pieniądze szczęścia nie dają.
Never judge a book by its cover
začněte se učit
Pozory mylą.
Never put off until tomorrow what can be done today
začněte se učit
Co możesz zrobić jutro, zrób dziś.
No bees no honey; no work no money
začněte se učit
Bez pracy nie ma kołaczy.
No gain without pain
začněte se učit
Bez pracy nie ma kołaczy.
Once bitten, twice shy
začněte se učit
Kto się na gorącym sparzył, ten dmucha na zimne.
Plenty is no plague
začněte se učit
Od przybytku głowa nie boli.
Practice makes perfect
začněte se učit
Praktyka czyni mistrza.
Speech is silver, silence is golden
začněte se učit
Mowa jest srebrem, milczenie złotem.
The appetite grows with what it feeds on
začněte se učit
Apetyt rośnie w miarę jedzenia.
The early bird catches the worm
začněte se učit
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
Time is a great healer
začněte se učit
Czas leczy rany.
When in Rome do as the Romans do
začněte se učit
Gdy wejdziesz między wrony kracz tak jak one.
When the cat’s away, the mice will play
začněte se učit
Gdy kota nie ma, myszy harcują.
Where there’s a will, there’s a way
začněte se učit
Dla chcącego nic trudnego.
One swallow does not make a summer
začněte se učit
Jedna jaskółka wiosny nie czyni.
Out of sight out of mind
začněte se učit
Co z oczu, to z serca.
There is no place like home
začněte se učit
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej.
There’s no smoke without fire
začněte se učit
Nie ma dymu bez ognia.
Three times a charm
začněte se učit
Do trzech razy sztuka.
Time is money
začněte se učit
Czas to pieniądz.
Time is the great healer
začněte se učit
Czas leczy rany.
You can’t make an omelette without breaking eggs
začněte se učit
Gdzie drwa rąbią, tam wióry lecą.
You can’t teach an old dog new tricks
začněte se učit
Nie przesadza się starych drzew.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.