Słownik 2

 0    99 kartičky    Hiacynta2001
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
pogarda
začněte se učit
le mépris
sieć
začněte se učit
le réseau
błędne koło
začněte se učit
le cercle vicieux
abstynencja, wstrzemięźliwość
Z powodu swoich problemów z wątrobą Franz zmuszony jest do abstynencji od alkoholu. To dla niego wstyd wśród kumpli.
začněte se učit
le sevrage
À cause de ses problèmes avec la foie, François est forcé du sevrage d'alcool. C'est le honte parmi les potes pour lui.
zależność, uzależnienie
začněte se učit
la dépendance
powiązanie, szereg, (np. ułożenie tekstu)
začněte se učit
l'enchaînement
spuchnięty, obrzękły, nadmuchany
začněte se učit
gonflé
świadomość
začněte se učit
l'escient
lakier do paznokci
začněte se učit
le vernis aux ongles
chrupać, gryźć
začněte se učit
croquer
woskować, pastować
začněte se učit
cirer
dmuchający
začněte se učit
soufflant
dok, nabrzeże, molo
začněte se učit
le quai
tipsy
začněte se učit
les faux-ongles
wprost, dosadnie
Nikt mnie nie wkurwia tak, jak Cezar, ale jedno w nim uwielbiam- że mówi mi wprost o moich wadach i błędach. Dzięki temu mogę się ciągle doskonalić.
začněte se učit
carrément
Personne m'emmerde comme Cezar, mais j'adore l'une chose en lui, qu'il me parle carrément de mes désavantages et mes erreurs. Grâce à ça, je peux m'améliorer constamment.
westchnąć, wzdychać
začněte se učit
soupirer
obcinacz do paznokci
začněte se učit
le coupe-ongles
cień do powiek
začněte se učit
l'ombre à paupières
zależeć (komuś na czymś)
začněte se učit
tenir à qqch
parkować
začněte se učit
se garer
kaptur, maska
začněte se učit
le capot
domofon
Caroline nie odbiera domofonu, pewnie już wyszła.
začněte se učit
l'interphone
Caroline ne répond pas à l'interphone, elle a probablement déjà quitté.
poszerzać, rozbudowywać
začněte se učit
élargir
wydawać się, zdawać się
začněte se učit
paraître
opłukać, przemyć, spłukać
Poczekaj, opłuczę ręce i zaraz tu przyjdę. Okropnie się pobrudziłem na zewnątrz.
začněte se učit
rincer
Attends, je vais rincer mes mains et je vais arriver dans l'instant. Je m'ai sali horriblement dehors.
rozwijać, rozkładać [np. mapę, łóżko]
začněte se učit
déplier
kość do gry
Rzymscy żołnierze zakładali się o koszule Jezusa, grając w kości.
začněte se učit
le dés
Les soldats romains parieaient à des cottes de Jésus, en jouant aux dés.
przedziałek
začněte se učit
la raie
kosmyk, kogut
začněte se učit
l'épi
muszka
začněte se učit
le nœud papillon
kurtka, marynarka, żakiet
začněte se učit
le veston
dmuchanie nosa, wycierać sobie nos
začněte se učit
se moucher
radosny, pogodny
začněte se učit
gaie
parapet
začněte se učit
le rebord
brzydki, szpetny
začněte se učit
moche
zwłaszcza, szczególnie
začněte se učit
notamment
marnować, marnotrawić, zepsuć
začněte se učit
gâcher
egzamin ustny
začněte se učit
l'oral
ślina
začněte se učit
la salive
bankructwo
začněte se učit
la banqueroute
dotyczyć, tyczyć się czegoś
začněte se učit
concerner
teza
začněte se učit
la thèse
szlachecki
začněte se učit
nobiliaire
mięsisty
začněte se učit
charnu
ciemnieć, przyciemniać
začněte se učit
foncer
uciec, wymknąć się
začněte se učit
s'évader
zeznania (świadków)
začněte se učit
des témoignages
zamieszki
začněte se učit
des émeutes
sprzeczny, niespójny
Pomysły tej partii są całkowicie sprzeczne. Chcieliby podnieść podatki, a następnie planują rozdzielić nam te same pieniądze. Do tego mówią, że to dla naszego dobrobytu... Nigdy nie zagłosowałbym na nich.
začněte se učit
contradictoire
Les idées de cette parti sont complètement contradictoires. Ils voudraient augmenter des impôts et après, ils planniffient nous distribuer le même argent. En plus, ils parlent que c'est pour notre aisance... Je ne voterais d'eux jamais.
generować, wywoływać
Z akt wynika, że Piotr często wywołuje bójki. Nie możemy go przyjąć do naszej szkoły.
začněte se učit
susciter
Selon des actes, Pierre souvent suscite des bagarres. On ne peut pas l'admettre dans notre école.
rzecznik prasowy
začněte se učit
le porte-parole
podpalić, rozniecać
začněte se učit
enflammer
ciernie, kolce
začněte se učit
les épines
bocian
Bociany nie przynoszą dzieci! Tylko idioci w to wierzą.
začněte se učit
le cicogne
Les cicognes n'apportent pas des enfants! Seulement des cons croient de ça.
szczerość
začněte se učit
la sincérité
bulwar
začněte se učit
le boulevard
chybić, spudłować, przegapić
začněte se učit
louper
prostota ducha, otwartość, niewinność
začněte se učit
le candeur
len
začněte se učit
le lin
jednakże, natomiast
začněte se učit
néanmoins
koszyk, kosz
začněte se učit
le panier
duma, wyniosłość
začněte se učit
l'orgueil
futro
začněte se učit
la fourrure
podniecać, łaskotać, gilotać
začněte se učit
titiller
skrzyżować (wsns. spotkania), przecinać
začněte se učit
croiser
podejście, chód, krok
začněte se učit
le démarche
poły (płaszcza), części
začněte se učit
des pans
wypuszczać, puścić (np. oczko)
Puścił do mnie oko, może mu się podobam?
začněte se učit
décocher
Il a décoché son œil à moi, peut-être je le plais?
wystawny
začněte se učit
fastueux
rąbek, krawędź
W dziewiętnastym wieku było to niewłaściwe, nawet gdy kobieta podniosła rąbek sukni ponad kostki.
začněte se učit
l'ourlet
À dix-neuvième siècle c'était inapproprié même quand une femme avait soulevé l'ourlet de sa robe plus haut que des chevilles.
łopatki
začněte se učit
les omoplates
umrzeć, zginąć
začněte se učit
crever (fam. vulg)
czatować, pilnować. czyhać
Patrz, ten lew czyha na antylopę, zaraz stanie się jego zdobyczą.
začněte se učit
guetter
Regarde, ce lion là-bas, il guette l'antilope. Elle va devenir sa proie.
przepływ, ruch (np. samochodowy)
začněte se učit
le flot
rzucić się, buchnąć
začněte se učit
s'élancer
skakać, wzbijać
začněte se učit
élancer
męski, znamionujący mężczyznę
začněte se učit
virile
zdobycz, łup
"Czmycha zdobycz którą już, w myślach zjadłem, więc cóż...":)
začněte se učit
la proie
Ma proie s'enfuit des mes mains, et je suis encore faim...
pierdolony, jebany, kurewski, chujowy, popierdolony, pojebany
začněte se učit
foutu
trzask
začněte se učit
le tac
głaskać, muskać, ocierać
začněte se učit
frôler
wziąć się w garść, pozbierać się
Wiem, że cierpisz i współczuję ci, ale od śmierci twojej córki minęło już dużo czasu. Powinieneś w końcu wziąć się w garść i wrócić do pracy.
začněte se učit
ressaisir
Je sais que tu souffres et j'ai beaucoup de compassion pour toi, mais depuis la mort de ta fille il a passé plusieurs temps déjà. Il faut que tu enfin ressaisis et retourner au travail.
odpowiedni, dogodny, właściwy
Nauczyciel zaproponował im najbardziej odpowiedni sposób nauki dla całej klasy.
začněte se učit
convenable
Le professeur leur a proposé le façon d'apprentissage le plus convenable pour toute la classe.
szczerze
Powiedz mi, ale szczerze: czy kochasz mnie? Nie chcę żyć z człowiekiem, który mnie nie docenia i zdradza na prawo i lewo.
začněte se učit
sincèrement
Dis-moi, mais sincèrement: Est-ce que tu m'aimes? Je ne veux pas vivre avec l'homme qui ne m'apprécie pas et me trompe en tous lieux.
trzeć, nacierać
začněte se učit
frotter
próg, przedsionek
začněte se učit
le seuil
dziedziniec
začněte se učit
le parvis
przyzwoicie, porządnie
začněte se učit
décemment
wzmacniający
začněte se učit
remontant
głupek, prostak
začněte se učit
le plouc
tunika, ubranie robocze
začněte se učit
le cottes
poplamiony, cętkowany
začněte se učit
taché
żółcić, żółknąć
začněte se učit
jaunir
pęknięcie
Ojej! Upuściłem filiżankę z nowego kompletu porcelany! Muszę odmalować to pęknięcie, które się pojawiło, może moja mama niczego nie zauważy.
začněte se učit
une fissure
Ooops! J'ai baissé la tasse d'un nouveau complet de faïence! Il faut que je repeigne cette fissure qui s'est apparu, peut-être ma maman ne remarquera rien.
doświadczać, przechodzić przez coś, być poddanym
začněte se učit
subir
wyrażać, wypowiadać
začněte se učit
exprimer
pochodzenie, geneza
začněte se učit
l'origine
szczoteczka do zębów
začněte se učit
la brosse à dents
pogrążać, zanurzać się
Jeśli król umrze bez dziedzica, Francja znów pogrąży się w wojnie domowej.
začněte se učit
replonger
Si le Roi meurt sans héritier, la France sera replonger dans la guerre civil.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.