Słownik tematyczmy 1-29

 0    772 kartičky    annasecewicz
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
O jego rodzinie nie wiedziała nic.
začněte se učit
She knew nothing about his family.
Trzecim członkiem rodziny był Harald Vagner.
začněte se učit
The third family member was Harald Vanger.
W rodzinie nie było żadnej Sary.
začněte se učit
There was no Sara in the family.
Wychowywał się u swojej rodziny w Uppsali.
začněte se učit
He had grown up with his family in Uppsala.
Co za nienormalna rodzina!
začněte se učit
What a revoltingly sick family!
Zauważył, że w jej rodzinie coś jest nie tak.
začněte se učit
He could see there was something wrong in her family.
Moja rodzina jest dla mnie bardzo ważna.
začněte se učit
My family is very important to me.
Moja rodzina nie jest taka duża. (CK)
začněte se učit
My family isn't such a big family.
Był szczęśliwy, otoczony miłością rodziny.
začněte se učit
He was happy in the bosom of his family.
Po wojnie rodzina przeżywała trudne chwile. (CK)
začněte se učit
The family had a hard time after the war.
Jest czarną owcą rodziny. (jakov)
začněte se učit
He is the black sheep of the family.
Telewizja niszczy życie rodzinne. (CK)
začněte se učit
Television is ruining family life.
To dla mojej rodziny. (CK)
začněte se učit
It's for my family.
Jak się miewa pańska rodzina?
začněte se učit
How is it going with your family?
Nasza rodzina miała kilku sławnych przodków. (CM)
začněte se učit
Our family has some distinguished ancestors.
Skąd pochodzą twoi przodkowie? (Source_Voa)
začněte se učit
Where are your ancestors from?
Wywodzę się ze szlachetnej rodziny. (--)
začněte se učit
I am descended from a graceful family.
Pokolenie moich rodziców doświadczyło wojny. (CM)
začněte se učit
My parents' generation went through the war.
Mieszkał razem z matką u ciotki.
začněte se učit
He and his mother lived with an aunt.
Harriet to wnuczka mojego brata.
začněte se učit
Harriet was the granddaughter of my brother.
Są braćmi.
začněte se učit
They are brothers.
Dwaj bracia uścisnęli się.
začněte se učit
The two brothers gave each other a hug.
Trzy godziny temu rozmawiałam z bratem.
začněte se učit
I talked to my brother three hours ago.
Ja nie mam braciszka, ale mam ciebie.
začněte se učit
I don't have a little brother, but I have you.
Pozwól, że opowiem o moim bracie.
začněte se učit
Let me tell you about my brother.
Było nas pięciu braci.
začněte se učit
We were five brothers.
Jego brat był o rok młodszy.
začněte se učit
His brother was a year younger.
Wychowywała mnie jak własną córkę.
začněte se učit
He raised me like his own daughter.
Gdyby Anna była moją córką...
začněte se učit
If Anne were my daughter...
Nie oddam mu (mojej) córki.
začněte se učit
He's not getting my daughter.
Mam jeszcze córkę z pierwszego małżeństwa.
začněte se učit
I also have a daughter from my first marriage.
Mam rodzinę, kochane ciotki i dobry dom.
začněte se učit
I have a family, loving aunts and a good home.
Powiedz to mojemu ojcu.
začněte se učit
Tell that to my father.
Ojciec nie powiedział już nic więcej.
začněte se učit
His father said no more.
Mój ojciec odszedł pewnego dnia.
začněte se učit
My father went away one day.
Nie miał już ojca.
začněte se učit
His father was gone.
Porozmawiam o tym z twoim ojcem.
začněte se učit
I'll have to talk to your father about that.
On cię bardzo kocha, ale nie jest twoim ojcem.
začněte se učit
He loves you very much, but he is not your father.
Przykro mi z powodu twojego ojca.
začněte se učit
I'm sorry about your father.
Ojciec był jej jedyną miłością.
začněte se učit
Her father was her only love.
Proszę, spełnij jedno życzenie swojego dziadka.
začněte se učit
Please grant your grandfather this one wish.
Dziadek rozpaczliwie chciał ją zobaczyć.
začněte se učit
Her grandfather wanted desperately to see her.
To musiał być mój dziadek.
začněte se učit
That had to be my grandfather.
Głos dziadka wołał do niej skądś z daleka.
začněte se učit
Her grandfather's voice had called out from beyond.
Dziadek zatrzymał się w drzwiach.
začněte se učit
Her grandfather paused in the doorway.
Moja babcia kiedyś była służącą.
začněte se učit
My grandmother once had a maid.
Babcia wciąż o nim mówi.
začněte se učit
My grandmother still talks about him.
Grandmother always stuck up for me. Grandma always excused me.
začněte se učit
Grandmother always stuck up for me. Babcia zawsze mnie usprawiedliwiała.
Matka czuła coraz większą więź z własną rodziną.
začněte se učit
Mother was drawn to her family more and more.
Straciłem matkę, gdy miałem dziesięć lat.
začněte se učit
I lost my mother when I was ten.
Matka szeptała Maxowi, żeby był silny.
začněte se učit
His mother whispered to Max to be strong.
Ani razu nie wspomniał o matce.
začněte se učit
He never mentioned his mother.
Patrick serdecznie uściskał matkę.
začněte se učit
Patrick hugged his mother tightly.
Co ci jest, siostrzyczko?
začněte se učit
What 's the matter, my little sister?
Chwyciła siostrę za rękę.
začněte se učit
She grasped her sister by the hand.
Laura spojrzała siostrze głęboko w oczy.
začněte se učit
Laura looked deep in her sister's eyes.
Spojrzała na siostrę oczami spuchniętymi od łez.
začněte se učit
She turned her swollen eyelids towards her sister.
Nie wybierała swojej siostry.
začněte se učit
She didn't choose her sister.
Miała dwie córki i syna.
začněte se učit
She has two daughters and a son.
Syn chciał uniknąć błędów ojca.
začněte se učit
The son wanted to avoid his father's mistakes.
To był jego syn.
začněte se učit
It was his son.
W rok po ślubie urodził im się syn.
začněte se učit
Their son was born a year after they got married.
Mój syn jest moim opiekunem.
začněte se učit
My son is my carer.
Ma pięcioletnią córkę
začněte se učit
She is a mother of a five-year-old daughter.
Mary i Jane to kuzynki. (CN)
začněte se učit
Mary and Jane are cousins.
Smiths'owie są naszymi kuzynami. (--)
začněte se učit
The Smiths are our cousins.
John nie jest moim bratem, ale kuzynem. (CK)
začněte se učit
John is not my brother, but my cousin.
Ci dwaj chłopcy są kuzynami. (CK)
začněte se učit
Those two boys are cousins.
Jeśli dobrze pamiętam, są kuzynami. (--)
začněte se učit
They are cousins, if I remember rightly.
Mój kuzyn jest trochę starszy ode mnie. (CK)
začněte se učit
My cousin is a little older than I am.
My godfather gave me watch as a gift. My godfather gave me a watch as a present. (Desparil)
začněte se učit
My godfather gave me a watch as a gift. Mój ojciec chrzestny dał mi zegarek jako prezent.(desparil)
Tomek i Maria to bliscy krewni. (sharptoothed)
začněte se učit
Tom and Mary are close relatives.
Tom ma krewnych w Bostonie. (CK)
začněte se učit
Tom has relatives in Boston.
Czy jest pan może spokrewniony z Nagashimami? (CK)
začněte se učit
Are you related to the Nagashimas?
Co dałeś Mike'owi na urodziny? (CN)
začněte se učit
What did you give Mike on his birthday?
Pat wybiera się na urodziny Jima. (CN)
začněte se učit
Pat's going to Jim's birthday party.
Ciotka przysłała mi prezent urodzinowy. (CK)
začněte se učit
My aunt sent me a birthday present.
Jutro mam urodziny. (CK)
začněte se učit
Tomorrow is my birthday.
Wczoraj były moje siedemaste urodziny. (CK)
začněte se učit
Yesterday was my seventeenth birthday.
Moje urodziny przypadają w niedzielę. (CK)
začněte se učit
My birthday falls on Sunday.
Świętowaliśmy jego urodziny. (CK-mod.)
začněte se učit
We celebrated his birthday.
Już prawie zapomniałem o jego urodzinach. (CK)
začněte se učit
I almost forgot that it was his birthday.
Życzę wiele radości z życia. (--)
začněte se učit
Wishing you an enjoyable future.
Życzę ci spełnienia wszystkim marzeń. (rmgao)
začněte se učit
May all your wishes come true!
Panna Lydia wychodzi za mąż.
začněte se učit
Miss Lydia is going to be married.
Nie miała obrączki.
začněte se učit
No wedding ring on her finger.
Panna młoda i pan młody odjechali do Kent.
začněte se učit
The bride and bridegroom set off for Kent.
Panna młoda i jej matka.
začněte se učit
The bride and her mother.
Wątpię, czy ktokolwiek patrzył na pannę młodą.
začněte se učit
I doubt anyone was looking at the bride.
Eduardo prowadził pannę młodą.
začněte se učit
Eduardo gave the bride away.
Panna młoda nie była już młoda.
začněte se učit
The young bride was no longer young.
Pan młody nigdy nie był podmiotem ślubu.
začněte se učit
The groom was never the subject of the wedding.
Ojciec pana młodego to mój kolega.
začněte se učit
The groom's father and I are colleagues.
Pytał się mnie o zawód pana młodego.
začněte se učit
He asked me the groom's occupation.
Teraz możesz pocałować pana młodego.
začněte se učit
Now you have to kiss the groom.
Wrócił do domu rano, w dzień swojego ślubu.
začněte se učit
He returned home on the morning of the wedding day.
Stało się to na moim ślubie.
začněte se učit
It was at my wedding.
Marzyłem o ślubie i cieszyłem się myślą o nim.
začněte se učit
I dreamed of my wedding and looked forward to it.
Ślub odbył się w Warszawie.
začněte se učit
The wedding took place in Warsaw.
Za dużo wydał na jej ślub.
začněte se učit
He spent too much on her wedding.
Nie przyszedłeś na mój ślub.
začněte se učit
You didn't come to my wedding.
To był wspaniały ślub.
začněte se učit
It was a magnificent wedding.
Ślub jest zaplanowany na 10 czerwca.
začněte se učit
The wedding is scheduled for July 10.
Kiedy będzie ślub?
začněte se učit
When is the wedding?
Wszyscy teraz mówią o naszym ślubie.
začněte se učit
Our wedding is all people are talking about.
Ślub miał się odbyć w połowie kwietnia.
začněte se učit
The wedding was to take place in mid-April.
Przez fakt ożenku wprawił w ruch swój los.
začněte se učit
By marrying, he had set his destiny in motion.
Pan Darcy był na ślubie siostry.
začněte se učit
Mr Darcy had been at her sister's wedding.
Prezent ślubny od Sally.
začněte se učit
A wedding present from Sally.
Byliśmy w podróży poślubnej.
začněte se učit
We were on our honeymoon.
W podróż poślubną pojadą do Indii.
začněte se učit
They were going to India for their honeymonsoon.
Były to ostatnie dni ich podróży poślubnej.
začněte se učit
They were on the last days of their honeymoon.
Założyłam suknię ślubną.
začněte se učit
I wore my wedding dress.
Pobrali się w sierpniu.
začněte se učit
They became husband and wife in August.
Nie wyszła ponownie za mąż.
začněte se učit
She had not remarried.
Nie zamierzają wychodzić za mąż.
začněte se učit
They never mean to marry.
I never got married. I never got married.
začněte se učit
I never got married. Nigdy nie wyszłam za mąż.
Straciła w Mauthausen męża i syna.
začněte se učit
She lost a husband and son in Mauthausen.
Jej mąż miał wielu interesujących znajomych.
začněte se učit
Her husband had plenty of interesting friends.
Jej mąż wyjechał na delegację.
začněte se učit
Her husband had gone away on business.
Odnaleźliśmy pani męża.
začněte se učit
We've found your husband.
Mój mąż jest woźnym sądowym.
začněte se učit
My husband is the court usher.
Poprosiła męża, by uczynił ją brzemienną.
začněte se učit
She begged her husband to make her pregnant.
Podeszła do męża i szarpnęła go za ramiona.
začněte se učit
She went to her husband and pulled at his shoulders.
Takich słów żaden mąż nie słucha.
začněte se učit
These are ugly words for a husband to hear.
Trudy zdradzała mnie od początku małżeństwa.
začněte se učit
Trudy slept around throughout our marriage.
Nie mów mi, że jesteś nieszczęśliwa w małżeństwie.
začněte se učit
Don't tell me that you have an unhappy marriage.
Jego własne małżeństwo rozpadło się.
začněte se učit
His own marriage had collapsed.
Ich małżeństwo chyliło się ku upadkowi.
začněte se učit
Their marriage was on the rocks.
Ich małżeństwo to było jedno wielkie wariactwo.
začněte se učit
Their marriage was totally haywire.
Co w małżeństwie jest najtrudniejsze?
začněte se učit
What's the most difficult thing in marriage?
Uwielbiał (swoją) żonę.
začněte se učit
He adored his wife.
Monsieur Jacques z małżonką.
začněte se učit
Monsieur Jacques and his wife.
Chcę, abyś została moją żoną.
začněte se učit
I want you to be my wife.
Moja żona chciała iść dalej.
začněte se učit
My wife wanted to walk on.
Zadzwonił do żony, ale nikt nie podniósł słuchawki.
začněte se učit
He called his wife, but there was no answer.
Jego żona odniosła poważne obrażenia.
začněte se učit
His wife was severely injured.
Przed chwilą rozmawiałem z pańską żoną.
začněte se učit
I was speaking with your wife a little while ago.
Arnim kocha swoją młodą żonę
začněte se učit
Arnim loves his young wife.
W miesiąc po ślubie rozwiodła się z nim.
začněte se učit
A month after the wedding she divorced him.
Rozwiodła się ze mną.
začněte se učit
She had divorced me.
Prawnik od rozwodów, którego opłaciła Eden.
začněte se učit
The divorce lawyer that Eden's paying for.
Podejrzewam, że skończy się to rozwodem.
začněte se učit
I suspect it will end in divorce.
Jego żona zażądała rozwodu.
začněte se učit
His wife filed for divorce.
Rozwodzimy się.
začněte se učit
We're getting a divorce.
Rozwód to nie problem.
začněte se učit
The divorce is no problem.
Rozwód był najmniejszym z jej zmartwień.
začněte se učit
The divorce was the least of her worries.
Patrick chce rozwodu.
začněte se učit
Patrick wants the divorce.
Zapomnij o rozwodzie.
začněte se učit
Forget the divorce.
Two marriages, two divorces, four children. Two marriages, two divorces, four children.
začněte se učit
Two marriages, two divorces, four children. Dwa małżeństwa, dwa rozwody, czworo dzieci.
Uzgodniliśmy, że się rozwiedziemy.
začněte se učit
We agreed to divorce.
Jego rodzice zdecydowali się na separację, kiedy miał rok.
začněte se učit
His parents separated when he was a year old.
Piosenkarka rozstała się z trzecim mężem.
začněte se učit
The singer split from third husband.
Został wzięty do sierocińca.
začněte se učit
He was taken in by an orphanage.
Ann została oddana do adopcji.
začněte se učit
Ann was given up for adoption.
Jako dziecko została adoptowana.
začněte se učit
She was adopted as a baby.
Dowiedziała się, że jest adoptowana.
začněte se učit
She found out she was adopted.
Rozpoczęli poszukiwania jej biologicznych rodziców.
začněte se učit
They launched a search for her biological daughter.
Została umieszczona w rodzinie zastępczej.
začněte se učit
She was placed in foster care.
When I was eight months old I was adopted. When I was eight months old, I was adopted.
začněte se učit
When I was eight months old I was adopted. Kiedy miałam osiem miesięcy, zostałam adoptowana.
Trudy była wtedy w ciąży.
začněte se učit
Trudy was very pregnant at the time.
Usunęła ciążę.
začněte se učit
She had an abortion.
Była w ciąży, szczerej i ogromnej.
začněte se učit
She was frankly and hugely pregnant.
Dzieci zaraz po porodzie będą odbierane matkom.
začněte se učit
Children will be taken from their mothers at birth.
Urodziła córkę.
začněte se učit
She gave birth to a daughter.
Tam się urodziłem.
začněte se učit
That’s where I was born.
Jej matka urodziła jeszcze troje dzieci.
začněte se učit
Her mother also gave birth to three more children.
Pani Daville była w czwartym miesiącu ciąży.
začněte se učit
Madame Daville was in the fourth month of pregnancy.
Ostatnie miesiące (jej) ciąży.
začněte se učit
The last weeks of her pregnancy.
Dotarło do niego, że żona znów jest w ciąży.
začněte se učit
It occurred to him that his wife was pregnant again.
Kobiety ze wsi pomogły jej przy porodzie.
začněte se učit
The women from the village helped her at the birth.
Rozpoczęła się ostatnia faza porodu.
začněte se učit
The final stage of birth had begun.
Fifty percent of all children died at birth. Fifty percent of children die during childbirth.
začněte se učit
Fifty percent of all children died at birth. Pięćdziesiąt procent dzieci umiera podczas porodu.
Urodził się w Tarnowie, w południowej Polsce.
začněte se učit
He was born in Tarnow, southern Poland.
Urodził się tego samego dnia co ja.
začněte se učit
He was born on the same day as me.
Urodziła w 27 tygodniu.
začněte se učit
She gave birth at 27 weeks.
Ukrywała ciążę przez (swoimi) rodzicami.
začněte se učit
She hid the pregnancy from her parents.
Jest w czwartym miesiącu ciąży.
začněte se učit
She is four months pregnant.
Będziemy mieli dziecko (CK)
začněte se učit
We are going to have a baby.
Płód mocno kopie. (CM)
začněte se učit
My baby kicks very hard.
Urodził im się synek. (CM)
začněte se učit
A baby boy was born to them.
Urodziła zdrowe dziecko. (CK)
začněte se učit
She gave birth to a healthy baby.
Zróbmy test ciążowy (--)
začněte se učit
Let's do a pregnancy test.
Zaszła w ciążę. (lukaszpp)
začněte se učit
She became pregnant.
Była już wtedy w ciąży. (learnaspossible)
začněte se učit
She was already pregnant.
Wczoraj urodziła córeczkę. (CK)
začněte se učit
She gave birth to a daughter yesterday.
Myśleliśmy o szczęśliwych czasach dzieciństwa.
začněte se učit
We thought of the happy days of childhood.
Znam to z dzieciństwa.
začněte se učit
I know it from my childhood.
Byłeś tylko dzieckiem.
začněte se učit
You were just a kid.
Znów zaczęła niańczyć swoje dziecko.
začněte se učit
She began nursing her child again.
Mówimy o tym jedynie dzieciom.
začněte se učit
We speak of them only to children.
Niektóre kobiety trzymały na ręku niemowlęta.
začněte se učit
Many women held babies in one arm.
Alicja z trudem pochwyciła niemowlę.
začněte se učit
Alice caught the baby with some difficulty.
Bliźnięta ułożone przy sobie w jednej kołysce.
začněte se učit
Twins nurtured side by side in the same cradle.
To był koniec szczęśliwego dzieciństwa.
začněte se učit
That was the end of the happy childhood.
Pierwsze chłopięce zabawy.
začněte se učit
The first games of boyhood.
Miałam wspaniałe dzieciństwo.
začněte se učit
I had an excellent childhood.
Dzieci potrzebują czasu, aby dorosnąć.
začněte se učit
Children need time to grow.
Był zaniedbywany w domu jako dziecko.
začněte se učit
He was neglected at home as a child.
Była bita pasem.
začněte se učit
She was beaten with a belt.
Chłopiec żył z babcią.
začněte se učit
The boy lived with his grandmother.
Jesteś tylko dzieckiem.
začněte se učit
You are just a baby.
To zdjęcie przypomina mi moje czasy dzieciństwa.
začněte se učit
The photo takes me back to my childhood days.
Ta piosenka przypomina mi dzieciństwo. (CM)
začněte se učit
That song reminds me of my childhood.
To jest wioska, w której spędziłem dzieciństwo. (CK)
začněte se učit
This is the village where I spent my childhood.
W dzieciństwie zawsze wstawałem wcześnie. (CK)
začněte se učit
I always got up early in my childhood.
Znali się od dzieciństwa. (CM)
začněte se učit
They have known each other since their childhood.
Wiesz coś o dzieciństwie Toma? (CK)
začněte se učit
Do you know anything about Tom's childhood?
Miałem szczęśliwe dzieciństwo. (CK)
začněte se učit
I had a happy childhood.
Ciężko obchodzić się z płaczącym dzieckiem. (CK)
začněte se učit
It's hard to handle crying babies.
Mick nadał temu dziecku imię Richard. (CK)
začněte se učit
Mick named the baby Richard.
Bliźniaczki opiekowały się dzieckiem. (CK)
začněte se učit
The twins looked after the baby.
Czy to dziecko umie już chodzić? (CK)
začněte se učit
Is the baby able to walk?
Dziecko zaczęło raczkować. (CK)
začněte se učit
The baby began to crawl.
Janet, popilnujesz dziecka? (MrShoval)
začněte se učit
Janet, tend to the baby, please.
Niemowlę zaczęło płakać na mój widok. (CM)
začněte se učit
Seeing me, the baby began to cry.
Nie powinieneś zostawiać dziecka samego. (CK)
začněte se učit
You should not leave the baby alone.
Kto zajmie się tym dzieckiem? (CM)
začněte se učit
Who will take care of the baby?
Byłem wtedy dzieckiem. (CK)
začněte se učit
I was a baby in those days.
Trzymała mocno dziecko na rękach. (CM)
začněte se učit
She clutched her baby in her arms.
Zawinęła dziecko w koc. (CK)
začněte se učit
She wrapped her baby in a blanket.
Nie dała mu dotknąć dziecka. (CK)
začněte se učit
She didn't let him touch her baby.
Idź proszę na plac zabaw się pobawić. (boracasli)
začněte se učit
Please go to the playground to play.
Dziecko bawi się zabawkami. (CK)
začněte se učit
The baby is playing with some toys.
Tego typu zabawki mają zły wpływ na dzieci. (CK)
začněte se učit
Such toys have a bad influence on children.
Kiedy byłem dzieckiem, bawiłem się tymi zabawkami.
začněte se učit
When a child, I would play with the toys.
Schował zabawki pod łóżkiem. (CK)
začněte se učit
He hid his toys under the bed.
Zabrał mojej siostrze wszystkie zabawki. (CM)
začněte se učit
He deprived my little sister of all her toys.
Kazała dzieciom posprzątać zabawki. (CK)
začněte se učit
She told her children to put away their toys.
Kupiła dziecku zabawkę. (CK)
začněte se učit
She bought a toy for her child.
No już, pobaw się ze mną, nudzi mi się! (braliobezerra)
začněte se učit
Come on, play with me, I'm so bored!
Mogę wyjść się pobawić? (CK)
začněte se učit
May I go out to play?
W co się pobawimy? (NekoKanjya)
začněte se učit
What shall we play?
Jest przyzwyczajona do zabawy w samotności. (Eldad)
začněte se učit
She is used to playing all by herself.
Ten chłopiec ma niewielu kolegów do zabawy. (CK)
začněte se učit
The boy has few friends to play with.
Jego ideały uleciały, a młodość minęła.
začněte se učit
His ideals had been shattered and his youth was over.
Czy moi rodzice zapomnieli o swojej młodości?
začněte se učit
Have my parents forgotten that they were young once?
Obraz pochodzi z jego młodości.
začněte se učit
That picture is from when he was young.
Mówiła o jego młodości jak o czymś minionym.
začněte se učit
She had referred to his youth as a thing of the past.
We wczesnej młodości był nieśmiały.
začněte se učit
When he was very young, he was shy.
Od młodości nienawidziła pochodów.
začněte se učit
From her youth on, she hated parades.
Dni mej młodości.
začněte se učit
The days of my youth.
Zazdroszczę ci wiecznej młodości.
začněte se učit
I envy you your eternal youth.
Jako nastolatkowi nie było mu lekko.
začněte se učit
He had some troubled years in his teens.
Cierpienie/Ból jest częścią dorastania.
začněte se učit
Pain is part of growing up.
Zaczęli dorastać.
začněte se učit
They began to grow up.
Jego ostatni wielki akt młodzieńczego buntu.
začněte se učit
His last great act of youthful defiance.
Zdawał się tryskać młodzieńczą energią.
začněte se učit
He seemed to have the vigour of youth.
Gdzie była wolność i odwaga młodości?
začněte se učit
Where were the freedom and daring of youth?
Bez wątpienia idealizowałem swoją młodość.
začněte se učit
I was no doubt idealizing my own youth.
Młodość i piękno mają pierwszeństwo.
začněte se učit
Youth and beauty must come first.
Nigdy nie rezygnuj z marzeń.
začněte se učit
Never stop dreaming.
Dziewczyny i chłopcy dorastają szybciej.
začněte se učit
Girls and boys are growing up faster.
Wyrastałam w Winchester.
začněte se učit
I was raised in Winchester.
Musimy uwzględnić jego młody wiek. (--)
začněte se učit
We must take his youth into account.
Żałuję mojej straconej młodości.
začněte se učit
I weep for my lost youth.
Ci chłopcy są właśnie w rozkwicie młodości. (--)
začněte se učit
Those boys are in the first flush of youth.
Żałuję, że w młodości nie wziąłem się ostrzej za robotę. (-)
začněte se učit
I regret not having worked hard in my youth.
W młodości musimy uczyć się wielu rzeczy. (--)
začněte se učit
We need to learn a lot of things in our youth.
Baw się, pókiś młody! (Scott-mod.)
začněte se učit
Enjoy yourself while you are young!
Teraz jesteś dorosłym. (CK)
začněte se učit
You are now an adult.
Życie jest twarde, ale jestem twardszy.
začněte se učit
Life is hard, but I am harder.
Życie jest piękne. (CK)
začněte se učit
Life is beautiful.
Czy masz w ogóle pojęcie jak wygląda moje życie? (CK)
začněte se učit
Do you have any idea what my life is like?
Nie trać z oczu celu swego życia. (Swift)
začněte se učit
You must not lose sight of your goal in life.
Czasami myślę o prowadzeniu spokojniejszego życia. CM
začněte se učit
Sometimes I feel like living a more peaceful life.
Żyj i daj żyć innym. (--)
začněte se učit
Live and let live.
Powinieneś postępować zgodnie z twoimi przekonaniami.
začněte se učit
You should live up to your principles.
Każdy marzy o życiu wolnym od trudów. (--)
začněte se učit
Everyone wants to live free from care.
Zapuścił brodę, aby wyglądać doroślej. (CK)
začněte se učit
He grew a beard to look more mature.
(On) życzyłby sobie, aby mógł wymazać złe wspomnienia.
začněte se učit
He wishes to erase bad memories.
Wróciły nagle wspomnienia dawnych dni. (--)
začněte se učit
Memories of old times rushed back into my mind.
Ona z wielkim rozrzewnieniem wspomina męża. (CM)
začněte se učit
She cherishes the memory of her husband.
Jest w pełni lat męskich. (CM)
začněte se učit
He is now in the prime of manhood.
Ta piosenka przypomina mi moje szczęśliwe dni. (--)
začněte se učit
This song reminds me of my happy days.
Starzec patrzył na młodzieńca.
začněte se učit
The old man looked at the youth.
Nikt nie powinien zostawać sam na starość.
začněte se učit
No one should be alone in their old age.
Widziała jedynie starość, która zaczęła ją trawić.
začněte se učit
She only saw old age which was beginning to gnaw at her.
Wszystko to świadczyło o starości.
začněte se učit
All this was due to age.
Nie każdą siłę starość zniszczy.
začněte se učit
The old that is strong does not wither.
Staruszka poprowadziła chłopca do pokoju.
začněte se učit
The old woman led the boy to a room.
Staruszka poprosiła, żeby jeszcze raz przysiągł.
začněte se učit
The old woman asked him to swear again.
W ławkach siedzieli tylko starcy i staruszki.
začněte se učit
The only people in the pews were old men and old women.
Lekarze obiecali uratować staruszka.
začněte se učit
The doctors promised to save the old man.
Stary i samotny.
začněte se učit
Old an alone.
Ostatnie 12 miesięcy życia spędził w domu opieki.
začněte se učit
He spent his final 12 months in a nursing home.
Dzisiaj młodzi wcale nie dbają o starszych. (--)
začněte se učit
Nowadays the young take no care of the old.
Powinniśmy szanować starszych. (NeoKanjya)
začněte se učit
We should hold old people in reverence.
Staruszek odpoczywał pod drzewem. (NeoKanjya)
začněte se učit
An old man was at rest under the tree.
Miło jest widzieć kochających się starszych państwa.
začněte se učit
It is pleasant to watch a loving old couple.
Dawno, dawno temu żył sobie pewien staruszek. (Alan)
začněte se učit
Once upon a time, there lived an old man.
Przede wszystkim bądź uprzejmy dla starszych. (orcrist)
začněte se učit
Above all, be kind to old people.
Staruszka upadła i nie mogła wstać. (CK)
začněte se učit
The old woman fell and could not get up.
Staruszka z wielkim trudem wdrapała się po schodach. CK
začněte se učit
The old lady climbed the stairs with difficulty.
Staruszek wyglądał na mądrego człowieka. (CK)
začněte se učit
The old man looked wise.
Jak wiadomo, przybywa starszych ludzi. (--)
začněte se učit
You know, there are more and more old people.
W tej wsi jest wiele starszych osób. (CK)
začněte se učit
There are many old men in this village.
Niewielu jest ludzi dożywających 90-tki. (CK)
začněte se učit
Few people live to be ninety years old.
Musimy poczynić przygotowania na starość. (CM)
začněte se učit
We must provide for our old age.
Mój ojciec zestarzał się. (CK)
začněte se učit
My father grew old.
Mój ojciec jest bardzo stary i słuch go zawodzi. (CM)
začněte se učit
My father is so old that he is hard of hearing.
Odszedłem na bok, aby przepuścić starszą panią. (CK)
začněte se učit
I stepped aside for the old lady to pass.
Każdy chce żyć długo, ale nikt nie chce być stary. (--)
začněte se učit
Every man desires to live long, but no man would be old.
Nie wolno wyśmiewać się ze starszych ludzi. (CK)
začněte se učit
Don't make fun of old people.
Jego śmierć stanowi niepowetowaną stratę dla nauki.
začněte se učit
His death is a profound loss for science.
Poniósł makabryczną śmierć.
začněte se učit
He had died a gruesome death.
Nie lękają się śmierci.
začněte se učit
They do not fear death.
Słońce chyli się ku zachodowi, a śmierć nie nadchodzi.
začněte se učit
The sun is setting and death not yet come.
Na pustyni nieposłuszeństwo równe jest śmierci.
začněte se učit
In the desert, disobedience means death.
Tchórze boją się śmierci.
začněte se učit
Cowards are afraid of dying.
Do pewnej chwili śmierć pozostaje czymś odległym.
začněte se učit
Up to a certain moment our death seems distant.
Chciała tylko oddalić śmierć.
začněte se učit
She simply wanted to postpone death.
Wyobrażał sobie jej śmierć.
začněte se učit
He pictured her death.
Zwierzęta mają prawo do miłosiernej śmierci.
začněte se učit
Animals have the right to a merciful death.
Bałem się śmierci.
začněte se učit
I felt the fear of death.
Widziałem twojego brata na kilka minut przed śmiercią.
začněte se učit
I saw your brother a few minutes before he died.
On umarł za moje grzechy.
začněte se učit
He died for my sins.
Wolę umrzeć niż zawieść zaufanie.
začněte se učit
I would die before I break that trust.
Pozwolisz im umrzeć na marne?
začněte se učit
Would you have them die in vain?
Żyłeś otoczony miłością i umarłeś godnie.
začněte se učit
You lived your life in a loving way, and died with dignity.
Umarł dziś rano.
začněte se učit
He died this morning.
Chciała umrzeć.
začněte se učit
She wanted to die.
Za chwilę umrzesz.
začněte se učit
You are going to die in a moment.
Miał osiem lat, kiedy umarł jego ojciec.
začněte se učit
He was eleven when his father died.
Najprawdopodobniej odebrał sobie życie.
začněte se učit
He apparently took his own life.
Zmarł na raka trzustki.
začněte se učit
He died from pancreatic cancer.
Zmarł w drodze do szpitala.
začněte se učit
He died on the way to hospital.
Zmarł w wieku 85 lat.
začněte se učit
He has died at the age of 85.
Zostawił żonę i czterech synów. (po śmierci)
začněte se učit
He is survived by his wife and four sons.
Straciłam mojego męża i najlepszego przyjaciela.
začněte se učit
I lost my husband and my best friend.
Dziś odbiorę sobie życie.
začněte se učit
I will take my life today.
Jonathan myślał, że umrze.
začněte se učit
Jonathan thought he was going to die.
Zmarła po krótkiej chorobie.
začněte se učit
She died after a short illness.
Zmarła godzinę później w szpitalu.
začněte se učit
She died an hour later in hospital.
Zmarła z przyczyn naturalnych.
začněte se učit
She died from natural causes.
Ona może umrzeć.
začněte se učit
She may die.
Śmierć Klaudii zszokowała naród.
začněte se učit
The death of Claudia has shocked the nation.
Prezydent złożył rodzinom kondolencje.
začněte se učit
The president gave his condolences to the families.
Po raz pierwszy poprosił o eutanazję w 2011 roku.
začněte se učit
He first requested euthanasia in 2011.
Belgijski parlament zalegalizował eutanazję w 2001 roku.
začněte se učit
The Belgian parliament legalised euthanasia in 2001.
Żałujemy jego śmierci. (kebukebu)
začněte se učit
We regret his death.
Daj mi wolność albo śmierć. (CK-mod.)
začněte se učit
Give me liberty or give me death.
Ten człowiek był na krawędzi śmierci. (--)
začněte se učit
The man was on the brink of death.
Poeta porównał śmierć do snu. (CK)
začněte se učit
The poet compared death to sleep.
Zawsze jestem gotów na śmierć. (--)
začněte se učit
I'm always ready for death.
Musisz wybierać: honor albo śmierć. (CK)
začněte se učit
You must choose between honor and death.
Śmierć zrówna wszystkich. (--)
začněte se učit
Death is the great leveler.
Śmierć jest przeciwieństwem życia. (--)
začněte se učit
Death is the antithesis of life.
mierć przyjdzie po każdego. (CM)
začněte se učit
Death is certain to come to everybody. Ś
iektórzy ludzie wierzą w życie wieczne po śmierci. (CM)
začněte se učit
Some people believe in eternal life after death. N
Żaden człowiek nie uniknie śmierci. (--)
začněte se učit
No one can avert death.
Ludzie kochani przez wielu umierają młodo. (--)
začněte se učit
Those loved by many are liable to untimely death.
Nikt nie uniknie śmierci. (--)
začněte se učit
Nobody can escape death.
Od wstydu lepsza jest śmierć. (--)
začněte se učit
Death preferable to shame.
Jego śmierć była dla naszego kraju wielką stratą. (CM)
začněte se učit
His death was a great loss to our country.
Szkoda, gdy ktoś umiera. (CK)
začněte se učit
It's a pity when somebody dies.
Mocni przetrwają, słabi zginą. (NeoKanjya)
začněte se učit
The strong will survive and the weak will die.
Umrzemy, prędzej czy później. (NeoKanjya)
začněte se učit
We must die sooner or later.
Wszyscy kiedyś umrzemy. (Swift)
začněte se učit
We shall all die some day.
Zmarł trzy dni później. (--mod.)
začněte se učit
He died three days after.
Ten pacjent może umrzeć w każdej chwili. (CK)
začněte se učit
That patient may die at any time.
Proszę, nie umieraj! (CK)
začněte se učit
Please don't die!
Było jej pisane umrzeć młodo. (CK)
začněte se učit
It was her fate to die young.
Za młodu często spacerowałem po cmentarzach. (--)
začněte se učit
I used to walk in the cemetery in my youth.
Odwiedziłem grób ojca. (CK)
začněte se učit
I visited my father's grave.
Tam jest jego grób. (learnaspossible)
začněte se učit
His grave is there.
Został pochowany na tym cmentarzu. (CK)
začněte se učit
He was buried in this graveyard.
Cmentarze w Czechach przypominają ogrody.
začněte se učit
Cemeteries in Bohemia are like gardens.
Na cmentarzach zawsze panuje spokój.
začněte se učit
Peace always reigns in the cemetery.
Ten cmentarz był próżnością przekutą w kamień.
začněte se učit
The cemetery was vanity transmogrified into stone.
Cały cmentarz był bujnie porosły trawą i zielskiem.
začněte se učit
Grass and weeds grew rank over the whole cemetery.
Kamerling uklęknął przy grobie.
začněte se učit
The camerlegno knelt before the tomb.
Odszedł nieco od grobu.
začněte se učit
He stepped away from the tomb.
W grobach znajdują się ciała.
začněte se učit
Tombs contain bodies.
Groby porastają trawą i kolorowymi kwiatami.
začněte se učit
The graves are covered with grass and colourful flowers.
To było miejsce na jego grób.
začněte se učit
That was where his grave would be.
Zobaczyli nieznajomą dziewczynę klęczącą przy grobie.
začněte se učit
They saw an unfamiliar girl kneeling by the tomb.
Kwiaty na grobach należą do żywych.
začněte se učit
Flowers on graves belong to the living.
Ich grobów nigdy nie odnaleziono.
začněte se učit
Their graves had never been found.
Wybrał sobie miejsce na cmentarzu.
začněte se učit
He picked out his cemetery plot.
Cmentarz był zarośnięty i zaniedbany.
začněte se učit
The graveyard was overgrown and neglected.
Pochowano tu tysiące ludzi.
začněte se učit
Thousands of people were buried here.
Pochowaliśmy go na cmentarzu.
začněte se učit
We buried him in the cemetery.
Widziałeś swój własny pogrzeb?
začněte se učit
Did you watch your own burial service?
Na pogrzeb zjechała cała rodzina matki.
začněte se učit
The funeral was attended by all Mother's relatives.
Nadszedł dzień pogrzebu.
začněte se učit
The day of the funeral arrived.
Możesz mu tylko wyprawić piękny pogrzeb.
začněte se učit
You'll have to arrange a nice funeral.
Na pogrzeb przyszły niewiarygodne tłumy.
začněte se učit
The turnout for the funeral was incredible.
Muszą wyprawić pogrzeb.
začněte se učit
They have a funeral to arrange.
Tysiące ludzi przyszły na pogrzeb.
začněte se učit
Thousands of people came to her funeral.
The family held a small private ceremony. The family organized a small private celebration.
začněte se učit
The family held a small private ceremony. Rodzina zorganizowała małą, prywatną uroczystość.
Nie było go na pogrzebie córki.
začněte se učit
He did not attend his daughter’s funeral.
Nie powiem, żeby to był szczególnie ładny dom.
začněte se učit
It's not as if it's a particularly nice house.
Biegnąc drogą, Artur prawie dotarł do domu.
začněte se učit
Running up the lane, Arthur had nearly reached his house.
Wyniósł się z domu, kiedy miał siedem lat.
začněte se učit
He had left home when he was seven.
Przyjechałam do domu kilka dni wcześniej.
začněte se učit
I came home a few days early.
Kremowy, staroświecki piętrowy dom.
začněte se učit
It was an old two-storied house, painted cream.
Tysiące frontowych wejść zabito od środka deskami.
začněte se učit
Thousands of front entrances are boarded up from the inside.
Przechodzili koło osiedla.
začněte se učit
They were passing a housing development.
Nowe budynki sterczały jeden obok drugiego.
začněte se učit
New buildings jutting up fitfully one after the next.
Osiedle było wyludnione, mokre, ponure.
začněte se učit
The public housing estate was deserted, wet and dismal.
Płacisz czynsz w terminie?
začněte se učit
Do you pay your rent on time?
Wysiadł z windy na ostatnim piętrze.
začněte se učit
He stepped from the elevator on the top floor.
Wyglądało na to, że całe pierwsze piętro jest puste.
začněte se učit
The entire first floor looked deserted.
Na trzecim piętrze są dwa puste pokoje.
začněte se učit
There are two empty rooms on the third floor.
Odnalazł właściwe mieszkanie i niecierpliwie zadzwonił.
začněte se učit
He found the right flat and impatiently rang the bell.
Wreszcie na czwartym piętrze stuknęły drzwi.
začněte se učit
At last the door on the fifth floor was heard shutting.
Schodzę zajrzeć o dwa piętra niżej.
začněte se učit
I go down two floors to have a look around.
He leased the second and third floors. He lifted the first and second floor.
začněte se učit
He leased the second and third floors. Podnajął pierwsze i drugie piętro.
It was an old-fashioned but very comfortable little house. The house was old-fashioned, but very nice.
začněte se učit
It was an old-fashioned but very comfortable little house. Domek był staroświecki, ale bardzo sympatyczny.
Domku już nie było.
začněte se učit
The little house was no longer there.
Smaland to wysoki dom z jodłami na dachu.
začněte se učit
Smaland is a tall house with spruce trees on the roof.
Wszedł na dach swego wielkiego domu.
začněte se učit
He went up on the roof of his great house.
Kto rusza się na dachu?
začněte se učit
Who is moving up on the roof?
On mieszka na dachu.
začněte se učit
He lives up on the roof.
Wskoczył do ciemnej jak noc piwnicy.
začněte se učit
He jumped down in the coal-black cellar.
Peter poszedł na strych, żeby przynieść trochę gazet.
začněte se učit
Peter went up to the loft to get some newspapers.
Wspiął się po drabinie na strych.
začněte se učit
He climbed the ladder to the loft.
Ukryłem to na strychu.
začněte se učit
I kept it hidden in the attic.
Znaleźli się w szerokim, słabo oświetlonym korytarzu.
začněte se učit
They entered a wide, dimly lit hallway.
Langdon popędził za nią po schodach.
začněte se učit
Langdon hurried up the stairs behind her.
Stoczył się ze schodów.
začněte se učit
He toppled off the stairs.
Podbiegł do okna.
začněte se učit
He ran to the window.
Wyjrzał przez okno.
začněte se učit
He looked out the window.
We wszystkich niewielkich oknach panowała ciemność.
začněte se učit
All the tiny windows inside seemed black.
Musiał wybić okno.
začněte se učit
He must have broken the window.
Usiadła bokiem na parapecie.
začněte se učit
She sat sideways on the windowsill.
Winston oparł się plecami o parapet okna.
začněte se učit
Winston sat back against the window-sill.
Przeszła przez próg.
začněte se učit
She stepped over the threshold.
Rozległo się ostre stukanie do drzwi.
začněte se učit
There was a sharp ringing rap on the door.
Drzwi rozsunęły się.
začněte se učit
The door slit open.
Ogromne drzwi stanęły otworem.
začněte se učit
The great door swung open.
Langdon odsunął się od drzwi.
začněte se učit
Langdon moved away from the door.
Gdzie masz zamiar mieszkać?
začněte se učit
Where are you going to live?
W mieszkaniu zaczęły się dziać rzeczy niepojęte.
začněte se učit
Odd things began happening in that apartment.
Dziś wieczorem zdemolowałam mu mieszkanie.
začněte se učit
I wrecked his flat this evening.
Na każdym piętrze mieszkają dwaj lokatorzy.
začněte se učit
On each floor, there are two tenants.
Przekręcił klucz w zamku.
začněte se učit
He turned the key.
Jednym płynnym ruchem wyjął klucz.
začněte se učit
In one fluid motion he produced a key.
Włożył klucz do zamka.
začněte se učit
He rammed the key into the lock.
Chwycił pierwszy klucz i przekręcił.
začněte se učit
He grabbed the first key and turned.
Brandonowie wiele razy się przeprowadzali.
začněte se učit
The Brandos moved many times.
Jego rodzice wyprowadzili się.
začněte se učit
His parents moved away.
Rodzina miała dom na plaży.
začněte se učit
The family had a house on the beach.
Straciliśmy nasz dom.
začněte se učit
We lost our home.
Na moim domu nie ciąży hipoteka. (--)
začněte se učit
My house is a mortgage-free house.
On mieszka sześć domów za mną. (CK)
začněte se učit
He lives six houses beyond my house.
Twój dom jest trzy razy większy od mojego. (swift)
začněte se učit
Your house is three times as large as mine.
Budowa ich domu trwała dwa lata.
začněte se učit
It took them two years to build the house.
Domy są położone niedaleko od siebie.
začněte se učit
Each house is within shouting distance of another.
Oprowadzę pana po domu. (CK)
začněte se učit
Let me show you around our house.
Te dwa domy stoją obok siebie. (CM)
začněte se učit
The two houses stand side by side.
Za zakrętem będzie widać mój dom. (--)
začněte se učit
Turning the corner, you will find my house.
Dom wymaga gruntownego remontu. (--)
začněte se učit
The house requires large repairs.
Dom jest zbudowany z czerwonych cegieł. (CK)
začněte se učit
The house is built of red bricks.
Dzielę mieszkanie z (moim) bratem.
začněte se učit
I'm sharing my flat with my brother.
Wynajęły mieszkanie na przedmieściach Tokio. (CK-mod.)
začněte se učit
They rented an apartment in a suburb of Tokyo.
Z sufitu zwieszał się ogromny żyrandol.
začněte se učit
A colossal chandelier hung overhead.
Powoli poszedł do wyłożonego boazerią dębową gabinetu.
začněte se učit
He walked slowly to his oak-paneled study.
Była tam kuchnia, salon i sypialnia.
začněte se učit
There was a kitchen and a parlour and a bedroom.
Wyszedł smutny z pokoju.
začněte se učit
He walked sadly out of the room.
Zaprowadziła go do doskonale umeblowanego saloniku.
začněte se učit
She ushered him into an impeccably furnished sitting room.
He paced the frozen room to keep warm. He walked around the frosty room to warm up.
začněte se učit
He paced the frozen room to keep warm. Spacerował po mroźnym pokoju, żeby się rozgrzać.
Kohler przeszył pokój martwym spojrzeniem.
začněte se učit
Kohler's dead gaze bore across the room.
Odsunęła zasłonę, za którą ujrzeli okno.
začněte se učit
She pulled a curtain aside to reveal a window.
Ktoś był w pokoju.
začněte se učit
Someone was in the room.
Ściana wydawała się idealnie płaska.
začněte se učit
The wall appeared perfectly flat.
Ściana przerastała wyobraźnię.
začněte se učit
The wall defied the imagination.
Vitoria wskazała na ścianę za jego plecami.
začněte se učit
Vittoria pointed at the wall behind him.
Powiodła oczami po wąskim pokoju.
začněte se učit
Her eyes scanned the narrow room.
Poszła do sąsiedniego pokoju.
začněte se učit
She went into the next room.
W piecu huczał ogień.
začněte se učit
The fire roared in the stove.
Od paru dni palimy w piecu.
začněte se učit
We lit the stove a few days ago.
Kominek w gabinecie właściciela Château Villette's.
začněte se učit
The fireplace in Château Villette's drawing room.
W wielkim, staroświeckim kominku.
začněte se učit
In the vast old-fashioned fireplace.
Agnes stała przy kominku.
začněte se učit
Agnes stood by the fireplace.
W kominku trzaskał ogień.
začněte se učit
The fire crackled in the fireplace.
Na kominku tykał staromodny zegar.
začněte se učit
The old-fashioned clock was ticking away on the mantelpiece.
Na kominku jeszcze się żarzyło kilka węgielków.
začněte se učit
A few embers were still glowing in the fireplace.
Postawił nogę na dywanie.
začněte se učit
He stepped onto the carpet.
Małgorzata leżała z twarzą wtuloną w dywan.
začněte se učit
Margarita lay face downward on the carpet.
Na podłodze leżał dywan.
začněte se učit
There was a strip of carpet on the floor.
Pomacał ręką, szukając lampy przy łóżku.
začněte se učit
He fumbled for the bedside lamp.
Sama się nie kładzie, siedzi z książką przy lampie.
začněte se učit
She stays up and sits by the lamp with a book.
Sabina zgasiła lampę.
začněte se učit
Sabina turn out the light.
Na stoliku stała lampa.
začněte se učit
The table had a lamp on it.
Obraz wisi nad stołem. (NekoKanjya)
začněte se učit
The picture hangs over the table.
To biurko zajmuje za dużo miejsca. (CK-mod.)
začněte se učit
This table takes up too much space.
Nie możesz opuszczać tego pokoju. (CK)
začněte se učit
You are not to leave this room.
Przez pomyłkę wszedłem do czyjegoś pokoju. (CK)
začněte se učit
I entered someone else's room by mistake.
W pokoju prawie nic nie było. (CK-mod.)
začněte se učit
There was almost nothing in the room.
Przyjdź natychmiast do pokoju. (CK)
začněte se učit
Come into the room at once.
Ten pokój szybko się nagrzewa. (CK)
začněte se učit
This room heats easily.
W tym pokoju jest bardzo duszno. (CK-mod.)
začněte se učit
This room is very stuffy.
Czekają na ciebie pod drzwiami. (Zifre)
začněte se učit
They are waiting for you in front of the door.
Ku mojemu zdziwieniu, drzwi były otwarte. (Swift)
začněte se učit
To my surprise, the door was unlocked.
Z duszą na ramieniu otworzyła drzwi.
začněte se učit
With her heart pounding, she opened the door.
Mary cicho zamknęła drzwi. (CK)
začněte se učit
Mary closed the door quietly.
Brian zostawił drzwi otwarte. (CK)
začněte se učit
Brian left the door open.
Kto zostawił otwarte drzwi? (CK)
začněte se učit
Who left the door open?
Nie wolno zostawiać otwartych drzwi. (Swift)
začněte se učit
The door must not be left open.
The door was locked from within. The door was closed from the inside. (Swift)
začněte se učit
The door was locked from within. Drzwi były zamknięte od wewnątrz. (Swift)
Zostawiłeś otwarte okno? (CK)
začněte se učit
Did you leave the window open?
Pozamykaj wszystkie drzwi i okna. (CK)
začněte se učit
Shut all the doors and windows.
Z tego okna widać całe miasto. (--)
začněte se učit
This window overlooks the whole city.
Wszyscy wyjrzeliśmy przez okno. (CK)
začněte se učit
All of us looked through the window.
Nad moją głową zatrząsł się sufit. (CM)
začněte se učit
The ceiling over my head shook.
Zawiesił lampę na suficie. (CK)
začněte se učit
He hung a lamp from the ceiling.
Pomalował sufit na niebiesko. (CK)
začněte se učit
He painted the ceiling blue.
Ze znużeniem odniósł pusty kubek do kuchni.
začněte se učit
Wearily, he returned his empty mug to the kitchen.
Wszedł do kuchni.
začněte se učit
He entered into a kitchen.
Po drodze krzyknął w stronę kuchni.
začněte se učit
On the way he shouted towards the kitchen.
Już od dawna odechciewa mi się królowania w kuchni.
začněte se učit
I'd stopped wanting to be queen of the kitchen long ago.
Przeszedłem z kuchni do swojego pokoju.
začněte se učit
I went out of the kitchen into my own room.
Sophie natychmiast pobiegła do kuchni.
začněte se učit
Sophie immediately ran to the kitchen.
I took this candle from the kitchen. I took a candle from the kitchen.
začněte se učit
I took this candle from the kitchen. Zabrałem z kuchni świeczkę.
Dobiegający z kuchni brzęk garnków.
začněte se učit
The clatter of saucepans coming from the kitchen.
Drzwi prowadziły wprost do dużej kuchni.
začněte se učit
The door led right into a large kitchen.
Kucharka cisnęła za nią patelnią
začněte se učit
The cook threw a frying-pan after her.
Teraz tak: do śniadania będzie nam potrzebna patelnia.
začněte se učit
Now for breakfast we shall want a frying-pan.
Na patelnię poszło sześć jajek.
začněte se učit
Six eggs had gone into the frying-pan.
Pippi nagrzała duży garnek wody.
začněte se učit
Pippi warmed a big saucepan of water.
Upuściła łyżkę w rondelek.
začněte se učit
She dropped her spoon into her saucepan.
Postawić czajnik wody na piekarniku gazowym.
začněte se učit
To put a kettle of water on the stove.
Zebrała talerze, żeby zanieść je do kuchni.
začněte se učit
She collected the dishes and carried them to the kitchen.
Jeszcze jeden talerz, jeszcze jeden i jeszcze.
začněte se učit
Another plate, more plates.
Złożył serwetkę obok talerza.
začněte se učit
He put the napkin down next to his plate.
Wziął do ręki dużą, drewnianą łyżkę.
začněte se učit
He picked up a giant wooden spoon.
Mnóstwo srebrnych łyżek zniknęło w tajemniczy sposób.
začněte se učit
Many of his silver spoons mysteriously disappeared.
Odłożyliśmy widelce i spojrzeliśmy po sobie.
začněte se učit
We laid down our forks and stared at each other.
Chodź tutaj, pomóż wycierać widelce.
začněte se učit
Come over here and help dry the forks.
Jedli na zmianę tym samym widelcem.
začněte se učit
They ate by turns from the same fork.
Musieli posługiwać się nożem i widelcem.
začněte se učit
He had to eat with a knife and fork.
Zastawa zabrzęczała na stole.
začněte se učit
The crockery rattled on the table.
Wypełnił zlew brudnymi talerzami.
začněte se učit
He had filled the sink with dirty dishes.
Kieliszek spadł ze stołu i rozbił się.
začněte se učit
A glass fell off the table and broke.
Nie kładź łokci na stole. (CK)
začněte se učit
Don't put your elbows on the table.
Stół uginał się pod ciężarem potraw. (--)
začněte se učit
The table was groaning with food.
Ten stół wykonany jest z dobrej jakości dębu. (CK)
začněte se učit
This table is made of good oak.
Odsunąłem stół, aby nie przeszkadzał. (CK)
začněte se učit
I pushed the table out of the way.
Mary zeszła do kuchni. (CK)
začněte se učit
Mary went down to the kitchen.
Włóż blachę do piekarnika. (fliegster)
začněte se učit
Place the pan in the oven.
Pies wylizał talerz. (--)
začněte se učit
The dog licked the plate with its tongue.
Wyszedł z sypialni do przedpokoju.
začněte se učit
He walked out of the bedroom into the suite's foyer.
Drzwi do jego sypialni były otwarte.
začněte se učit
His bedroom door was open.
Z sypialni dobiegł niski głos.
začněte se učit
A low voice came from the bedroom.
Siedział na łóżku.
začněte se učit
He was sitting up in bed.
W jej sypialni paliły się wszystkie lampy.
začněte se učit
Every lamp was burning in her bedroom.
Langdon usiadł na pustym łóżku.
začněte se učit
Langdon sat up in his empty bed.
Na krześle obok łóżka leżały poskładane jego ubrania.
začněte se učit
His clothing was folded on the chair beside the bed.
Po omacku szukał lampy przy łóżku.
začněte se učit
He fumbled for the bedside lamp.
Spojrzał na budzik stojący przy łóżku.
začněte se učit
He looked at the bedside clock.
Wyskoczył z łóżka.
začněte se učit
He jumped from his bed.
Pościel była zmięta.
začněte se učit
The sheets were tousled.
W innych oknach wysoko piętrzyła się pościel.
začněte se učit
Other windows were piled up with bedding.
Oślepiająca biel pościeli.
začněte se učit
Dazzling white bed linen.
Znalazła pod poduszką jakąś kartkę.
začněte se učit
she found a note card lying on her pillow.
Hela schowała kartę pod poduszkę.
začněte se učit
Hella hid the card under a pillow.
Dostałyśmy z Margot po poduszce i kocu.
začněte se učit
Margot and I were each given a pillow and a blanket.
Zębami wbiła się w poduszkę.
začněte se učit
Her teeth bit into the pillow.
Zerknął na elektroniczny budzik.
začněte se učit
He squinted at his digital clock.
O szóstej zadzwonił budzik.
začněte se učit
At six the alarm went off.
Usiadła na tapczanie i wpatrywała się w małą klatkę.
začněte se učit
She sat on a couch and stared at a small cage.
Teresa klęczała na tapczanie.
začněte se učit
Tereza knelt by the couch.
Leżała na brzuchu w poprzek tapczana.
začněte se učit
She lay diagonally across the divan on her stomach.
Podprowadziłem ją do tapczana.
začněte se učit
I led her to the divan.
Te drzwi wiodą do sypialni.
začněte se učit
The door opens into the bedroom.
Na górze mamy cztery sypialnie. (CK-mod.)
začněte se učit
We have four bedrooms upstairs.
Wszedłem na palcach do sypialni. (CK)
začněte se učit
I went up to my bedroom on tiptoe.
W twojej sypialni nikogo nie ma. (CK)
začněte se učit
There's no one in your bedroom.
To łóżko wydaje się solidne. (CM)
začněte se učit
This bed looks solid.
Chłopiec spadł z łóżka. (CK)
začněte se učit
The boy fell off the bed.
Schowałem się pod łóżkiem. (CK)
začněte se učit
I hid myself under the bed.
Zmierzył długość łóżka. (CK)
začněte se učit
He measured the length of the bed.
Położyła na łóżku prześcieradło. (CK)
začněte se učit
She put sheets on her bed.
Szukam pokoju z dwoma oddzielnymi łóżkami. (lukaszpp)
začněte se učit
I am looking for room with twin beds.
Nigdy nie ścielę łóżka. (Shoyren)
začněte se učit
I never make my bed.
Ona śpi na dwóch poduszkach. (CK)
začněte se učit
She sleeps with two pillows.
Moja poduszka jest taka miękka!
začněte se učit
My pillow is so soft!
Zawinęła dziecko w koc. (CK)
začněte se učit
She wrapped her baby in a blanket.
Powlókł się do łazienki.
začněte se učit
He stomped off to the bathroom.
Przechodząc obok łazienki przystanął.
začněte se učit
Passing the bathroom he stopped.
Skrzypią drzwi do łazienki.
začněte se učit
The bathroom door creaks.
Potem poszedł się umyć do łazienki.
začněte se učit
Then he went to wash in the bathroom.
Nie mamy wanny.
začněte se učit
We don't have a bathtub.
Usiadła na krawędzi wanny.
začněte se učit
She sat on the edge of the bath.
Zobaczył umywalkę, wannę i muszlę klozetową.
začněte se učit
He saw a washbasin, bathtub, and toilet bowl.
Poszła do domu i napuściła wody do wanny.
začněte se učit
She went home and drew a bath.
Wyszła z wanny.
začněte se učit
She stood up from her bath.
Mył się i oddawał mocz do umywalki.
začněte se učit
He washed and urinated into the washbasin.
Koło drzwi niewielka, obtłuczona umywalka.
začněte se učit
A tiny cracked sink by the door.
Mała, ale przyjemna łazienka.
začněte se učit
A small but pleasant bathroom.
Łagodnie nachyliła się nad umywalką.
začněte se učit
She leaned down over the basin.
Teresa wstała i poszła pod prysznic.
začněte se učit
Tereza got up and rinsed herself off under the shower.
Wskakuj pod prysznic.
začněte se učit
Get in the shower.
Toaleta cieknie, a kran jest przekręcony.
začněte se učit
The toilet's leaking, and the faucet's stuck.
Nie pozwolili mi zostawić odkręconego kranu.
začněte se učit
They wouldn't let me run water.
Woda ciekła z kranu, hałasując.
začněte se učit
The basin tap was running noisily.
Paweł odkręcił kran, ale woda nie szła.
začněte se učit
Pavel turned the tap but there was no water.
Krany hałasowały.
začněte se učit
The taps were gushing.
Stół nakryty do śniadania.
začněte se učit
The breakfast things on the table.
Był to duży stół.
začněte se učit
The table was a large one.
Spojrzałem na stół.
začněte se učit
I looked over at the table.
Puchatek rozłożył obrus na stole.
začněte se učit
Pooh put the cloth back on the table.
Spytał ich, dokąd mają zawieźć meble.
začněte se učit
He asked them where they were taking the furniture.
Meble i tapety w całym domu były stare.
začněte se učit
The furniture and wallpaper in the house were all old.
Jasne meble z brzozy i buku.
začněte se učit
The light-coloured furniture was birch and beechwood.
Zabieram meble.
začněte se učit
I'm removing the furniture.
Na stole leżała prosta, miedziana skrzynia.
začněte se učit
On the table lay a rudimentary copper chest.
Podał mu inny taboret.
začněte se učit
He gave him another stool.
Kot zeskoczył z taboretu.
začněte se učit
The cat jumped down from its stool.
Spojrzał na siebie w lusterku szafy.
začněte se učit
He looked at himself in the wardrobe mirror.
Szperała po szafach i szufladach.
začněte se učit
She dug through cupboards and drawers.
Niektórzy mężczyźni mają szafę pełną krawatów.
začněte se učit
Some men have a cupboardful of ties.
Górna szuflada w nocnym stoliku.
začněte se učit
The top drawer of bedside table.
Już miała zamknąć szufladę, kiedy...
začněte se učit
She was about to close the drawer when...
Wysunęła dolną szufladę.
začněte se učit
She opened the bottom drawer.
Sięgnął do szuflady.
začněte se učit
He reached into a drawer.
Obaj mężczyźni z rozpaczą opadli na krzesła.
začněte se učit
Both men collapsed on to their chairs in despair.
Usiadł bardzo ostrożnie na oszronionym krześle.
začněte se učit
He sat tentatively on a frost-covered chair.
Ustawił krzesła wokół biurka.
začněte se učit
He arranged some chairs around his desk.
Bezwstydna pokojówka oparła nogę na krześle.
začněte se učit
The shameless maid put one foot on a chair.
Przysuń sobie bliżej krzesło i siadaj.
začněte se učit
Pull that chair closer and take a seat.
Opadła na fotel, aby odpocząć.
začněte se učit
She collapsed into an armchair to rest.
Kohler wyciągnął z półki książkę.
začněte se učit
Kohler pulled a book from the shelf.
Świeca przymocowana do półki dawała im światło.
začněte se učit
A candle fixed on a shelf gave them light.
Wysokie dębowe regały pokryte książkami.
začněte se učit
High oak shelves packed with books.
Siedzę na starym, rozklekotanym krześle.
začněte se učit
I’m sitting on a rickety old chair.
Meble należą do mojej matki. (CK)
začněte se učit
The furniture belongs to my mother.
Właśnie kupiliśmy dwa meble. (CK)
začněte se učit
We have just bought two pieces of furniture.
W moim domu jest mało mebli. (CK)
začněte se učit
There is little furniture in my house.
Lubię ustawienie mebli w tym pokoju. (CK)
začněte se učit
I like the arrangement of the furniture in this room.
W tym pokoju nie ma krzeseł.
začněte se učit
There is no chair in this room.
To krzesło jest dla mnie za niskie. (CK)
začněte se učit
This chair is too low for me.
Kot śpi na krześle. (CK)
začněte se učit
The cat is sleeping on the chair.
Wyniósł krzesła z pokoju. (CK)
začněte se učit
He carried the chairs out of the room.
Podniósł się z krzesła.
začněte se učit
He stood up from his chair.
Zapomniałem zamknąć szufladę. (CK)
začněte se učit
I forgot to lock the drawer.
Włożyłem to do szuflady. (blay_paul)
začněte se učit
I put it in the drawer.
Wrzucił papiery z powrotem do szuflady. (blay_paul)
začněte se učit
He dumped the papers back into the drawer.
Wziął książkę z półki. (CK)
začněte se učit
He got the book down from the shelf.
Odłóż książkę z powrotem na półkę. (CK)
začněte se učit
Put the book back on the shelf.
Przymocował półkę do ściany. (CK-mod.)
začněte se učit
He fixed the shelf to the wall.
Zrobił dla niej półkę na książki. (CK)
začněte se učit
He made her a bookshelf.
Poszedł na długi spacer.
začněte se učit
He went for a long walk.
Zaczął czytać.
začněte se učit
He began to read.
Skończył pisać.
začněte se učit
He finished writing.
Teabing kiwnął głową i zaczął znów pisać.
začněte se učit
Teabing nodded and began writing again.
Prowadziła dom.
začněte se učit
She ran the household.
Opiekowała się rodzeństwem.
začněte se učit
She took care of her siblings.
Popadli w rutynę.
začněte se učit
They fell into a routine.
Rzadko wychodzi na zewnątrz.
začněte se učit
He rarely goes outside.
Długo czekał.
začněte se učit
He waited for a long time.
Podszedł do okna.
začněte se učit
He went to the window.
Jego żona usłyszała i zeszła na dół.
začněte se učit
His wife heard and came downstairs.
Jonathan wychylił się z okna.
začněte se učit
Jonathan leaned out of the window.
Jonathan wyjrzał przez okno.
začněte se učit
Jonathan looked out ouf the window.
Lucy wyszła na zewnątrz.
začněte se učit
Lucy had gone outside.
Wróciła do łóżka.
začněte se učit
She got back into bed.
Wstała z łóżka.
začněte se učit
She got out of bed.
Podeszła w stronę okna.
začněte se učit
She went over to the window.
Musimy iść do domu.
začněte se učit
We must walk home.
Nie możesz siedzieć i nic nie robić.
začněte se učit
You can’t sit and do nothing.
Cokolwiek robię, ona twierdzi, że mógłbym lepiej.
začněte se učit
Whatever I do, she says I can do better.
Zrób swoją część, a ja zrobię resztę. (Swift)
začněte se učit
You do your part and I'll do the rest.
Robię wszystko o co mnie prosisz. (CK)
začněte se učit
I'll do everything you tell me to do.
Cokolwiek robisz, rób porządnie. (Dejo)
začněte se učit
Whatever you do, you must do your best.
Rób, co chcesz. (CK)
začněte se učit
Do whatever you want to do.
Co robisz w wolnym czasie? (CK)
začněte se učit
What do you do in your spare time?
We walked a lot. We walked a lot. (Swift-mod.)
začněte se učit
We walked a lot. Dużo spacerowaliśmy. (Swift-mod.)
Tom odprowadził Kate do domu. (CN)
začněte se učit
Tom walked Kate home.
Tom chodzi wolno. (CK)
začněte se učit
Tom walks slowly.
Czy mogę wyjść na krótki spacer? (CK)
začněte se učit
May I go out for a short walk?
Jeśli nie pójdziesz, ja też nie idę. (Nero)
začněte se učit
If you don't go, I will not go either.
Why do not we go home? Why do not we go home? (CK)
začněte se učit
Why don't we go home? Dlaczego nie pójdziemy do domu? (CK)
Zamierzasz tam stać cały dzień? (CK-mod.)
začněte se učit
Are you just going to stand there all day?
Spędził wieczór, czytając książkę. (CK)
začněte se učit
He spent the evening reading a book.
Przeczytałeś wszystko? (CK)
začněte se učit
Did you read it at all?
Proszę pisać ołówkiem. (CK)
začněte se učit
Please write with a pencil.
Napisanie tego zajęło mi kilka godzin. (CK-mod.)
začněte se učit
It took me several hours to write it.
Ta dziewczyna usiadła obok mnie. (CK)
začněte se učit
The girl sat beside me.
John usiadł z założonymi rękoma. (CK)
začněte se učit
John sat with arms crossed.
Nie powinieneś siedzieć do tak późna. (--)
začněte se učit
You ought not to sit up so late.
Usiądź i zagrzej się. (CM)
začněte se učit
Sit down here and warm yourself.
Położyłem się, by odpocząć. (CM)
začněte se učit
I lay down to rest.
Położyłem się na brzuchu. (CK)
začněte se učit
I lay on my face.
Lepiej, żebyś trochę odpoczął. (Zifre)
začněte se učit
You had better take a little rest.
Mogę odpocząć? (CK)
začněte se učit
May I take a rest?
Nie opieraj łokci na stole. (Nero)
začněte se učit
Stop resting your elbows on the table.
Tom oglądał wczoraj telewizję. (CK)
začněte se učit
Tom watched TV yesterday.
Poprawiłem sobie humor słuchając muzyki. (CK)
začněte se učit
I cheered myself up by listening to music.
O której godzinie mam cię odebrać? (CK)
začněte se učit
What time shall I pick you up?
Może pan tam stanąć? (CK)
začněte se učit
Just stand there, please.
Nie chcę tak długo czekać. (CK)
začněte se učit
I don't want to wait that long.
Wytarłem się ręcznikiem.
začněte se učit
I dried myself off with a towel.
Obmył twarz zimną wodą.
začněte se učit
He splashed cold water on his face.
Umyłem ręce nad umywalką.
začněte se učit
I washed my hands in the sink.
Około południa wziął prysznic i zjadł śniadanie.
začněte se učit
By noon he had showered and eaten breakfast.
Wzięli wspólny prysznic.
začněte se učit
They took a shower together.
Wziąłem zimną kąpiel.
začněte se učit
I took a cold bath.
Dziś wieczorem umyłam mamie włosy.
začněte se učit
I washed Mother's hair this evening.
Właśnie umyłem zęby w lodowatej wodzie.
začněte se učit
I just brushed my teeth with ice water.
Potrzebowałem tylko czasu, żeby się umyć.
začněte se učit
I only needed time to wash.
Codziennie golił całe ciało.
začněte se učit
He shaved his entire body every day.
Przestał się golić i stracił apetyt.
začněte se učit
He stopped shaving and lost his appetite.
Nie golił się i wyglądał na zmęczonego.
začněte se učit
He didn't shave and he looked tired.
Powinieneś się ogolić.
začněte se učit
You ought to have a shave.
Ogolił się i wykąpał.
začněte se učit
He had a shave and a bath.
Umyj zęby przed pójściem spać. (CK-mod.)
začněte se učit
Brush your teeth before going to bed.
Zawsze musisz mieć czyste ręce. (CK-mod.)
začněte se učit
You must always keep your hands clean.
Wytrzyj usta serwetką.
začněte se učit
Clean your lips with the napkin.
Czyste ręczniki są w szufladzie. (CK)
začněte se učit
The clean towels are in the drawer.
Myję zęby między posiłkami. (--)
začněte se učit
I brush my teeth clean after meals.
Musisz myć ręce przed jedzeniem. (CK)
začněte se učit
You must clean your hands before meals.
Umyj twarz. (CK)
začněte se učit
Wash your face.
Jane ma mnóstwo rzeczy do prania. (CK)
začněte se učit
Jane has a lot of clothes to wash.
Myj ręce przed jedzeniem. (CK)
začněte se učit
Wash your hands before eating.
Ta koszula musi iść do prania. (eldad)
začněte se učit
This shirt needs washing.
Ta chusteczka nie doprała się. (--)
začněte se učit
This handkerchief didn't wash clean.
Moja siostra myje włosy każdego ranka. (CK)
začněte se učit
My sister washes her hair every morning.
Powiedz mi jak się obsługuje pralkę. (CK)
začněte se učit
Tell me how to use the washing machine.
Coś nie tak z pralką. (CK)
začněte se učit
Something is wrong with the washing machine.
Pralka to wspaniały wynalazek. (CK)
začněte se učit
The washing machine is a wonderful invention.
Umyj nogi.
začněte se učit
Wash your feet.
Umyłem się i poczułem się dużo lepiej. (CK)
začněte se učit
I washed myself and felt much better.
Zawiesiła pranie na sznurze. (CK)
začněte se učit
She hung the washing on the line.
Staniki zawsze piorę ręcznie. (fingerhut)
začněte se učit
I always hand wash my bras.
Rano nie myję włosów. (CK)
začněte se učit
I don't wash my hair in the morning.
Idę się kąpać. (CK)
začněte se učit
I'm going to take a bath.
Nie ma nic lepszego niż gorąca kąpiel. (CK-mod.)
začněte se učit
There's nothing like a hot bath.
Ile razy w tygodniu bierzesz kąpiel? (Swift)
začněte se učit
How often a week do you take a bath?
Kąpiemy się codziennie. (Zifre)
začněte se učit
We take a bath every day.
Obmyj nogi z brudu. (--)
začněte se učit
Bathe your feet to get the dirt off.
Napuść gorącej wody do wanny. (--)
začněte se učit
Run hot water into the bath.
Mogę wziąć prysznic? (CK)
začněte se učit
May I take a shower?
Przed śniadaniem wziął prysznic. (CK)
začněte se učit
He had a shower before breakfast.
Brałeś dziś prysznic? (lukaszpp)
začněte se učit
Did you take a shower today?
Biorę prysznic prawie każdego dnia. (Amastan)
začněte se učit
I take a shower almost every day.
Zaciąłem się przy goleniu. (CK)
začněte se učit
I cut myself shaving.
Muszę ogolić się przed wyjściem. (CK)
začněte se učit
I've got to shave before leaving.
Zgolił wąsa. (CK)
začněte se učit
He shaved his mustache off.
(On) goli się cztery razy w tygodniu.
začněte se učit
He shaves four times a week.
Muszę się ogolić.
začněte se učit
I need to shave.
Zapytałem go, czy przyszedł umyć okna.
začněte se učit
I asked him if he'd come to clean the windows.
Za piętnaście szósta zaczęłam zamiatać podłogę.
začněte se učit
At a quarter to six I swept the floor.
Margot i ja zmywamy naczynia.
začněte se učit
Margot and I do the dishes.
Peter był zajęty sprzątaniem.
začněte se učit
Peter was busy cleaning up.
Cecilie sprzątała ze stołu.
začněte se učit
Cecilia cleared the table.
Nigdy nie sprzątasz?
začněte se učit
Do you never clean up?
Nieporządek w jej mieszkaniu graniczył z chaosem.
začněte se učit
Her apartment was messy, bordering on chaotic.
Potem posprzątałam jeszcze trochę pokój.
začněte se učit
Then I straightened up the room.
Tutaj ze dwadzieścia lat nikt nie sprzątał.
začněte se učit
The place hasn't been cleaned for a good twenty years.
Wypolerowałem podłogę i meble. (CK)
začněte se učit
I polished up the floor and furniture.
Później posprzątam kuchnię. (CK)
začněte se učit
I'll clean up the kitchen later.
Pomogłem mojej mamie posprzątać kuchnię. (CK)
začněte se učit
I helped my mother clean the kitchen.
Pomogę ci przy zmywaniu. (CK)
začněte se učit
Let me help you with the dishes.
Umyję za ciebie naczynia. (--)
začněte se učit
I'll let you off doing the dishes.
Tom wytarł naczynia. (CK)
začněte se učit
Tom dried the dishes.
Zawsze musisz utrzymywać pokój w czystości. (eastasia)
začněte se učit
Your room must always be kept clean.
Sprzątanie tego pokoju zajęło mi trzy dni. (eldad)
začněte se učit
It took me three days to clean the room.
W pokoju panował rozgardiasz. (cburgmer)
začněte se učit
The room was in disorder.
Poprosiłem, by zamiótł podłogę. (CK)
začněte se učit
I made him sweep the floor.
Posprzątałeś swój pokój? (CK)
začněte se učit
Did you clean your room?
Mam w pokoju niezły burdel.
začněte se učit
My room is a mess.
Wyrzucono mnie za kiepskie oceny.
začněte se učit
I'd been expelled for poor marks.
Mam ze sobą listę wszystkich uczniów.
začněte se učit
I have a complete student list with me.
Najdziksze wrzaski wydawali uczniowie.
začněte se učit
The most savage yells of all came from the schoolchildren.
Nie jesteś zbyt pojętnym uczniem.
začněte se učit
You are a slow learner.
Niektóre podręczniki dotarły niedawno.
začněte se učit
A few schoolbooks have just arrived.
Kartka wyrwana z zeszytu.
začněte se učit
A piece of paper torn from a notebook.
Na koniec roku szkolnego.
začněte se učit
At the end of the school year.
To jakby taka lekcja geografii.
začněte se učit
It’s something very like learning geography.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.