Słowa 69

 0    79 kartičky    adamwolak
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
nadawać, emitować (program, wiadomości) // emanować czymś (radość, spokój) // wydzielać coś (ciepło, światło) //// rozchodzić się (światło, ciepło), promieniować (ból) // przechodzić na kogoś/coś
nadawać na żywo
nadawać program [lub audycję]
začněte se učit
ausstrahlen, strahlt aus, strahlte aus, hat ausgestrahlt //// ist ausgestrahlt // auf jemanden/etwas ausstrahlen
live ausstrahlen
eine Sendung ausstrahlen /// Dieses Gesicht strahlt Selbsthass aus.
ładować coś (na/do czegoś) /// wykiwać kogoś // dać się komuś wykiwać
mydlić komuś oczy (dla wyborcy)
załadować towary na ciężarówkę // Bagaż jest ładowany z ciężarówki do samolotu.
začněte se učit
etwas (auf/in etwas) verladen, verlädt, verlud, hat verladen /// jemanden verladen // sich von jemandem verladen lassen
jemanden verladen (Wähler)
Die Waren auf den Lastwagen verladen. // Das Gepäck wird vom Lastwagen in das Flugzeug verladen.
odkładać coś na bok (spór, różnice, pieniądze, książkę)
začněte se učit
beiseitelegen, legt beiseite, legte beiseite, hat beiseitegelegt
er hat jahrelang etwas beiseitegelegt
er hat das erste Kapitel gelesen, das Buch dann aber wieder beiseitegelegt // Sollen wir unsere Differenzen beiseitelegen und zusammenarbeiten
godny pozazdroszczenia / do pozazdroszczenia
dom jest zachwycająco duży
začněte se učit
beneidenswert
das Haus ist beneidenswert groß
topór, gilotyna
začněte se učit
das Beil, die Beile
Ich begrabe keine Beile.
obrażać, poniżać, uwłaczać, zniesławiać
začněte se učit
verunglimpfen, verunglimpft, verunglimpfte, hat verunglimpft
jemanden, jemandes Ehre verunglimpfen // den politischen Gegner verunglimpfen
schmähen, beleidigen; mit Worten herabsetzen; diffamieren, verächtlich machen
przekonywający, przekonywająco /// przekonywać kogoś o czymś / wyjaśniać komuś coś
začněte se učit
plausibel /// jemandem etwas plausibel machen
überzeugend
huk, trzask // mieć fioła //// doszło do wielkiego skandalu
ni z tego, ni z owego / nagle
trzaśnięcie bicza /// huk korków
začněte se učit
der Knall, die Knalle // Knall haben //// es kam zum großen Knall
Knall auf Fall
der Peitschenknall /// der Korkenknall
wypatroszać (zwierzę)
wypatroszyć odstrzeloną dziczyznę
začněte se učit
ausweiden, weidet aus, weidete aus, hat ausgeweidet
Tyler weidete brutal sechs Leute aus, entfernte eine Vielzahl ihrer Körperteile
erlegtes Wild ausweiden
zachęcać kogoś
zachęcać kogoś [do ubiegania się o coś]
začněte se učit
jemanden ermutigen, ermutigt, ermutigte, hat ermutigt
jemanden [zu einer Bewerbung] ermutigen
ubóstwiać
začněte se učit
vergöttern, vergöttert, vergötterte, hat vergöttert
wyboisty (droga, ulica, powierzchnia) // nieudolny, chropowaty (wers, rym, styl) // łamany (niemiecki, język) //// nieporadnie (czytać)
nieporadnie czytać
začněte se učit
holprig
holprig lesen
dodatkowo // mimochodem //// nawiasem mówiąc
[ona] dorabia jako kelnerka r.ż //ona studiuje i oprócz tego pracuje
začněte se učit
nebenbei //// nebenbei bemerkt
sie arbeitet nebenbei als Kellnerin. // sie studiert und arbeitet nebenbei
podryw /// iść na podryw
začněte se učit
die Anmache /// auf Anmachtour gehen
Frauen vor Anmache und Vergewaltigung schützen
Das war die dümmste Anmache ever. Irgend so ein alter Sack, ja.
zeskrobywać (plamę) // wyskrobywać (patelnię, miskę) // wydrapywać (oczy) //// zmywać się, zwiewać
wydrapywać komuś oczy
wyskrobywać coś z miski
začněte se učit
auskratzen, kratzt aus, kratzte aus, hat ausgekratzt //// ist ausgekratzt
jemandem die Augen auskratzen
etwas aus der Schüssel auskratzen
wykopywać (rośliny, stare zabytki) // odkopywać (ruiny) // ekshumować (zwłoki) // wyszperać (przedmiot) // wygrzebywać (anegdotę, historię)
wykopać/zakopać topór wojenny
Archeologom udało się odkopać skarb.
začněte se učit
ausgraben, gräbt aus, grub aus, hat ausgegraben
das Kriegsbeil ausgraben/begraben
Den Archäologen ist es gelungen, einen Schatz auszugraben.
ponury, mroczny (czas, las, niebo, noc, mina, myśl)
w ciemności /// błądzić w ciemnościach
to wygląda beznadziejnie // patrzeć na kogoś ponuro
začněte se učit
finster
im Finstern /// im Finstern tappen
es sieht finster aus // jemanden finster ansehen //// Aufwachen, bevor es wieder finster wird
burza z piorunami /// bura, reprymenda // psiakrew, psiakość //// znieść cierpliwie reprymendę
Do stu piorunów! // Będzie niezła awantura!
Psiakrew, co za osiągnięcie!
začněte se učit
das Donnerwetter //// ein Donnerwetter über sich ergehen lassen
zum Donnerwetter! // Das wird ein schönes Donnerwetter geben!
Donnerwetter, das ist eine Leistung!
grzęznąć // zagrzebywać się
ugrzęznąć w śniegu
negocjacje dotyczące irańskiej rezolucji stanęły w martwym punkcie // samochód zagrzebał się w śniegu
začněte se učit
festfahren, fährt fest, fuhr fest, ist festgefahren // sich festfahren, hat festgefahren
im Schnee festfahren
die Verhandlungen über Iran-Resolution sind festgefahren // das Auto hat sich im Schnee festgefahren
gówno, sraczka // trząść portkami ze strachu [przed kimś/czymś], mieć sraczkę
wtedy miał stracha [lub się spietrał]
začněte se učit
der Schiss // [vor jemandem/etwas] Schiss haben
da kriegte er Schiss
roztapiać, roztopić (masło na patelni)
začněte se učit
zerlassen, zerlässt, zerließ, hat zerlassen
auslassen
tablica rejestracyjna (samochodu) /// znak, cecha, właściwość
niezmienna cecha // znaki szczególne
znak urzędowy
začněte se učit
das Kennzeichen
unveränderliches Kennzeichen // besondere Kennzeichen
amtliches Kennzeichen
spuszczać komuś lanie, prać kogoś // oblać (egzamin, test) //// lać się // strzelić byka, rąbnąć się (zrobić błąd, źle wykalkulować)
rąbnąć się [przy planowaniu o sto euro]
spieprzyłem to kolokwium!
začněte se učit
verhauen, verhaut, verhaute, hat verhauen //// sich verhauen
sich [bei der Planung um hundert Euro] verhauen
die Klausur hab’ ich verhauen!
opychać, sprzedawać
sprzedać komuś narkotyki
sprzedać coś na czarnym rynku
začněte se učit
verticken, vertickt, vertickte, hat vertickt
an jemanden Drogen verticken
etwas auf dem Schwarzmarkt verticken
dudnić (deszcz, strzały) // sypać się (pytania, zarzuty) // trzaskać, trzeszczeć (ogień)
dudnić po czymś [lub w coś]
grad dudnił po dachu // deszcz dudni w szyby // strzały zadudniły w ścianę
začněte se učit
prasseln, prasselt, prasselte, ist/hat geprasselt
gegen/auf etw B. prasseln
der Hagel prasselte auf das Dach // der Regen prasselt an die Scheiben // die Schüsse prasselten gegen die Wand
niedorzeczny, absurdalny
uważam, że to stwierdzenie nie jest niedorzeczne
začněte se učit
abwegig
Gegenseitige Hilfe wäre sicher nicht abwegig.
ich finde diese Behauptung nicht abwegig
łagodzić, osłabiać
začněte se učit
puffern, puffert, pufferte, hat gepuffert
mildern, abschwächen
die Hochwasser werden durch Flussauen gepuffert
wstępować // zawitać, zagościć (cisza, spokój, pokój, wiosna) //// ponownie zawitać u kogoś
wstąpić do gospody
začněte se učit
einkehren, kehrt ein, kehrte ein, ist eingekehrt //// bei jemandem wieder einkehren
in einen Gasthof einkehren
der Frühling kehrt in diesem Jahr verspätet /// ein endlich kehrte wieder Friede ein
podrzynać, poderżnąć (gardło) // rozcinać (kopertę) // rozpłatać (pociąć)
Czy ona naprawdę zamierza tu zejść i poderżnąć nam gardła?
rozpłatać zwierzęciu brzuch
začněte se učit
aufschlitzen, schlitzt auf, schlitzte auf, hat aufgeschlitzt
Wird sie tatsächlich hier runter kommen und uns die Kehlen aufschlitzen?
einem Tier den Bauch aufschlitzen
sprzątnąć kogoś
začněte se učit
jemanden kaltmachen, machte kalt, hat kaltgemacht
wypalać się (świeca, pochodnia) /// świecić mocno, palić (słońce)
začněte se učit
herunterbrennen, brennt herunter, brannte herunter, ist /// hat heruntergebrannt
gnić (warzywa, owoce) // psuć się (mięso, ząb)
začněte se učit
verfaulen, verfaulte, ist verfault
szatkować (warzywa) // dyszeć, ziajać (pies)
začněte se učit
hecheln, hechelt, hechelte, hat gehechelt
odchodzić // wychodzić z czegoś (alkoholu, palenia, narkotyków) // gubić się, zaginąć (portfel) //// dobrze/źle na czymś wychodzić / w czymś wypadać (//) przeboleć coś, uporać się z czymś
Po prostu nie mogę uporać się z jego śmiercią.
Całkiem nieźle wyszedł na tej sprawie. /// wynoś się!
začněte se učit
wegkommen, kommt weg, kam weg, ist weggekommen //// gut/schlecht bei etwas wegkommen (//) über etwas wegkommen
Ich komme über seinen Tod einfach nicht weg. /// Ich komm nicht drüber weg dass er hier war.
Er kam bei der Sache ganz gut weg. /// mach, dass du wegkommst!
nosić przed kimś // recytować (wiersz, poezję), wykonywać (piosenkę, utwór muzyczny, ćwiczenia) // wykładać, przedstawiać (prośbę, życzenie, żądanie) // referować (wyniki badań)
začněte se učit
vortragen, trägt vor, trug vor, hat vorgetragen
(besonders einem Vorgesetzten) einen Sachverhalt darlegen //[jemandem] seine Wünsche, Forderungen, Beschwerden, Einwände, Bedenken, eine Bitte vortragen
die Turnerin trug ihre Kür vor
próżność, zarozumiałość
začněte se učit
die Eitelkeit, die Eitelkeiten
l.mn. selten
nakładać, przeleżeć (za długo leżeć) /// nakładać się
pola magnetyczne nakładają się na siebie
začněte se učit
überlagern, überlagerte, hat überlagert /// sich überlagern
die Magnetfelder überlagern sich
upłynniać, zbywać (sprzedawać) // cedować // alienować
upłynnić papiery wartościowe
zbywać obligacje
začněte se učit
veräußern, veräußert, veräußerte, hat veräußert
Wertpapiere veräußern
Obligationen veräußern
rozlatywać się, rozpadać się (buty, rodzina)
jego rodzina się rozpada
začněte se učit
auseinander fallen
seine Familie fällt auseinander
podjeżdżać (podjechać pod dom, do przodu) // jechać przodem //// ustąpić pierwszeństwa przejazdu (innemu pojazdowi)
oni pojechali przodem // ustąpić pierwszeństwa nadjeżdżającym z przeciwka
samochody podjeżdżają pod ratusz // oni podjechali taksówką
začněte se učit
vorfahren, fährt vor, fuhr vor, ist vorgefahren //// vorfahren lassen
sie sind schon vorgefahren // den Gegenverkehr vorfahren lassen
die Wagen fahren vor dem Rathaus vor // sie sind mit dem [o. im] Taxi vorgefahren
bagatelizować // zbagatelizowanie
začněte se učit
verharmlosen, verharmlost, verharmloste, hat verharmlost // die Verharmlosung
pejoratywny, negatywny (komentarz) // dewaluacyjny (polityk)
začněte se učit
abwertend
negativ
zaciemniać (okno, pokój) // przyciemniać // tuszować (przestępstwo) (zacierać ślady) //// zaciemniać się
niebo nagle zaciągnęło się [chmurami] // jego twarz zachmurzyła [lub zasępiła] się nagle fig
chmury przesłaniają niebo
začněte se učit
verdunkeln, verdunkelte, hat verdunkelt //// sich verdunkeln
der Himmel hat sich plötzlich verdunkelt // seine Miene verdunkelte sich plötzlich
die Wolken verdunkeln den Himmel
ściek, ścieki
ścieki przemysłowe
ścieki domowe // odprowadzać ścieki [do jeziora]
začněte se učit
das Abwasser, die Abwässer
industrielle Abwässer
häusliches Abwasser // Abwässer [in einen See] einleiten
miażdżyć
začněte se učit
zermalmen, zermalmte, hat zermalmt
hańbić
začněte se učit
entehren, entehrt, entehrte, hat entehrt
schänden / entwürdigen
wyrafinowany // wymyślny (plan), przemyślany (sposób postępowania) /// z wyrafinowaniem
začněte se učit
raffiniert
ogarniać kogoś (uczucie, zmęczenie, sen, nostalgia) /// (przymiotnik) tradycyjny
začněte se učit
jemanden überkommen, überkommt, überkam, hat überkommen
jak zawsze /// od zawsze, od niepamiętnych czasów
ona jest piękna jak zawsze
začněte se učit
wie eh und je /// seit eh und je
sie ist so schön wie eh und je
wymanewrowywać // wykolegowywać
przechytrzyć kogoś
wymanewrować swojego przeciwnika
začněte se učit
ausmanövrieren, manövriert aus, manövrierte aus, hat ausmanövriert
seinen Gegner ausmanövrieren
zło /// na domiar złego /// mniejsze zło /// zło konieczne
coś będzie miało zgubne skutki
začněte se učit
das Übel /// zu allem Übel /// das kleinere Übel /// ein notwendiges Übel
etwas ist von Übel podn.
usidlać kogoś czymś // dać się [komuś/czemuś] usidlić
začněte se učit
jemanden mit etwas umgarnen, umgarnt, umgarnte, hat umgarnt /// sich [von jemandem/etwas] umgarnen lassen
durch Schmeichelei, Koketterie o. Ä. für sich zu gewinnen suchen
mit schönen Worten umgarnte er seine Sekretärin
pomału // stopniowo
po trochu
Te spodnie są całkiem w moim guście. /// Po kilku minutach zasnął.
začněte se učit
nach und nach
Die Hose ist ganz nach meinem Geschmack. /// Nach wenigen Minuten ist er eingeschlafen.
bystry, przenikliwy (osoba) // bystro, przenikliwie (oceniać, dostrzegać) // trafny, celny (spostrzeżenie)
začněte se učit
scharfsinnig
usunąć coś raz na zawsze /// nie być [lub leżeć] na końcu świata (miejscowość) / nie mieszkać na końcu świata (osoba) /// cały świat
cały świat o tym mówi
začněte se učit
etwas aus der Welt schaffen /// nicht aus der Welt sein /// alle Welt
Aber nein, ich bin doch nicht aus der Welt.
alle Welt spricht davon
nie umieć odpowiedzieć [na coś] //// nie umiem odpowiedzieć / nie wiem
začněte se učit
überfragt sein //// da bin ich überfragt.
klekotać, stukotać (silnik) // stukać (szyby) // telepać się (pociąg) //// bzik // Odbiło mu.
można przy tym zwariować
być napchanym [lub przepełnionym] /// chyba straciłeś rozum!
začněte se učit
rappeln, rappelt, rappelte, hat gerappelt //// der Rappel // Er hat den Rappel gekriegt.
dabei kann man ja einen Rappel kriegen
gerappelt voll sein /// bei dir rappelts wohl!
jak z bicza strzelił
dni mijają jak szalone // czas minął jak błyskawica
Pierwszy rok w Niemczech przeleciał jak z bicza strzelił.
začněte se učit
wie im Flug(e)
die Tage vergehen wie im Flug[e] // die Zeit verging wie im Flug[e] /// Es war so ein schöner Abend. Die Zeit ist wirklich wie im Flug vergangen!
Das erste Jahr in Deutschland verging wie im Fluge.
w dobrej wierze // jednym słowem
W dobrej wierze dałam/dałem mu moje dokumenty.
začněte se učit
in gutem Glauben // in einem Wort
In gutem Glauben habe ich ihm meine Unterlagen gegeben. -
figa z makiem
začněte se učit
der Pustekuchen
upajać (kogoś) // odurzać (narkotyki, alkohol) // oszałamiać (sukces) //// upijać się lekko (czymś) // upajać się (czymś)
wino mnie odurzyło // zwycięzcy byli oszołomieni ze szczęścia
on się upaja własnymi słowami
začněte se učit
berauschen, berauschte, hat berauscht //// sich (an etwas) berauschen
der Wein hat mich berauscht // die Sieger waren vom Glück berauscht
Er berauscht sich an seinen eigenen Worten. (in Ekstase geraten)
trwonić (pieniądze)
začněte se učit
verpulvern, verpulvert, verpulverte, hat verpulvert
wić się (pociąg przez miasto, przez las) // pełzać pośród czegoś (wąż) // przeciskać się (osoba przez tłum)
wić się przez las
przeciskać się przez tłum do przodu
začněte se učit
sich durch etwas schlängeln, schlängelt, schlängelte, hat geschlängelt
(kurvenreich verlaufen) sich durch den Wald schlängeln (Straße)
(sich hindurchbewegen): sich durch die Menge nach vorn schlängeln (Mensch)
czynić kogoś niewolnikiem (zniewolić kogoś)
začněte se učit
jemanden versklaven, versklavt, versklavte, hat versklavt
nieżywy (ciało) // obumarły (organ) // martwy (spojrzenie) //// bez życia
začněte se učit
leblos
kantować, oszukać, wykiwać (kogoś) // wrobić (kogoś) // wystawić // wkładać (włożyć coś do pudełka, do pojemnika)
Ta jutrzejsza historia polega na tym, że chcą mnie wrobić. /// Wrobiliście ją, możecie wrobić mnie.
začněte se učit
reinlegen, legt rein, legte rein, hat reingelegt
jemanden durch geschicktes Vorgehen zu etwas veranlassen und ihm dabei Schaden zufügen
Mit der Sache morgen... werden sie mich reinlegen. /// Sie legten sie rein, sie können mich reinlegen.
pożyczać coś (komuś) /// pożyczać sobie, wypożyczać sobie
pożyczyć [sobie] coś [od kogoś]
začněte se učit
etwas ausborgen, borgt aus, borgte aus, hat ausgeborgt /// sich ausborgen
[sich C] etwas [von jemandem] ausborgen
Kann ich mir Bradley kurz ausborgen? /// Ich borge dich aus, gegen deinen Willen.
nadmuchiwać (piłkę, balon, materac) //// nadmuchiwać się (samoczynnie) // nadymać się (osoba) (zgrywać ważniaka, pysznić się) (//) nadęty
napełnić coś powietrzem // nadmuchiwać się [samoczynnie]
Nie nadymaj się tak!
začněte se učit
aufblasen, bläst auf, blies auf, hat aufgeblasen //// sich aufblasen (//) aufgeblasen sein
etw mit Luft aufblasen // sich [automatisch] aufblasen
Blas dich doch nicht so auf!
drażliwy (delikatny) (pytanie, sprawa) // (w niektórych regionach) wybredny (osoba)
začněte se učit
heikel
zejście (ze sceny) // ustąpienie (z urzędu) // odejście (na stan spoczynku, ze szkoły, z uniwersytetu) // wysłanie (listu) // zeskok (w sporcie) // poronienie // niekontrolowany wytrysk // zbyt (towaru) //// ulotnić się, znikać
pozostawić po sobie dobre wrażenie
po odejściu z uniwersytetu // odchodzenie pracowników // zejście ze sceny
začněte se učit
der Abgang, die Abgänge //// einen Abgang machen
sich C. einen guten Abgang verschaffen
nach dem Abgang von der Universität // Abgang von Arbeitskräften /// der Abgang von der Bühne
a co dopiero // nie mówiąc już o
On nie ma pieniędzy na mieszkanie, a co dopiero na dom.
Nie organizowałbym z nim nawet wycieczki, nie mówiąc już o robieniu interesów. /// Trudno jest znać samego siebie, a co dopiero innego.
začněte se učit
geschweige denn
Er hat kein Geld für eine Wohnung, geschweige denn für ein Haus.
Ich würde mit ihm nicht mal einen Ausflug organisieren, geschweige denn Geschäfte machen. /// Schwer genug dich selbst zu kennen, geschweige denn andre.
przebrzmiewać (ton) // pozostawać bez echa (prośba, słowa)
jego słowa przebrzmiały bez echa [lub trafiły w próżnię]
začněte se učit
verhallen, verhallte, ist verhallt
seine Worte verhallten ungehört
rozbrzmiewać (dźwięk, ton) // zabrzmieć (syrena)
wydać głos
začněte se učit
ertönen, ertönte, ist ertönt
seine Stimme ertönen lassen
ostrzegać kogoś zawczasu
ostrzegać kogoś zawczasu [przed czymś]
začněte se učit
jemanden vorwarnen, warnt vor, warnte vor, hat vorgewarnt
jemanden [vor etwas] vorwarnen
manifestacja
začněte se učit
die Kundgebung
sprawować/ pełnić funkcję jako (osoba) // funkcjonować jako (przedmiot)
začněte se učit
als etwas fungieren, fungiert, fungierte, hat fungiert
Als neues Logo fungiert dabei ein weiß-roter Herzchenaufkleber.
niechęć // niezadowolenie //złość
szerzyło się niezadowolenie
začněte se učit
der Unmut
Unmut machte sich breit.
Eine riesige Menschenmenge strömte am Sonntagmittag in Warschau zusammen, angereist aus allen Winkeln des Landes, um ihren Unmut über die nationalkonservative PiS auszudrücken.
kąt // zakątek // kątomierz //// przeszukać wszystkie kąty
zaciszne miejsce /// kąt prosty/ostry/rozwarty /// martwe pole
začněte se učit
der Winkel, die Winkeln //// etwas in allen Ecken und Winkeln suchen
ein stiller Winkel /// rechter/spitzer/stumpfer Winkel /// toter Winkel
Eine riesige Menschenmenge strömte am Sonntagmittag in Warschau zusammen, angereist aus allen Winkeln des Landes, um ihren Unmut über die nationalkonservative PiS auszudrücken.
przebijać (przelicytować) (w kartach) // prześcigać (kogoś/coś) //// prześcigać się
prześcignąć kogoś/się/coś /// mężczyźni próbowali prześcignąć się nawzajem w zawodowych sukcesach
začněte se učit
übertrumpfen, übertrumpft, übertrumpfte, hat übertrumpft //// sich übertrumpfen
jdn/sich/etw übertrumpfen /// die Männer versuchten sich gegenseitig mit ihren beruflichen Erfolgen zu übertrumpfen
Nach acht Jahren Herrschaft in Polen führt die rechte PiS auch diesmal in den Umfragen. Doch eine Koalition könnte sie übertrumpfen.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.