otázka |
odpověď |
I think he's about fifty, but he could be older. začněte se učit
|
|
Myślę, że ma około pięćdziesiątki, ale może być starszy.
|
|
|
She gets upset trying to make herself look attractive for the photo. začněte se učit
|
|
Denerwuje się, próbując wyglądać atrakcyjnie na zdjęciu.
|
|
|
I had a lot more hair in this photo but I'm bald now. začněte se učit
|
|
Miałem o wiele więcej włosów na tym zdjęciu, ale teraz jestem łysy.
|
|
|
My husband had a beard when I first met him, but he's shaved it off now. začněte se učit
|
|
Mój mąż miał brodę, kiedy go poznałam, ale teraz ją zgolił.
|
|
|
Your grandmother was a very beautiful woman. začněte se učit
|
|
Twoja babcia była bardzo piękną kobietą.
|
|
|
I used to have dark hair, but now I've dyed it blonde. začněte se učit
|
|
Miałam ciemne włosy, ale teraz przefarbowałam je na blond.
|
|
|
Was his hair blonde, brown, or red? začněte se učit
|
|
Czy jego włosy były blond, brązowe, czy rude?
|
|
|
Everyone in my family has straight hair except for me – mine's really curly. začněte se učit
|
|
Wszyscy w mojej rodzinie mają proste włosy oprócz mnie – moje są naprawdę kręcone.
|
|
|
How come you're so dark when your parents are fair? začněte se učit
|
|
Dlaczego jesteś taki ciemny, skoro twoi rodzice są jasnej karnacji?
|
|
|
I left home just before I got married in my early twenties. začněte se učit
|
|
Opuściłam dom tuż przed ślubem, w moich wczesnych latach dwudziestych.
|
|
|
Her natural hair colour is fair, but she dyes it darker. začněte se učit
|
|
Jej naturalny kolor włosów jest jasny, ale farbuje je na ciemno.
|
|
|
My grandma started to go grey in her forties. začněte se učit
|
|
Moja babcia zaczęła siwieć po czterdziestce.
|
|
|
I need to get my fringe cut. It's getting in my eyes. začněte se učit
|
|
Muszę obciąć grzywkę. Wchodzi mi do oczu.
|
|
|
They're a good-looking couple. Everyone thinks they must be celebrities. začněte se učit
|
|
To atrakcyjna para. Wszyscy myślą, że muszą być celebrytami.
|
|
|
I stopped using hair dye so now I've got completely grey hair. začněte se učit
|
|
Przestałam używać farby do włosów, więc teraz mam całkowicie siwe włosy.
|
|
|
James is becoming very handsome. Has he got a girlfriend yet? začněte se učit
|
|
James staje się bardzo przystojny. Czy ma już dziewczynę?
|
|
|
You're late. Where have you been? začněte se učit
|
|
Spóźniłeś się. Gdzie byłeś?
|
|
|
I used to have really long hair, but I decided to cut it short. začněte se učit
|
|
Kiedyś miałam naprawdę długie włosy, ale zdecydowałam się je obciąć.
|
|
|
He was sort of medium height, you know, not short – but not tall either. začněte se učit
|
|
Był średniego wzrostu, wiesz, nie niski - ale też nie wysoki.
|
|
|
She looks as if she's in her mid-twenties. začněte se učit
|
|
Wygląda, jakby miała około dwudziestu pięciu lat.
|
|
|
He had a moustache but he didn't have a beard. začněte se učit
|
|
Miał wąsy, ale nie miał brody.
|
|
|
He used to be of average build but he's definitely overweight now. začněte se učit
|
|
Kiedyś miał przeciętną budowę, ale teraz jest zdecydowanie otyły.
|
|
|
She's quite plain without make-up. začněte se učit
|
|
Bez makijażu jest całkiem zwykła.
|
|
|
I often wear my hair in a ponytail to keep it away from my face. začněte se učit
|
|
Często noszę włosy związane w kucyk, żeby nie wchodziły mi w twarz.
|
|
|
She's already very pretty. I think she's going to turn a lot of heads when she's older. začněte se učit
|
|
Już jest bardzo ładna. Myślę, że będzie przyciągać wiele spojrzeń, kiedy dorośnie.
|
|
|
There are more people with red hair in Ireland than anywhere else. začněte se učit
|
|
W Irlandii jest więcej osób z rudymi włosami niż gdziekolwiek indziej.
|
|
|
He had to have his hair cut really short when he went into the army. začněte se učit
|
|
Musiał mieć bardzo krótko obcięte włosy, kiedy wstąpił do wojska.
|
|
|
I think shoulder-length hair is a nice compromise between short and long styles. začněte se učit
|
|
Myślę, że włosy do ramion to miły kompromis między krótkimi a długimi fryzurami.
|
|
|
She went on a diet to get slim for her wedding. začněte se učit
|
|
Przeszła na dietę, aby być szczupła na swój ślub.
|
|
|
I hated my straight hair when I was little, and would do anything to make it straight. začněte se učit
|
|
Nienawidziłam swoich prostych włosów, kiedy byłam mała, i zrobiłabym wszystko, aby były proste.
|
|
|
My brother-in-law is so tall that he has a special long bed. začněte se učit
|
|
Mój szwagier jest tak wysoki, że ma specjalne długie łóżko.
|
|
|
Would you go out with an ugly person, or do you think appearance really matters more? začněte se učit
|
|
Czy umówiłbyś się z brzydką osobą, czy uważasz, że wygląd naprawdę ma większe znaczenie?
|
|
|
He's gone completely bald now, but when he was younger his hair was really wavy. začněte se učit
|
|
Teraz jest całkowicie łysy, ale kiedy był młodszy, miał naprawdę faliste włosy.
|
|
|
He goes to the gym every day and is turning into a well-built young man. začněte se učit
|
|
Codziennie chodzi na siłownię i staje się dobrze zbudowanym młodym mężczyzną.
|
|
|
Everyone was amazed to see her surfing so soon after her accident. začněte se učit
|
|
Wszyscy byli zdumieni, widząc ją surfującą tak szybko po wypadku.
|
|
|
After the accident, Natalie was determined to carry on swimming. začněte se učit
|
|
Po wypadku Natalie była zdeterminowana, by kontynuować pływanie.
|
|
|
She never once complained about her situation after having her leg amputated. začněte se učit
|
|
Ani razu nie skarżyła się na swoją sytuację po amputacji nogi.
|
|
|
Everyone thought she was crazy to go back to surfing after her arm was eaten off by a shark. začněte se učit
|
|
Wszyscy myśleli, że jest szalona, wracając do surfowania po tym, jak rekin odgryzł jej ramię.
|
|
|
Bethany was determined to get back on a surf board as soon as possible. začněte se učit
|
|
zdeterminowany, zdecydowany Bethany była zdeterminowana, by jak najszybciej wrócić na deskę surfingową.
|
|
|
I swallowed some really disgusting food and described it as delicious, just to be polite. začněte se učit
|
|
Przełknąłem naprawdę obrzydliwe jedzenie i opisałem je jako pyszne, tylko po to, żeby być uprzejmym.
|
|
|
My Russian husband asked me what we say in English when we want someone to do a real favour for us? začněte se učit
|
|
Mój rosyjski mąż zapytał mnie, co mówimy po angielsku, kiedy chcemy, żeby ktoś zrobił nam prawdziwą przysługę.
|
|
|
They were expecting to see someone older in a suit. začněte se učit
|
|
spodziewać się, oczekiwać Spodziewali się zobaczyć kogoś starszego w garniturze.
|
|
|
People don't expect a managing director to be young and feminine. začněte se učit
|
|
Ludzie nie spodziewają się, że dyrektor zarządzający będzie młody i kobiecy.
|
|
|
I didn't give up trying to dance, but I never did really learn. začněte se učit
|
|
Nie przestałem próbować tańczyć, ale nigdy się naprawdę nie nauczyłem.
|
|
|
I was embarrassed about how hideous passport photo. začněte se učit
|
|
Byłem zawstydzony, jak ohydne było moje zdjęcie paszportowe.
|
|
|
My girlfriend learned Spanish before I improved my English. začněte se učit
|
|
Moja dziewczyna nauczyła się hiszpańskiego, zanim poprawiłem swój angielski.
|
|
|
In Russia, if you smile all the time people think you're mad. začněte se učit
|
|
W Rosji, jeśli cały czas się uśmiechasz, ludzie myślą, że jesteś szalony.
|
|
|
Do you make an effort to get a good passport photo? začněte se učit
|
|
Czy wysilasz się, żeby mieć dobre zdjęcie paszportowe?
|
|
|
After a lot of effort, I managed to improve my English. začněte se učit
|
|
Po wielu wysiłkach udało mi się poprawić mój angielski.
|
|
|
People always think that policemen are big and masculine. začněte se učit
|
|
Ludzie zawsze myślą, że policjanci są wielcy i męscy.
|
|
|
I poured us each a glass of champagne to celebrate my good news. začněte se učit
|
|
Nalałem nam po kieliszku szampana, żeby uczcić moje dobre wieści.
|
|
|
If people taught their children properly, they wouldn't run around a restaurant and be noisy. začněte se učit
|
|
należycie, właściwie, odpowiednio Gdyby ludzie właściwie wychowywali swoje dzieci, nie biegałyby po restauracji i nie hałasowały.
|
|
|
My parents said they were proud of me when my first novel was published. začněte se učit
|
|
Moi rodzice powiedzieli, że są ze mnie dumni, kiedy opublikowano moją pierwszą powieść.
|
|
|
Michael renewed his passport and took a new photo in a photo booth. začněte se učit
|
|
przedłużać, odnawiać (paszport) Michael odnowił swój paszport i zrobił nowe zdjęcie w budce fotograficznej.
|
|
|
According to research the Italians are most embarrassed about their passport photos. začněte se učit
|
|
Według badań Włosi najbardziej wstydzą się swoich zdjęć paszportowych.
|
|
|
The children screamed so quickly that Bethany didn't have time to scream. začněte se učit
|
|
Dzieci krzyczały tak szybko, że Bethany nie miała czasu krzyczeć.
|
|
|
I taught my Russian husband to say sorry even if someone else steps on his foot. začněte se učit
|
|
Nauczyłam mojego rosyjskiego męża mówić "przepraszam", nawet jeśli ktoś inny nadepnie mu na stopę.
|
|
|
The food tasted horrible, but I swallowed it rather than risk offending the hosts. začněte se učit
|
|
Jedzenie smakowało okropnie, ale przełknąłem je, aby nie ryzykować obrażenia gospodarzy.
|
|
|
I'm not going to sit around home and take up knitting! začněte se učit
|
|
Nie zamierzam siedzieć w domu i zająć się robieniem na drutach!
|
|
|
Translated into English, requests in Russian can sound quite rude because they are more direct. začněte se učit
|
|
Przetłumaczone na angielski, prośby w języku rosyjskim mogą brzmieć dość niegrzecznie, ponieważ są bardziej bezpośrednie.
|
|
|
I think you'd have to be really vain to spend ages in a photo booth. začněte se učit
|
|
Myślę, że trzeba być naprawdę próżnym, żeby spędzać godziny w budce fotograficznej.
|
|
|
When you surf a wave, it's like walking on water. začněte se učit
|
|
Kiedy surfujesz na fali, to jak chodzenie po wodzie.
|
|
|
Perhaps I should take a wig with me when I go through passport control! začněte se učit
|
|
Może powinienem zabrać ze sobą perukę, kiedy przechodzę przez kontrolę paszportową!
|
|
|
I'm not very good at dancing, and I'm particularly bad at salsa, but I do enjoy it. začněte se učit
|
|
(być) dobry/ zły (w czymś) Nie jestem zbyt dobry w tańcu, a szczególnie kiepski w salsie, ale naprawdę to lubię.
|
|
|
Despite her accident, Natalie qualified for the final of the competition for able-bodied swimmers. začněte se učit
|
|
Pomimo wypadku, Natalie zakwalifikowała się do finału zawodów dla zdrowych pływaków.
|
|
|
She's gone self-employed and is looking for a good accountant to help her with her tax returns. začněte se učit
|
|
Została samozatrudniona i szuka dobrego księgowego, który pomoże jej w rozliczeniach podatkowych.
|
|
|
Amy's got a new boyfriend. They went on a date last night. začněte se učit
|
|
Amy ma nowego chłopaka. Wczoraj wieczorem poszli na randkę.
|
|
|
My friend came round to ask me for advice about her marriage. začněte se učit
|
|
Moja przyjaciółka przyszła, żeby poradzić się mnie w sprawie swojego małżeństwa.
|
|
|
At home we have an agreement. He can be direct when speaking in Russian, but when speaking English, he has to add a 'please'. začněte se učit
|
|
W domu mamy umowę. Może być bezpośredni, gdy mówi po rosyjsku, ale mówiąc po angielsku, musi dodać „proszę”.
|
|
|
My aim this year is to pass my driving test. začněte se učit
|
|
Moim celem w tym roku jest zdanie egzaminu na prawo jazdy.
|
|
|
Are you allowed to use a mobile phone on a plane? začněte se učit
|
|
Czy wolno używać telefonu komórkowego w samolocie?
|
|
|
Following the accident, her immediate ambition was to compete with able-bodied swimmers again. začněte se učit
|
|
Po wypadku jej natychmiastową ambicją było ponowne startowanie w zawodach dla zdrowych pływaków.
|
|
|
After she was hit by the car, her leg had to be amputated below the knee. začněte se učit
|
|
Po potrąceniu przez samochód trzeba było amputować jej nogę poniżej kolana.
|
|
|
What really annoys me is people who use their mobile phones a lot even when they're with other people. začněte se učit
|
|
Co mnie naprawdę irytuje, to ludzie, którzy dużo korzystają z telefonów komórkowych, nawet będąc z innymi ludźmi.
|
|
|
Apart from a slight limp, you'd never know she had a false leg. začněte se učit
|
|
Oprócz lekkiego utykania, nigdy byś nie wiedział, że ma sztuczną nogę.
|
|
|
I think we judge people too much by appearance. We should take personality into account more. začněte se učit
|
|
Myślę, że za bardzo oceniamy ludzi po wyglądzie. Powinniśmy bardziej brać pod uwagę osobowość.
|
|
|
Being from different countries, my husband and I sometimes argue about cultural differences. začněte se učit
|
|
Pochodząc z różnych krajów, mój mąż i ja czasami kłócimy się o różnice kulturowe.
|
|
|
I'll try to dance when I hear a salsa tune, as long as nobody is watching. začněte se učit
|
|
Postaram się tańczyć, kiedy usłyszę melodię salsy, dopóki nikt nie patrzy.
|
|
|
Bethany Hamilton was the best girl surfer of her age when she lost an arm in a shark attack. začněte se učit
|
|
Bethany Hamilton była najlepszą surferką w swoim wieku, kiedy straciła rękę podczas ataku rekina.
|
|
|
Despite having a famous mother, Sam Roddick's friends never mention her background to her at home. začněte se učit
|
|
Pomimo sławnej matki przyjaciele Sama Roddicka nigdy nie wspominają jej pochodzenia w domu.
|
|
|
Often, people only believe that I'm a policewoman when I show them my identity card. začněte se učit
|
|
Często ludzie wierzą, że jestem policjantką tylko wtedy, gdy pokazuję im dowód osobisty.
|
|
|
According to research, the French spend up to an hour in the photo booth trying to get the perfect photo. začněte se učit
|
|
Według badań Francuzi spędzają do godziny w budce fotograficznej, próbując zrobić idealne zdjęcie.
|
|
|
For the last three weeks I've been very busy organizing everything for my next year at university. začněte se učit
|
|
Przez ostatnie trzy tygodnie byłam bardzo zajęta organizowaniem wszystkiego na mój kolejny rok na uniwersytecie.
|
|
|
When someone calls you on your mobile when you're with other people, you should say you'll call them back. začněte se učit
|
|
Kiedy ktoś dzwoni do Ciebie na komórkę, będąc z innymi ludźmi, powinieneś powiedzieć, że oddzwonisz.
|
|
|
In some countries, it is normal to kiss people on both cheeks when you meet them for the first time. začněte se učit
|
|
W niektórych krajach normalne jest całowanie ludzi w oba policzki, kiedy spotykasz ich po raz pierwszy.
|
|
|
It's fascinating to compare the customs from different cultures. začněte se učit
|
|
Fascynujące jest porównywanie zwyczajów różnych kultur.
|
|
|
The driving maneuver I find most difficult is reversing round a corner. začněte se učit
|
|
Najtrudniejszy manewr jazdy to dla mnie cofanie za róg.
|
|
|
I didn't like the photo on my passport so I deliberately 'lost' it and got a new one. začněte se učit
|
|
Nie podobało mi się zdjęcie w paszporcie, więc celowo je „zgubiłem” i dostałem nowe.
|
|
|
My friend felt depressed when she realized her marriage was in difficulties. začněte se učit
|
|
Moja przyjaciółka czuła się przygnębiona, gdy zdała sobie sprawę, że jej małżeństwo ma trudności.
|
|
|
It is so depressing to have to keep taking my driving test. začněte se učit
|
|
To takie przygnębiające, że muszę ciągle podchodzić do egzaminu na prawo jazdy.
|
|
|
People don't expect a policewoman to look elegant. začněte se učit
|
|
Ludzie nie spodziewają się, że policjantka będzie wyglądać elegancko.
|
|
|
He was embarrassed when he stepped on someone's toe and the other person said sorry. začněte se učit
|
|
Był zawstydzony, kiedy nadepnął komuś na palec, a druga osoba powiedziała przepraszam.
|
|
|
It's so embarrassing to admit that I can't learn to do something that all my friends can do. začněte se učit
|
|
To takie żenujące przyznać, że nie mogę się nauczyć czegoś, co potrafią wszyscy moi przyjaciele.
|
|
|
After going out with each other for six years, Tom and Lisa have finally got engaged. začněte se učit
|
|
Po sześciu latach spotykania się Tom i Lisa w końcu się zaręczyli.
|
|
|
My room in the hotel was enormous – big enough for four people. začněte se učit
|
|
Mój pokój w hotelu był ogromny – wystarczająco duży dla czterech osób.
|
|
|
I thought I would pass the test this time, but once again it was a fail. začněte se učit
|
|
Myślałem, że tym razem zdam test, ale po raz kolejny oblałem.
|
|
|
He's had driving test failures three times. začněte se učit
|
|
Trzy razy nie zdał egzaminu na prawo jazdy.
|
|
|
My mother-in-law told me that the soup needed more flavouring. začněte se učit
|
|
Moja teściowa powiedziała mi, że zupa potrzebuje więcej przypraw.
|
|
|
For goodness sake! Why do the English always apologize for everything? začněte se učit
|
|
Na miłość boską! Dlaczego Anglicy zawsze za wszystko przepraszają?
|
|
|
Bethany wasn't frightened to go back in the water after the shark attack. začněte se učit
|
|
Bethany nie bała się wrócić do wody po ataku rekina.
|
|
|
I so nervous that I find the idea of dancing in front of other people really frightening. začněte se učit
|
|
Jestem tak zdenerwowany, że pomysł tańczenia przed innymi ludźmi naprawdę mnie przeraża.
|
|
|
After failing the driving test again, she felt immensely frustrated. začněte se učit
|
|
Po ponownym niezdaniu egzaminu na prawo jazdy czuła się ogromnie sfrustrowana.
|
|
|
After spending so much time and money on classes, it's really frustrating not to be able to communicate in English. začněte se učit
|
|
Poświęcenie tyle czasu i pieniędzy na zajęcia, a niemożność porozumiewania się po angielsku jest naprawdę frustrująca.
|
|
|
It's polite to take a small gift when staying with someone. začněte se učit
|
|
Wypada zabrać ze sobą drobny prezent, kiedy zostaje się u kogoś na noc.
|
|
|
Children were racing around the hotel and upsetting the other guests. začněte se učit
|
|
Dzieci biegały po hotelu i przeszkadzały innym gościom.
|
|
|
Just because you were bad at gymnastics at school, doesn't mean that you might not love playing tennis. začněte se učit
|
|
To, że byłeś słaby z gimnastyki w szkole, nie oznacza, że nie możesz kochać gry w tenisa.
|
|
|
I hate people who use their mobiles in the car, even if they're hands free. začněte se učit
|
|
Nienawidzę ludzi, którzy używają telefonów komórkowych w samochodzie, nawet jeśli mają zestaw głośnomówiący.
|
|
|
The man on the other end just hung up the phone. začněte se učit
|
|
rozłączyć się, odkładać słuchawkę Mężczyzna po drugiej stronie po prostu odłożył słuchawkę.
|
|
|
People think that we are mad. začněte se učit
|
|
Ludzie myślą, że jesteśmy szaleni.
|
|
|
To a greater or lesser, we all judge others on their appearance. začněte se učit
|
|
W większym lub mniejszym stopniu wszyscy oceniamy innych po wyglądzie.
|
|
|
I left a message on your mobile. Didn't you get it? začněte se učit
|
|
Zostawiłem wiadomość na twoim telefonie. Nie dostałeś jej?
|
|
|
You look like your sister. začněte se učit
|
|
Wyglądasz jak twoja siostra.
|
|
|
Parents should bring up their children not to cause a nuisance in restaurants. začněte se učit
|
|
Rodzice powinni wychowywać dzieci, aby nie przeszkadzały w restauracjach.
|
|
|
Rafael has been making a living as a flamenco guitarist since 1998. začněte se učit
|
|
Rafael zarabia na życie jako gitarzysta flamenco od 1998 roku.
|
|
|
Does having good manners make it easier to get on with other people? začněte se učit
|
|
Czy dobre maniery ułatwiają dogadywanie się z innymi ludźmi?
|
|
|
I hadn't had I had my dress until someone mentioned it. začněte se učit
|
|
Nie miałem mojej sukienki, dopóki ktoś o niej nie wspomniał.
|
|
|
When you take up a musical instrument, decide which kind of music you want to play. začněte se učit
|
|
Kiedy zaczynasz grać na instrumencie muzycznym, zdecyduj, jaki rodzaj muzyki chcesz grać.
|
|
|
Being a professional musician means I have to practice my instrument a lot. začněte se učit
|
|
Bycie zawodowym muzykiem oznacza, że muszę dużo ćwiczyć na swoim instrumencie.
|
|
|
Many people think that it is good to let children be noisy in public places. začněte se učit
|
|
Wielu ludzi uważa, że dobrze jest pozwolić dzieciom być hałaśliwymi w miejscach publicznych.
|
|
|
I'm mistaken for a waitress, when I am in fact the owner of the restaurant. začněte se učit
|
|
Jestem brana za kelnerkę, kiedy w rzeczywistości jestem właścicielem restauracji.
|
|
|
After seven attempts, she finally passed her driving test. začněte se učit
|
|
Po siedmiu próbach w końcu zdała egzamin na prawo jazdy.
|
|
|
The weather over the summer was perfect and I had a great time. začněte se učit
|
|
Pogoda latem była doskonała i świetnie się bawiłem.
|
|
|
When we were young, we weren't permitted to call older people by their first name. začněte se učit
|
|
Kiedy byliśmy młodzi, nie wolno nam było nazywać starszych ludzi po imieniu.
|
|
|
It's considered polite to say please and thank you. začněte se učit
|
|
Uważa się za grzeczne mówić proszę i dziękuję.
|
|
|
You didn't need to buy me a present for inviting you to dinner. začněte se učit
|
|
Nie musiałeś kupować mi prezentu za zaproszenie na kolację.
|
|
|
I need to speak to you in private about a sensitive matter. začněte se učit
|
|
Muszę z tobą porozmawiać na osobności w sprawie delikatnej kwestii.
|
|
|
She was one of South Africa's most promising young swimmers before the accident. začněte se učit
|
|
Była jedną z najbardziej obiecujących młodych pływaczek w Południowej Afryce przed wypadkiem.
|
|
|
Natalie managed to qualify for the final, which was amazing in the circumstances. začněte se učit
|
|
Natalie udało się zakwalifikować do finału, co było niesamowite w tych okolicznościach.
|
|
|
Often you don't realize what they are doing or saying something impolite when we're in a foreign culture. začněte se učit
|
|
Często nie zdajesz sobie sprawy, że robisz lub mówisz coś nieuprzejmego, będąc w obcej kulturze.
|
|
|
I failed my first driving test on the reversing maneuver. začněte se učit
|
|
Oblałem pierwszy egzamin na prawo jazdy na manewrze cofania.
|
|
|
When I watch surfers riding the waves I feel so envious. začněte se učit
|
|
Kiedy oglądam surferów jeżdżących na falach, czuję się zazdrosny.
|
|
|
The phone rang but when I picked it up no-one was there. začněte se učit
|
|
Telefon zadzwonił, ale kiedy go podniosłem, nikogo tam nie było.
|
|
|
My friend has a really silly ring tone on his phone. začněte se učit
|
|
Mój przyjaciel ma naprawdę głupi dzwonek w swoim telefonie.
|
|
|
Some people think it is rude not to wait for a woman to go through a door first. začněte se učit
|
|
Niektórzy ludzie uważają, że to niegrzeczne nie czekać, aż kobieta pierwsza przejdzie przez drzwi.
|
|
|
I'd love to learn sailing. I'd have the freedom to travel around the world in my own boat. začněte se učit
|
|
Chciałbym nauczyć się żeglować. Miałbym wolność podróżowania po świecie na własnej łodzi.
|
|
|
When the shark attacked her, she didn't have time to scream. začněte se učit
|
|
Kiedy rekin ją zaatakował, nie miała czasu krzyczeć.
|
|
|
He used to have a moustache and beard, but he shaved them both off. začněte se učit
|
|
Miał kiedyś wąsy i brodę, ale zgolił je obie.
|
|
|
You don't need to shout when they're on a mobile phone – the other person can hear you perfectly well! začněte se učit
|
|
Nie musisz krzyczeć, gdy jesteś na telefonie komórkowym – druga osoba doskonale cię słyszy!
|
|
|
He was thin before he went on that diet. Now, he's skinny. začněte se učit
|
|
Był chudy, zanim przeszedł na dietę. Teraz jest wychudzony.
|
|
|
The first time I went to Russia I smiled at everyone and translated every please and thank you into Russian. začněte se učit
|
|
Pierwszy raz, kiedy byłem w Rosji, uśmiechałem się do wszystkich i tłumaczyłem każde proszę i dziękuję na rosyjski.
|
|
|
When I travel, people always think I'm from their country – perhaps I should be a spy! začněte se učit
|
|
Kiedy podróżuję, ludzie zawsze myślą, że jestem z ich kraju – może powinienem być szpiegiem!
|
|
|
After ten hours of classes I had learnt the dance steps. začněte se učit
|
|
Po dziesięciu godzinach zajęć nauczyłem się kroków tanecznych.
|
|
|
Rafa's think that Spanish people believe in stereotypes more than in Britain. začněte se učit
|
|
Rafa uważa, że Hiszpanie bardziej wierzą w stereotypy niż Brytyjczycy.
|
|
|
I've looked at that photo several times and I still can't see Pete in it. začněte se učit
|
|
Kilkakrotnie patrzyłem na to zdjęcie i nadal nie widzę na nim Pete'a.
|
|
|
The news was so depressing that I switched off the TV. začněte se učit
|
|
Wiadomości były tak przygnębiające, że wyłączyłem telewizor.
|
|
|
This shark tale woke her up with other people to start texting someone else. začněte se učit
|
|
pisać sms, przysyłać wiadomość tekstową Ta historia o rekinie obudziła ją wraz z innymi osobami, aby zacząć pisać do kogoś innego.
|
|
|
He wasn't short and fat. He was the opposite – tall and thin. začněte se učit
|
|
Nie był niski i gruby. Był odwrotnie – wysoki i szczupły.
|
|
|
I remember how thrilled I was the first time that I swam after recovering from the operation. začněte se učit
|
|
Pamiętam, jak byłem zachwycony, gdy po raz pierwszy pływałem po wyzdrowieniu po operacji.
|
|
|
I usually dress casually in jeans and trainers. začněte se učit
|
|
Zazwyczaj ubieram się swobodnie w dżinsy i buty sportowe.
|
|
|
When I turned on the radio, I was amazed to be listening to my old Maths teacher. začněte se učit
|
|
Kiedy włączyłem radio, byłem zdumiony, że słyszę swojego starego nauczyciela matematyki.
|
|
|
The English tutors were so polite about our teaching that we didn't realize that we were doing anything wrong. začněte se učit
|
|
Angielscy opiekunowie byli tak uprzejmi w stosunku do naszego nauczania, że nie zdaliśmy sobie sprawy, że robimy coś źle.
|
|
|
I'll call you if I hear any news, and vice versa. začněte se učit
|
|
Zadzwonię do ciebie, jeśli usłyszę jakieś wiadomości, i odwrotnie.
|
|
|
Surfing on a wave is one of the best feelings in the world. začněte se učit
|
|
Surfowanie na fali to jedno z najlepszych uczuć na świecie.
|
|
|
Realizing that the man could turn aggressive, he wisely decided to end the conversation. začněte se učit
|
|
Zdał sobie sprawę, że mężczyzna może stać się agresywny, więc rozsądnie zdecydował się zakończyć rozmowę.
|
|
|