Normans were squidged into a corner of northern France začněte se učit
|
|
Normané byli vmáčknutí v rohu Severní Francie
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
as The mauled Mathilda lay battered začněte se učit
|
|
jak zbitá a Matylda ležela zmlácená
|
|
|
the soldiers didn't want to gravel so... začněte se učit
|
|
vojáci se nechtěli plazit takže
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a murdering meanie like Mabel začněte se učit
|
|
vražedný Lakomec jako mable
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
you would probably have got a clout from Olaf the Stout začněte se učit
|
|
pravděpodobně by jsi dostal pecku od Olafa podsaditého
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
zvláštní boty se zahnutou špičkou
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
smrtící rostlina noční můry
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they often build them slap bang in the middle of the town začněte se učit
|
|
často je stavěli tak rychle jako facka uprostřed města
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
but got battered in the brain začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the fire at your Castle hearth začněte se učit
|
|
oheň ve vašem hradním krbu
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
old Harold took a pasting začněte se učit
|
|
starý Herold dostal nakládačku
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the courtiers in his castle whispered začněte se učit
|
|
zašeptali dvořané v jeho zámku
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
oblékněte si své nejlepší šaty
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
embroided by himself with a squillion sequins začněte se učit
|
|
vyšívaný samým bilionem flitrů
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I am chuffed to fluffy fairy feathers začněte se učit
|
|
jsem rozcuchaný jak nafoukaná peříčka víl
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
saw the white linen bundle wriggling začněte se učit
|
|
viděl, jak se bílý povlečení kroutí
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
parade them in the stocks začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
test způsobilosti ke studiu
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
that's an ice way to save money začněte se učit
|
|
to je nákladný způsob jak ušetřit peníze
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they killed the little blighters začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
frightened all feathered fiends začněte se učit
|
|
vystrašilo všechny opeřené ďábly
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he has been Pebble dashed začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
riding and charging at Targets-quintains začněte se učit
|
|
ježdění a cvičení se v útoku na rytířské cíle
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
his knife glinted in the Moonlight začněte se učit
|
|
jeho nůž se zazářil v měsíčním světle
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Stephen had a nasty condition called piles začněte se učit
|
|
Steven měl strašlivou chorobu zvanou hemeroidy
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the harrying of the north when he destroyed the whole region začněte se učit
|
|
ničení severu když zničil celý region
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
we have been steeling ourselves for the return of duke William's armies začněte se učit
|
|
Snažili jsme se zocelit kvůli návratu armád vévody Viléma
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a rider clattered into the marketplace začněte se učit
|
|
na trh vjel jezdec za kapotu koňských kopyt
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
there were rumbles of rebellion začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
do not try to get into his coffin for a quick peek začněte se učit
|
|
nesnažte se rychle dostat do jeho rakve na kukačku
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
as bent as a nine-groat piece začněte se učit
|
|
tak ohnutý jako devíti Pencovka
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
if you are a dummy at summies začněte se učit
|
|
pokud jste figuríny na vrcholech
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The Water Mills had their wheels clogged with bodies začněte se učit
|
|
vodní mlýny měly svá kola zablokovány těly
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
pískat jako čerstvě narozené ptáče
|
|
|
it looks like we have blown it, lads začněte se učit
|
|
Vypadá to že jsme to podělali chlapi
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it must have been written with a bit of spite začněte se učit
|
|
Muselo to být napsáno s trochou zášti
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he was forced to trot on the road začněte se učit
|
|
byl nucen klusat na silnici
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
sulked and went to bed for 2 years začněte se učit
|
|
zamrzl a šel spát na dva roky
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
and risked singeing their piddling bits začněte se učit
|
|
riskovali popálení jejich nedůležitých částí
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
as the soldiers lashed out začněte se učit
|
|
|
|
|
Serb bullies barged into Kosovo začněte se učit
|
|
Srbští šikanovači se vrhli do Kosova
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
make a noise in the cloister začněte se učit
|
|
|
|
|