otázka |
odpověď |
Każdy człowiek posiada zdolność prawną od momentu poczęcia. začněte se učit
|
|
Every human being enjoys legal capacity from the moment of conception.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Już z tego powodu należało zatem stwierdzić nieważność zaskarżonej decyzji Komisji. začněte se učit
|
|
The contested Commission decision ought to have been annulled for that reason alone.
|
|
|
pełna zdolność do czynności prawnych Arbitrem i mediatorem może być osoba fizyczna mająca pełną zdolność do czynności prawnych, korzystająca w pełni z praw publicznych. začněte se učit
|
|
full capacity for acts in law A natural person having full capacity for acts in law and enjoying full civil rights can become an arbitrator and/or mediator.
|
|
|
osoby całkowicie ubezwłasnowolnione Nie mają zdolności do czynności prawnych osoby, które nie ukończyły lat trzynastu, oraz osoby ubezwłasnowolnione całkowicie. začněte se učit
|
|
persons completely incapacitated Persons who have not attained thirteen years of age and persons completely incapacitated do not have the capacity to perform acts in law
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
W przypadku nieważności małżeństwa, jeśli małżonkowie byli w dobrej wierze podczas jego zawierania, małżonek, który uzyskał obywatelstwo tureckie może je zachować. začněte se učit
|
|
If the marriage is null and void, as long as both spouses were in good faith when the marriage was concluded, the spouse who has acquired Turkish nationality may keep it.
|
|
|
W uzasadnionych przypadkach do ceny nabycia lub kosztu wytworzenia środków trwałych w budowie zalicza się koszt obsługi. začněte se učit
|
|
In justified cases, purchase prices or production costs of capital work in progress may also include the cost of handling.
|
|
|
ubezwłasnowolnienie całkowite začněte se učit
|
|
full legal incapacitation
|
|
|
Istnieją oczywiście wyjątki, jednak zwykle przewidziane są one w ustawie. začněte se učit
|
|
provided for by statutory law There are, of course, exceptions but these are usually provided for by statutory law itself.
|
|
|
Taka umowa staje się ważna, z chwilą jej wykonania, o ile nie jest rażąco krzywdząca dla osoby niezdolnej do wykonania czynności prawnych. začněte se učit
|
|
Such a contract becomes valid at the moment of its performance unless it is glaringly detrimental to the person incapable of performing acts in law.
|
|
|
pomoc w prowadzeniu spraw začněte se učit
|
|
assistance to manage one's affairs
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
to dispose of / to alienate
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
jednostronna czynność prawna začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
to attain / to reach majority
|
|
|
miejsce stałego zamieszkania začněte se učit
|
|
place of habitual residence
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
law attributes personality
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
dziecko nienarodzone / nasciturus začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
from the moment of conception
|
|
|
powództwa wynikające ze śmierci wywołanej czynem niedozwolonym začněte se učit
|
|
actions resulting from its wrongful death
|
|
|
začněte se učit
|
|
to enjoy general legal capacity
|
|
|
začněte se učit
|
|
rights and duties/obligations
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
o ile prawo nie stanowi inaczej začněte se učit
|
|
unless otherwise provided by legislation
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
miejsce stałego zamieszkania začněte se učit
|
|
|
|
|
wyzwolenie, nadanie pełnoletności inaczej niż na skutek upływu czasu začněte se učit
|
|
|
|
|
małoletni, który nie nie ma pełnej zdolności do czynności prawnych začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
termination of the marriage
|
|
|
začněte se učit
|
|
authentic act / notarial deed
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
absent person/ missing person
|
|
|
domniemywać, że ktoś jest osobą zmarłą začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
przestępstwo, wykroczenie začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
prawo do sprawiedliwego i jawnego rozpoznania sprawy začněte se učit
|
|
right to a fair and public hearing of the case
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
właściwy, bezstronny i niezawisły sąd začněte se učit
|
|
competent, impartial and independent court
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
courts of general jurisdiction
|
|
|
začněte se učit
|
|
courts of military jurisdiction
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
utrzymać w mocy zaskarżoną decyzję začněte se učit
|
|
to uphold the appealed decision
|
|
|
zaskarżona decyzja pozostaje w mocy začněte se učit
|
|
appealed decision remains in force
|
|
|
zmienić zaskarżoną decyzję začněte se učit
|
|
to amend the appealed decision
|
|
|
začněte se učit
|
|
to strike out / to revoke
|
|
|
skierować sprawę do ponownego rozpoznania začněte se učit
|
|
to remand the case to re-examination
|
|
|
dziedziczenie po osobie uznanej za zmarłą začněte se učit
|
|
succession of the person declared dead
|
|
|